Search results

  1. dharvatis

    self-testing = αυτοδιάγνωση

    Σύμφωνοι, αλλά μόνο όταν μιλάμε για τον κοροναϊό - σε άλλες περιπτώσεις μπορεί να μην πρόκειται για διάγνωση (π.χ. αυτομέτρηση γλυκόζης αίματος).
  2. dharvatis

    Διασκεδάστε και μ' αυτό...

    Τι σύνταξη να παίρνουν άραγε οι αγελάδες;😄😄😄
  3. dharvatis

    και νά που έγινε...

    Παρόλο που δεν προβλέπεται, εμένα θα μ' άρεσε αν τονιζόταν το δεικτικό: υπό κανονικές συνθήκες δεν υπάρχει κίνδυνος σύγχυσης αλλά σκέφτομαι περιπτώσεις όπως π.χ. «να, φώναξε αυτός». Αν ξεχαστεί το κόμμα, αλλάζει το νόημα.
  4. dharvatis

    drive by way of Canarsie

    κινούσε για Ουάσινγκτον και κατέληγε Σηάτλ :-)
  5. dharvatis

    drawing not to scale

    Πολύ ωραία! Σας ευχαριστώ πολύ όλους!
  6. dharvatis

    drawing not to scale

    Υπάρχει κάποια τυπική ελληνική φράση που να αντιστοιχεί στο αγγλικό «(not) to scale» - που να δηλώνει δηλαδή ότι ένα σχέδιο δεν έχει σχεδιαστεί σε συγκεκριμένη κλίμακα; Το «όχι κατά κλίμακα», που είδα κάπου, είναι σωστό;
  7. dharvatis

    reusable = επαναχρησιμοποιήσιμος (δείκτης μπλαμπλά: 2,62)

    Ή «αλκο(ο)λολόκ», γιατί όχι :-)
  8. dharvatis

    balle de set [tennis]

    Νομίζω ότι τα σετ πόιντ, ματς πόιντ, γκέιμ πόιντ είναι γνωστά στα ελληνικά.
  9. dharvatis

    reusable = επαναχρησιμοποιήσιμος (δείκτης μπλαμπλά: 2,62)

    Τέλειο! Έψαχνα να βρω ένα σύντομο όνομα, κι αυτό είναι το καλύτερο!
  10. dharvatis

    Πώς είπατε. (ιδού η απορία)

    Όχι, δεν κάνουμε αυτό - το «πως» και το «πώς» είναι διαφορετικές λέξεις, δεν είναι η ίδια λέξη που γράφεται με διαφορετικό τρόπο κατά περίπτωση.
  11. dharvatis

    reusable = επαναχρησιμοποιήσιμος (δείκτης μπλαμπλά: 2,62)

    Υπάρχει που λέτε το λεγόμενο alcohol interlock ή ignition interlock device, που δεν αφήνει το αυτοκίνητο να ξεκινήσει αν ο οδηγός τα 'χει πιει. Και η ελληνική μετάφραση «σύστημα ακινητοποίησης του οχήματος σε περίπτωση υψηλής αλκοολαιμίας του οδηγού» έχει μεν έναν αξιοσέβαστο δείκτη 4,75 σε...
  12. dharvatis

    Πώς είπατε. (ιδού η απορία)

    Μα δεν μπορεί να αλλάζει η ορθογραφία της λέξης ανάλογα με την πρόταση στην οποία βρίσκεται. Ο τόνος χρησιμεύει για να διακρίνεται το ερωτηματικό από το αναφορικό «πως» και «που» - έτσι γράφονται αυτές οι λέξεις, όπου κι αν βρίσκονται. Θα ήταν παράδοξο να πρέπει να αναλύσουμε την κάθε πρόταση...
  13. dharvatis

    lapsus clavis

    μεγαλλικών δοχείων, (με πιάνων, με μπαλέτων...)
  14. dharvatis

    μέγα το της θαλάσσης κράτος

    In my opinion, it would be correct but too liberal, too different from the spirit of the original.
  15. dharvatis

    μέγα το της θαλάσσης κράτος

    Μήπως θα ήταν καλύτερο το «To rule the sea...»; Αυτό το «The rule...» είναι σαν να κυβερνά η ίδια η θάλασσα :-)
  16. dharvatis

    κυλισιοτριβέας

    Δεν μπορώ να απαντήσω στο ερώτημα, αλλά γενικά το ΛΝΕΓ δεν έχει ειδική τεχνική ορολογία, ούτε είναι ιδιαίτερα αξιόπιστο σ' αυτή.
  17. dharvatis

    Σαν το ζιγγίβερι έχουμε;

    σάμαλι! Μπράβο! Ευχαριστώ, δαεμάνε :-) Επιβεβαιώνεται λοιπόν το «ζιγγιβεριού», κι ευχαριστώ και πάλι :-) :-)
  18. dharvatis

    Σαν το ζιγγίβερι έχουμε;

    Αναρωτιόμουν νωρίτερα πώς κλίνεται το «ζιγγίβερι» και έψαξα να βρω άλλο ουδέτερο προπαροξύτονο σε -ι, αλλά δεν βρήκα κανένα. Καταλήγω στη γενική «του ζιγγιβεριού», παρόλο που ο τόνος κατρακυλάει τρεις συλλαβές - αλλά μπορείτε να σκεφτείτε άλλο τέτοιο ουσιαστικό;
  19. dharvatis

    occurrence of laughter

    Γιατί όχι «περιστατικά γέλιου»;
  20. dharvatis

    raceway

    Μ' αρέσει ο αύλακας, αλλά θα κρατήσω το θηλυκό για να μη με κράξουν :-) :-)
Top