Search results

  1. daeman

    Οι στάχτες της Άντζελα(ς) και το χαμόγελο της Τζοκόντας

    ... Της Μελάνιας, όπως λέμε της Μελένιας, της Μένιας, της Μάνιας (όχι της Μάνϊας, ούτε της Μανίας), της Κάκιας (όχι της Κακιάς, ούτε της Κακίας), της Κάλιας, της Λίντιας (και της Λύντιας, the tattooed lady, και της Λυδίας), της Άνιας (όχι της Ανίας), της Άντριας και της Άνδριας (όχι της...
  2. daeman

    Κατευόδιο στους εργάτες του λόγου

    Κανονικά, θα έβαζα γελαστή φατσούλα για την επισήμανση της επανάληψης, αλλά καταλαβαίνεις... Ζωή σ' ελόγου μας, μακριά από μας το φονικό 2016, κι απ' όσους αγαπάμε. Εγώ στο τσακ τη γλίτωσα το Γενάρη, και περιμένω να φύγει επιτέλους. Ναι, ξέρω, τι 2016 και κουραφέξαλα, η μέτρηση του χρόνου είναι...
  3. daeman

    Η ώρα πλησιάζει δυο, κι ακόμα να φτάσουμε στο σπίτι του θείου μου

    Είναι μακριά ακόμα, μπαρμπα-Στρουμφ; / Is it much further, Papa Smurf? Just kicking the ball down the road field. Or off, in the forest. :-) Over the hills and far away, but close enough.
  4. daeman

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια: Λέοναρντ Κοέν

    ... Leonard Cohen Dead at 82 2016, please spare us some grief, spare us some pain, again and again.
  5. daeman

    Ο ευπρόφερτος δεν είναι ευκολοπρόφερτος

    ... Δεν θέλω να μαζέψω όλες τις λέξεις που περιέχουν το -ιά-, τονισμένο και προφερόμενο όπως στο «τριάμισι», γιατί είναι πάρα πολλές και είναι κρίμα να ματαιοπονούμε. Ούτε εσύ το θέλεις, γιατί νομίζω πως έχουμε καλύτερα πράγματα να ασχοληθούμε από το να κάνουμε μια τρίχα τριχιά μόνο και μόνο για...
  6. daeman

    To be, or not to be, that is the question

    ... ...και του Διονύση Καψάλη: «Toυ Διονύση Καψάλη η μετάφραση δοκιμάστηκε στη σκηνή, στην περσινή παράσταση του Γιάννη Χουβαρδά στη Στέγη, την ίδια εποχή που εκδόθηκε (εκδ. Gutenberg 2015). H σύγκριση με τις προηγούμενες, τουλάχιστον όσον αφορά τον διάσημο μονόλογο του Άμλετ, δείχνει ότι οι...
  7. daeman

    To be, or not to be, that is the question

    ... ...καθώς και του Κοσμά Πολίτη: «Ο Κωνσταντίνος Θεοτόκης (1872-1923) μετέφρασε από το 1910 έως το 1916 «Άμλετ», «Βασιλιά Ληρ», «Οθέλλο», «Τρικυμία» και «Μάκβεθ». Η μετάφραση του «Άμλετ» στη δημοτική και με ενδεκασύλλαβο στίχο θα κυκλοφορήσει σε βιβλίο το 1977 από την Εταιρεία Σπουδών...
  8. daeman

    To be, or not to be, that is the question

    ... Επίσης από το παραπάνω άρθρο, η μετάφραση του Δημητρίου Βικέλα (1882): «Η πιο παλιά ελληνική μετάφραση του «Άμλετ» είναι του Περβάνογλου, σε αρχαΐζουσα, και εκδόθηκε στην Αθήνα το 1858. Ο τίτλος αποδόθηκε ως «Αμλέτος, βασιλόπαις της Δανίας» και συμπληρωνόταν από τις εξής πληροφορίες...
  9. daeman

    To be, or not to be, that is the question

    «Στη μετάφρασή μου έχω τηρήσει απόλυτα την αντιστοιχία των στίχων με το αγγλικό κείμενο όπως αποδίδεται στις εκδόσεις της Οξφόρδης, τις εναλλαγές από τον έμμετρο στον πεζό λόγο και όλες τις ομοιοκαταληξίες» σημειώνει ο Μιχάλης Κακογιάννης (1921-2011) για τη μετάφραση του «Άμλετ» που κυκλοφόρησε...
  10. daeman

    Ήρθατε τόσο δρόμο και να μη μπείτε να σας κάνω ένα καφέ!

    To be, or not to be, that is the question Thanks, Theseus. That thread was missing a much sought fiber, the Cacoyannis translation, which I'm adding there presently along with the rest that we didn't have until now, to nicely round that thread-cum-rope. Κόκκινη κλωστή δεμένη, στου Αμλέτου...
  11. daeman

    Ο ευπρόφερτος δεν είναι ευκολοπρόφερτος

    Δεν νομίζω, τουλάχιστον όχι «αποκλειστικά», τουλάχιστον όχι ο πολύς κόσμος που ακούω εγώ (και όχι μόνο εδώ που μένω, αλλά και όπου πάω, δηλαδή δεν είναι τοπικό το θέμα). Και ακούω πολύ κόσμο, πολλών ανθρώπων λόγια, όχι μόνο λόγϊα. Χασμωδία το «τριάμισι»; Ε τότε, θα είναι χασμωδία και το...
  12. daeman

    Δαι μουσικές (daeman's tunes)

    ... I'm so bored with the USA - The Clash Yankee soldier He wants to shoot some skag He met it in Cambodia But now he can't afford a bag Yankee dollar talk To the dictators of the world In fact it's giving orders An' they can't afford to miss a word I'm so bored with the U.S.A. I'm so bored...
  13. daeman

    αρμάτες

    Beat me to it by two minutes, Theseus. You were quicker on the draw, and in your own words and with additional info, too. The good doctor gave first aid and his own appropriate medicine, though. Me likes worthy teammates, even when I eat their dust. The team is smoking, like our guns. :-)
  14. daeman

    αρμάτες

    Exactly. As Georgakas has it: αρμάτα [armáta] η, region. (Thess, Maced, Epir) ① battle gear, armor, panoply (syn αρματωσιά 1b, L πανοπλία): πήγαμε στο μοναστήρι σου, να σε ντύσουμε με τη μεγάλη σου πολεμική ~ | ετούτη όλην την ~ τη στοιβάξανε σε μιαν αποθήκη (Prevelakis) | καθισμένονε σε θρονί...
  15. daeman

    amendment (US Constitution) = τροπολογία (του Συντάγματος των ΗΠΑ)

    ... ΣΤ. ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ [...] 4. Η χρήση των όρων αυτών σε δύο άλλα πλαίσια Τέλος, αξίζει να γίνουν δύο ακόµη παρατηρήσεις για τη χρήση των όρων αυτών: α) Είθισται να χρησιµοποιείται ο όρος τροπολογία (αγγλικά: amendment, γαλλικά: amendement) για τις τροποποιήσεις του συντάγµατος...
  16. daeman

    lapsus clavis

    Αγαγάλι αγαγάλι γιγίνεται το αγάγω αγαγάγω. Γαβ γαβ. :-p
  17. daeman

    βωλόσυραν

    ... Γεια σου, Αλτάν. It is a compound verb (βωλοσέρνω < βώλος + σέρνω) but Kazantzakis did not coin it. It's still common in Crete and means: σβαρνίζω το χωράφι, τραβολογώ τη σβάρνα, σύρω πίσω μου ξύλινη κατασκευή που σπάει τους βώλους. Τραβολογώ ή σύρω κάτι πίσω μου. Συνήθεις φράσεις: Ούλη...
  18. daeman

    Η Αμερική απειλείται...

    ... "America, it may be, is doing very well upon the whole, notwithstanding these antics of the parties and their leaders, these half-brain’d nominees, the many ignorant ballots, and many elected failures and blatherers. It is the dilettantes, and all who shirk their duty, who are not doing...
  19. daeman

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    ... Χρόνια πολλά στην Παλάβρα! Αυτό για να βρίσκεται σε περίπτωση ανάγκης, π.χ. σε καμιά κρίση υπογλυκαιμίας :-) : κι αυτό για τον ρυθμό του, γιατί επανάληψις μήτηρ μαθήσεως: Και περιμένω τη σοκολατόπιτα, εφτά χρόνια τώρα... Τι να τα κάνεις τα τραγούδια μου, είναι πολύ ζαχαρωμένα...
  20. daeman

    Δαι μουσικές (daeman's tunes)

    ... You may run on for a long time Run on for a long time Run on for a long time Let me tell you now that we'll cut you down Let me tell you now that we'll cut you down Go tell that long tongue liar Go and tell that midnight rider Tell the rambler The gambler The back biter Sooner or...
Top