Search results

  1. G

    rake in

    Ευχαριστώ Θέμη. Καλά που δεν είμαι νύφη :)
  2. G

    rake in

    Ευχαριστώ πολύ. Ωραία λύση το "θησαυρίζουν συγκεντρώνοντας τόσα δισεκατομμύρια". Αυτή σου η ιδέα μου έφερε στο μυαλό και το "καρπώνομαι". καρπώνομαι [karpónome] Ρ1β : εκμεταλλεύομαι το κέρδος, απολαμβάνω την ωφέλεια από κτ.: Εμείς δουλέψαμε τόσα χρόνια και τώρα άλλοι καρπώνονται τους κόπους...
  3. G

    rake in

    Ευχαριστώ Δόκτορα. Κοίταζα τώρα μόλις τον ορισμό της λέξης τσεπώνω (που ήταν η πρώτη μου σκέψη) και το ενθυλακώνω. Και τα δύο περιέχουν το στοιχείο του παράνομου. Το τσεπώνω έχει κι έναν ορισμό (τον 2ο) που δεν αφορά παρανομία. Αλλά εδώ μιλάμε για κάτι που επιφανειακά δεν είναι παράνομο (όπως...
  4. G

    rake in

    Γεια σας. Πώς θα μεταφράζατε "rake in" στις παρακάτω περιπτώσεις; Σε μερικές περιπτώσεις χρησιμοποιείται με μάλλον αρνητική διάθεση και με τον ορισμό που παραθέτω από το Collins Cobuild, όπως στα παραδείγματα που παραθέτω στο (Α), και σε μερικές περιπτώσεις υποδηλώνει απλώς ότι υπήρξε πολύ...
  5. G

    Francis Galton quote

    Μωρέ μπράβο! Ποτέ δεν είχα συνειδητοποιήσει πως έχουμε τόσα πράγματα μέσα στο αίμα μας. Από φοροδιαφυγή μέχρι το μπάσκετ, απ' την πολιτική ως τη διαφθορά, απ' την ελπίδα ως το ρουσφέτι, από τη ναυτιλία ως την επιχειρηματικότητα, απ' τη φαγωμάρα ως τη διασκέδαση. και πάει λέγοντας. Μας βλέπω να...
  6. G

    Francis Galton quote

    Ευχαριστώ πάρα πολύ. Πολύ πιο στρωτό έτσι. Όσον αφορά το για ποιους μιλά, ναι, κι εγώ πιστεύω πως αρχικά μιλούσε για τους γεννήτορες και εν συνεχεία και για τα "μολυσμένα" παιδιά τους. Αυτό φαίνεται κα από τα προγράμματα που πραγματοποίησαν οι ευγονιστές. Στο...
  7. G

    the ugly stepchild = το αποπαίδι | το μαύρο πρόβατο

    Ευχαριστώ πολύ για τις απόψεις σας και το input. (αλήθεια, πώς το λέμε το input στα ελληνικά; ) Κατάλαβα πώς το είδες Bernardina. Με βάση τον ορισμό της λέξης, έχεις δίκιο. [Stepchild: 2. Something that does not receive appropriate care, respect, or attention: "Demography has a reputation...
  8. G

    Francis Galton quote

    Γεια σας, Υπάρχει κάτι που πιστεύετε πως πρέπει να διορθωθεί ή να αποδοθεί διαφορετικά στη μετάφραση της παρακάτω δήλωσης του #:mad:@:angry:*~ Φράνσις Γκάλτον (του πατέρα της Ευγονικής); But underneath Galton’s so-called “scientific inquiry” was blatant racism that justified shoddy treatment...
  9. G

    the ugly stepchild = το αποπαίδι | το μαύρο πρόβατο

    Γεια σου Jacqueline, Ο ορισμός που δίνει το λεξικό Μπαμπινιώτη λέει: μαύρο πρόβατο. πρόσωπο που διαφέρει από το σύνολο λόγω κάποιου (συνηθ. αρνητικού) χαρακτηριστικού του ή που προκαλεί με τη στάση του την αντίδραση των υπολοίπων. Άρα μας καλύπτει.
  10. G

    Εικόνες εφορίας

    “You see things; and you say ‘Why?’ But I dream things that never were; and I say ‘Why not?’” George Bernard Shaw
  11. G

    the ugly stepchild = το αποπαίδι | το μαύρο πρόβατο

    Double yes!!!! :) Αυτό είναι το καλύτερο! Ευχαριστώ. Bernardina. Σ' ευχαριστώ που πρόσθεσες μια νότα στο θέμα ... :)
  12. G

    the ugly stepchild = το αποπαίδι | το μαύρο πρόβατο

    Τέλεια! Πολύ εύστοχες λύσεις και οι δύο. :) Για το ύφος του συγκεκριμένου κειμένου ταιριάζει πιο πολύ το αποπαίδι. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
  13. G

    the ugly stepchild = το αποπαίδι | το μαύρο πρόβατο

    Γεια σας, Έχω συναντήσει αυτήν την έκφραση. (Due to its bad record this company) has always been considered the ugly stepchild of the industry. Κι άλλο ένα παράδειγμα του πώς χρησιμοποιείται: Safety-net hospitals have long been considered the ugly stepchild of the American healthcare system...
  14. G

    High Dutch and Low Dutch

    Και σε ορισμένες περιπτώσεις η μία περιοχή θεωρεί πιο "σωστή" τη δική της διάλεκτο και βλέπει την άλλη διάλεκτο "αφ' υψηλού". Οι πρωτευουσιάνοι λένε την επαρχιακή διάλεκτο χωριάτικη και οι επαρχιώτες μπορεί να ειρωνεύονται τους πρωτευουσιάνους για τον τρόπο που μιλούν. Ίσως να συνέβαινε κι αυτό...
  15. G

    High Dutch and Low Dutch

    Όχι. Πιστεύω πως αναφέρεται σ' αυτό από τη άποψη πως τα High Dutch and Low Dutch ήταν διαφορετικές διάλεκτοι (ή πολύ παρόμοιες γλώσσες) όπου παρουσιαζόταν το φαινόμενο του να λένε την ίδια λέξη και να εννοούν κάτι άλλο (Ο Κρητικός λέει "άρμεξε τα κουράδια σου" κι ο Στερεοελλαδίτης αν δεν ξέρει...
  16. G

    High Dutch and Low Dutch

    Καλημέρα/καλησπέρα σας Πρόκειται για μία ομιλία που αναφέρεται στο ρόλο της ορολογίας όταν εξηγείς, διδάσκεις ή μαθαίνεις ένα θέμα. Σ' αυτό το σημείο δίνει παραδείγματα ορολογιών διαφορετικών πεδίων (επιστημονικών, επαγγελματικών κ.α.) που χρησιμοποιούν διαφορετικές λέξεις για τα ίδια πράγματα...
  17. G

    High Dutch and Low Dutch

    Ναι αλλά στα αγγλικά υπάρχουν και τα δύο. a) High German - Low German b) High Dutch - Low Dutch. Εμείς έχουμε έναν όρο και για τα δύο; Η αλήθεια είναι πως "Άνω Ολλανδικά" δε βρίσκει ο Γούγλης.
  18. G

    Εικόνες εφορίας

    Γεια σου SBE, Καταλαβαίνω πως έχεις περάσει από τη δύσκολη θέση του να μην έχεις εργασία σε κάποια στιγμή της ζωής σου και μιλάς εκ πείρας. Ομολογώ πως σ' αυτό υστερώ και προσωπικά δεν το έχω ζήσει οπότε "είμαι έξω απ' τον χορό" όσον αφορά το πώς είναι να μην έχεις δουλειά και να μην μπορείς να...
  19. G

    High Dutch and Low Dutch

    Γεια σας, Γνωρίζει κανείς πώς λέμε στα Ελληνικά "High Dutch" και "Low Dutch"; Ενώ η Αγγλική Wiki έχει άρθρα πάνω στο θέμα, όταν το αναζητώ στα Ελληνικά.... τζίφος. Dutch, High Dutch and Low: used to represent different dialects or very similar languages with different vocabulary items. Until...
  20. G

    come a cropper

    Ευχαριστώ oliver_twisetd, Ενδιαφέρουσες εναλλακτικές. :) Στην προκειμένη περίπτωση δεν μπορώ να το κάνω τόσο οικείο αλλά δεν είναι και ιδιαίτερα επίσημο. Πιστεύω πως θα μπορούσα να το πω μέχρι το "θα παθαίναμε μεγάλο στραπάτσο". Μέχρι στιγμής τείνω περισσότερο προς ένα από τα "θα αποτυγχάναμε...
Top