Search results

  1. seimontadtecwyn

    “I'm contacting you purely on my own initiative.”

    Γεια σας, Πότε-πότε, κάποιος που δουλεύει για μια εταιρεία επικοινωνεί με κάποιον που δουλεύει για μια άλλη εταιρεία, αλλά εντελώς από τη δικιά του πρωτοβουλία, δηλαδή χωρίς να το συζητήσει με άλλο συνάδελφό του. Σε τέτοια περίσταση, πώς θα έπρεπε να αρχίσει κάποιος το γράμμα του ή το...
  2. seimontadtecwyn

    Célimène – Alceste - Oronte - Acaste - Clitandre

    Ευχαριστώ πάρα πολύ! Σιμονόπολις
  3. seimontadtecwyn

    ιστότοπους για την ελληνική ιστορία

    Γεια σας, Μήπως ξέρει κανένας έναν ιστότοπο που γράφει ακριβώς πότε κάθε κομμάτι της Ελλάδας απελευθερώθηκε; Γενικά, θα ήθελα να μου συστήσετε καλούς ιστότοπους για την ελληνική ιστορία. Με χαιρετίσματα, Σάιμον
  4. seimontadtecwyn

    I've got it made

    Γεια σας, Αυτή η έκφραση συνήθως χρησιμοποιείται όταν το μέλλον φαίνεται πολύ ωραίο, χωρίς προβλήματα. Τί λέτε για τη μετάφραση «Έπιασα την καλή»; Σ
  5. seimontadtecwyn

    Χάρρυ Κλυνν

    Γεια σας, Όταν ήμουν στην Ελλάδα ο Χάρυ Κλην αγαπιόταν πάρα πολύ. Μήπως ξέρετε κανέναν καλόν ιστότοπο με τα αστεία του; Ελπίζν να έγραψα σωστά το όνομά του. Σ
  6. seimontadtecwyn

    Ο καλός Οθωμανός

    Γεια σας, Τον τελευταίο μου χρόνο στην Ελλάδα τον πέρασα στην Ξάνθη, και νομίζω ότι ήταν στην Καβάλα που είδα μνημείο σε κάποιον Τούρκο απ’ την Οθωμανική Αυτοκρατορία. Μου έκανε εντύπωση επειδή για ευνόητους λόγους πρέπει να είναι ελάχιστοι οι Οθωμανοί που τιμούνται από τους Έλληνες. Μπορείτε...
  7. seimontadtecwyn

    το πρόθεμα «επανα-»

    Γεια σας, Φαντάζομαι ότι το πρόθεμα «επανα-» αποτελείται απ’το «επί» και το «ανά». Μου φαίνεται ότι τώρα σημαίνει πάντοτε «ξανά», αλλά στα αρχαία είχε πολλές διάφορες σημασίες. Μήπως θα μπορούσε κάποιος να μου εξηγήσει τί ήταν τα βασικά νοήματα του «επανα-» στα αρχαία, και πώς ακριβώς...
  8. seimontadtecwyn

    Ισότιμη πρόσβαση απόφοιτων επαγγελματικού λυκείου σε ΑΕΙ

    Γεια σας, Τί θα πεί ΑΕΙ εδώ, παρακαλώ; Σάιμον
  9. seimontadtecwyn

    Célimène – Alceste - Oronte - Acaste - Clitandre

    Γεια σας, Ενδιαφέρομαι πολύ για αυτά τα ονόμοτα από το «Μισάνθρωπο» του Molière. Μοιάζουν για ελληνικά ονόματα, αλλά είναι πραγματικά ελληνικά; Célimène – Alceste - Oronte - Acaste - Clitandre http://en.wikipedia.org/wiki/Le_Misanthrope Αν είναι πραγματικά ελληνικά, μήπως μπορεί κανείς να...
  10. seimontadtecwyn

    το «προ» στη λέξη «πρόξενος»

    Γεια σας, Τί ακριβώς σημαίνει το πρόθεμα «προ» στη λέξη «πρόξενος»; Μήπως υπάρχει μια καλή ιστοσελίδα στο θέμα των προθεμάτων; Πιστεύω ακράδαντα ότι στην εκμάθηση των ινδοευρωπαϊκων γλωσσών με ακριβείς γνώσεις των προθεμάτων μπορεί κανείς να εξοικονομήσει πάρα πολύν καιρό. Με χαιρετισμούς Σάιμον
  11. seimontadtecwyn

    labada ή efelek

    Ναι, έτσι πρέπει νάναι.
  12. seimontadtecwyn

    labada ή efelek

    Ευχαριστώ πολύ! Με την ευκαιρία, αυτά έχει το αγγλοτουρκικό λεξικό Redhouse: patience 1. sabır 2. bot. labada Δηλαδή, sabır = υπομονή, κι όχι labada, που είναι μοναδικά το όνομα ενός φυτού.
  13. seimontadtecwyn

    τουρκικός στίχος

    Δε γνωρίζω το στίχο καθόλου, αλλά φαίνεται ότι εδώ τον αγαπάνε πολύ. http://www.google.co.uk/search?hl=en&rls=com.microsoft%3A*%3AIE-SearchBox&q=%22A%C5%9Fk+bizim+her+dokunu%C5%9Fta%22+%22%C3%96l%C3%BCr+gibi+sars%C4%B1ld%C4%B1%C4%9F%C4%B1m%C4%B1z+%C5%9Feydir%22&meta= SEVİNMEYİ BİLENLERİN ŞİİRİ...
  14. seimontadtecwyn

    labada ή efelek

    Γεια σας, Ενδιαφέρομαι για το φυτό που λέγεται labada ή efelek στα τούρκικα. Πώς λέγεται στα νέα ελληνικά; Φαίνεται ότι η λέξη labada είναι ελληνικής προέλευσης. Μοιάζει με το Rumex obtusifolius http://en.wikipedia.org/wiki/Rumex_obtusifolius. Το μόνο πρόβλημα είναι ότι το φύτο που μου έδειξαν...
  15. seimontadtecwyn

    Τρεις φοβερές παροιμίες

    Ευχαριστώ! Αλλά νομίζεις ότι ο Ιησούς το εννοούσε κυριολεκτικά;
  16. seimontadtecwyn

    Ταρτησία μύραινα καὶ Γοργόνες Τειθράσιαι

    Γεια σας, Πρώτα-πρώτα, πώς λέγεται lamprey στα νέα ελληνικά; Μύραινα; Παρακαλώ να δείτε αυτή τη σελίδα http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0031%3Acard%3D460 Ταρτησία μύραινα: τὼ νεφρὼ δέ σου αὐτοῖσιν ἐντέροισιν ᾑματωμένω διασπάσονται Γοργόνες Τειθράσιαι...
  17. seimontadtecwyn

    Τρεις φοβερές παροιμίες

    Γεια σας, Πρώτα-πρώτα, ευχαριστώ πάρα πάρα πολύ. Συμφωνώ απόλυτα για το "spare the rod, spoil the child". Ήθελα όμως να μεταφράσω κυριολεκτικά τις παροιμίες, για να μπορέσουν όσοι δεν ξέρουν τουρκικά να καταλάβουν πώς ακριβώς συναρμολογούνται γλωσσολογικά, γιατί συχνά συναντώ εκφράσεις που...
  18. seimontadtecwyn

    Τρεις φοβερές παροιμίες

    Γεια σας, Υπάρχουν αυτές οι παροιμίες σε σας; Αν ναι, πώς λέγονται στα νέα ελληνικά; 1. Dayak cennetten çıkma. The beating is something which cοmes/came down from paradise. 2. Kızını dövmeyen dizini döver. He who doesn’t beat his daughter beats his own knee. 3. Eti senin kemiği benim. His...
  19. seimontadtecwyn

    Ετυμολογία της λέξης «μαραγκός»

    Γεια σας, Προσπαθώ να ανακαλύψω την ετυμολογία της λέξης «μαραγκός», αλλά μέχρι τώρα χωρίς οποιαδήποτε επιτυχία. Μήπως μπορεί κάποιος να με βοηθήσει; Με χαιρετισμούς, Σάιμον Υ.Γ. Με την ευκαιρία, χρησιμοποιείται η ίδια λέξη εδώ (marangoz).
Top