Search results

  1. Marinos

    Ονόματα για καριέρα στην Ελλάδα (και όχι μόνο)

    Έχω την αίσθηση ότι το άρθρο είναι γραμμένο επί τούτου, και ότι θα εξαφανιστεί/τροποποιηθεί από αύριο. Δείτε τα ονόματα. (Καλό μήνα!)
  2. Marinos

    Ήρτε προυινιάτκα αζνάρωτος κι καυλωμένος για τζουμχούρ

    If I understand well from the slang.gr article, it's the dialect of Limnos, not Lesbos. The obscure τζουμχούρ is the Turkish cumhur, meaning "gathering, crowd". I cannot tell if the Limniot meaning is something like "company", "fight", or something else.
  3. Marinos

    ένθεος

    Πρώτη φορά ακούω αυτή τη χρήση (το αντίθετο του άθεου· παρεμπιπτόντως, πρώτη φορά ακούω και τη λέξη "θεϊστής" μ' αυτή την έννοια, μέχρι τώρα ήξερα τον déiste που είναι εντελώς διαφορετικό). Άντε να βγάλεις άκρη: http://afcu.over-blog.org/article-31850194.html
  4. Marinos

    Επιτύμβια ψήγματα λακωνικού φιλοσοφικού στοχασμού

    Εκείνο το μπλογκ που λέγαμε, Πιδύε; Μην κάνω τον έξυπνο σε πράγματα που δεν ξέρω, αλλά δεν θα μπορούσε να σημαίνει "άντε λούσου [για γλέντι]", μια και "ο βίος ούτος"; Άλλωστε, "ευθυμείν" είναι το δίδαγμα.
  5. Marinos

    Γλωσσάρια ναυτικών όρων και εκφράσεων

    ΠΑΣΧΑΛΗΣ ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ, Πλοία ιστιοφόρα και κωπήρη, εμπορικά και πολεμικά, των οποίων οι τύποι εξέλιπον ήδη κατά το πλείστον μετά πολλών εικόνων.
  6. Marinos

    cursive script = επισεσυρμένη γραφή

    Τι σε κάνει να πιστεύεις ότι στο Δημοτικό δεν πέρασες αυτό που ονομάζεις "ειδική εκπαίδευση";
  7. Marinos

    cursive script = επισεσυρμένη γραφή

    Δεν ξέρεις τι θεωρούσαν δυσανάγνωστο οι άνθρωποι του Μεσαίωνα. Εγώ που είχα κάνει μαθήματα ελληνικής παλαιογραφίας πριν από είκοσι χρόνια, με ό,τι θυμάμαι διαβάζω με ευκολία τις δύο φωτογραφίες που παρέθεσα - οπωσδήποτε όχι με περισσότερη δυσκολία σε σχέση με το μέσο γραπτό σημερινού φοιτητή, ας...
  8. Marinos

    cursive script = επισεσυρμένη γραφή

    Ελληγενή, δεν ήταν πάντα η ελληνική γραφή όπως την ξέρεις σήμερα, είτε απ' το σχολείο είτε από το έντυπο. Δες για παράδειγμα αυτά: Αντίθετα μ' αυτό που λες, ότι τα ελληνικά γράμματα δεν εξελίχθηκαν έτσι που να ευνοούν τη σύνδεση, έγινε μάλλον το αντίστροφο: η εμφάνιση και διάδοση της...
  9. Marinos

    Graecolatina: ένα επίγραμμα του Αυσονίου (4ος αι. μ.Χ.)

    Καταπληκτικό! Να τόξερε άραγε ο Καβάφης, ή να είχε τόσο πολύ εμποτιστεί με την κουλτούρα του ελληνορρωμαϊκού κόσμου που έφτανε και σε παρόμοιους στίχους εν αγνοία του;
  10. Marinos

    Ιδεογράμματα, πινγίν, και ηλεκτρονικοί υπολογιστές

    Touché. Αλλά αν είμαστε αγνωστικιστές για τον κόσμο, τι μας κάνει να πιστεύουμε ότι μπορούμε να προβλέψουμε πώς θα σχεδίαζε τους υπολογιστές ένας αρειανός (ούτε καν Κινέζος) Τούρινγκ;
  11. Marinos

    Ιδεογράμματα, πινγίν, και ηλεκτρονικοί υπολογιστές

    Θεωρείς δηλαδή ότι η γνωστή μας αρχιτεκτονική των υπολογιστών είναι η καλύτερη ή ίσως η μοναδική δυνατή; (Αν όχι, το τι επιδράσεις θα είχε το πολιτισμικό πλαίσιο σε μια άλλη πορεία μάλλον δεν μπορούμε να το προβλέψουμε. Αν ναι... ανοίγουμε μεγάλη συζήτηση).
  12. Marinos

    το φωτεινό ιπποδρόμιο

    I seem to have heard/read the term ξυραφάκιας as the trickster who cuts his victim's coat (not throat) with a razor-blade, just in the place he knows to find (and, thus, steal) his wallet.
  13. Marinos

    All work and no play makes Jack a dull boy

    "Η πολλή δουλειά", αν δεν με ξεγελά τρελά η μνήμη μου, ήταν και η απόδοση στους υπότιτλους της Λάμψης όταν την είχα πρωτοδεί. Γιατί όχι; Μόνο που στην πλήρη εκδοχή "...δεν τρώει τον αφέντη, τον εργάτη τρώει". ;)
  14. Marinos

    Athens bookshops

    Ο Κάουφμαν έκλεισε γύρω στο '08, επειδή οι τράπεζες δεν του έκαναν πίστωση, όπως μου είχε εξηγήσει περίλυπη η ευγενέστατη κυρία που αναλάμβανε τις παραγγελίες.
  15. Marinos

    Τηλεταινίες και ταινίες μικρού μήκους

    Ό,τι πρέπει για τέτοιες μέρες: Rail workers battle winter’s worst in this kinetic, Oscar®-nominated classic Nominated for an Academy Award in 1965, the late British director Geoffrey Jones’s Snow uses a kinetic visual style and percussive, locomotive-inspired music to reimagine how British...
  16. Marinos

    σαν την άλλη

    The expression ο άλλος/η άλλη seems to have acquired a new meaning in youth/media culture (into which, Theseus, you love to dive!). Something like: "someone"/"the guy who" etc.
  17. Marinos

    Ζητήματα μετάφρασης από τα ιαπωνικά

    Στο τέλος πάει το ρήμα, κανονικά, και στα τούρκικα -- όπως, κανονικά, πάει πάντα στην αρχή στα αραβικά και μάλιστα (όταν είναι στην αρχή) πάντα στον ενικό. Αν προσθέσουμε ότι το ρήμα παίρνει τρίτο ενικό θηλυκό (ναι, υπάρχει και αυτό) πρόσωπο όταν το υποκείμενο είναι άψυχο και σε πληθυντικό...
  18. Marinos

    δυσανάγνωστη γνωμάτευση

    http://www.tokoulouri.com/news-in-photos/gibberish/
  19. Marinos

    Πλάνητας λίθος

    Ναι -- ωστόσο μοιάζει να είναι δόκιμος όρος. Pierre errante erratic block/πλάνητες λίθοι Όχι μόνο αυτό: είναι και ποιητική συλλογή του Σαράντου Καργάκου! http://www.protoporia.gr/planites-lithoi-p-59363.html (Καταλαβαίνουμε όλοι εδώ την απουσία του π2...)
Top