Search results

  1. cougr

    lapsus clavis

    Σε τηλεμήνυμα που έστειλα σε φίλο, όπου συζητούσαμε το φούτμπολ κι έναν παίκτη, αντί να γράψω he got lost in transition έγραψα - you guessed it - he got lost in translation. Και μου απαντάει ο φίλος μου: "What do you mean?? He didn't understand the coach?"🙄
  2. cougr

    Μηχανικές μεταφράσεις και περίπου-νόημα

    @daeman Re: coger (#307) Από εδώ και στο εξής θα είμαι ιδιαίτερα προσεκτικός με την πληκτρολόγηση του χρηστώνυμου μου. 😁
  3. cougr

    Μηχανικές μεταφράσεις και περίπου-νόημα

    Αναρωτιέμαι αν ο μεταφραστής ήταν Κρητικός. 😊 Και για να μην παρεξηγηθώ, εξηγούμαι: Βλέπει ο μεταφραστής το quack το οποίο εκ συνειρμού του φέρνει στο νου το duck. Σε μία στιγμής στάσης μυαλού (δηλ. αφηρημάδας) και πάλι εκ συνειρμού το duck γίνεται ντάκος κι από κει καταλήγει εύλογα...
  4. cougr

    Translation & Identity

    ...They have told me that I am not suitable to translate it…But if I cannot translate a poet because she is a woman, young, black, an American of the 21st century, neither can I translate Homer because I am not a Greek of the eighth century BC... Translation & Identity~I (The Statesman)
  5. cougr

    reusable = επαναχρησιμοποιήσιμος (δείκτης μπλαμπλά: 2,62)

    Miscue analysis = ανάλυση λαθεμένης αντίληψης νύξεων ή σημάτων εναλλακτική απόδοση: ποιοτική ανάλυση αναγνωστικών «λαθών» δείκτης μπλα-μπλα = κάμποσος
  6. cougr

    meltdown (emotional)

    Αντιλαμβάνομαι ότι στο πλαίσιο του αυτισμού η πλέον διαδεδομένη απόδοση του meltdown είναι ο όρος κατάρρευση, όμως κττμγ ίσως ταιριάζει περισσότερο στο shutdown. Meltdowns and Shutdowns
  7. cougr

    meltdown (emotional)

    Σε μερικές περιπτώσεις ταιριάζει και το έπαθε παράκρουση.
  8. cougr

    Λεξιπλασίες (Nonce words)

    Ράπισμα Η τυχαία σφαλιάρα που δέχεται ή δίνει κανείς από τις ξέφρενες και ενθουσιώδεις χειρονομίες κατά τη διάρκεια ραπ χορού. Αγγλιστί: rap slap
  9. cougr

    Πήραν φωτιά τα μπατζάκια

    Hi Altan It definitely appears that in the above context the phrase is alluding to the notion of arousal but I'm not sure that it is commonly used in this way. My understanding of the phrase is that it can be used to convey that someone is very enthusiastic about something or in other cases...
  10. cougr

    αν δείτε αγριουγούρουνο - απλώς ακολουθήστε τις οδηγίες

    🤣 Εγώ πάντως δεν θα σωνόμουν με τίποτα. Ίσως τα κατάφερνα μέχρι την χρονομέτρηση ( κι αυτό με το ζόρι).:-)
  11. cougr

    φέρνω / ρίχνω / πιάνω (κάποιον) στο φιλότιμο

    .... We propose, however, that [environmental, social, and governance] (ESG) metrics are merely the observable result of a more fundamental set of values: a notion we call corporate philotimy...... Successful Companies Live Up to This Ancient Greek Ideal (Harvard Business Review)
  12. cougr

    Στα χρόνια του Μπάιντεν και της Χάρις

    Πρόσφατο και σχετικό άρθρο με το θέμα στο παραπάνω πόστ. Journalist Uzay Bulut Unveils Turkey’s Genocidal Past, Ongoing Human Rights Violations (Forbes)
  13. cougr

    Τι λένε οι Βρετανοί και τι εννοούν

    Και μία δική μου παρατήρηση What British tourists say when in Australia and what they really mean: "Merry Christmas"- We're heading off to the beach for some ice-cold beers and a bit of sunbathing. :-)
  14. cougr

    Underwater Observatory Park

    'ΉΘελα να το πω από πριν, υποβρύχιο παρατηρητήριο κατά το υποβρύχιο μουσείο.
  15. cougr

    Underwater Observatory Park

    Κανονικά η ολοκληρωμένη ονομασία είναι: underwater observatory and marine park
  16. cougr

    Underwater Observatory Park

    Όπως για παράδειγμα αυτό εδώ
  17. cougr

    Αγγλικά λογοπαίγνια – English puns

    That's gold! I could extend the idea with gold within the overall context here, but let's not get too carried away. 😜
  18. cougr

    Ριμέικ ελληνικών αινιών

    Στην παραπάνω λίστα σίγουρα ανήκουν και οι Μέγκλαντεθ. And Neat Loaf. Edit: and Thio Bel Canto
  19. cougr

    Αγγλικά λογοπαίγνια – English puns

    Good one, pontios. But I'm not sure I fully agree. Daily showers are elementary to good hygiene. 😁
  20. cougr

    Αγγλικά λογοπαίγνια – English puns

    Τώρα είδα το #142 παραπάνω. Σίγουρα δίνει άλλη έννοια στην συμβουλή ότι τα τακτικά ντους και μπάνια είναι ένας από τους στοιχειώδεις κανόνες ατομικής υγιεινής. 😊
Top