Search results

  1. Alexandra

    Greenpeace: «Δώσε 10 ευρώ μηνιαίως αλλιώς δεν θέλουμε τα λεφτά σου»;

    Μου χτύπησε την πόρτα μια γλυκύτατη νεαρή κυρία που ήταν εθελόντρια της Greenpeace. Αφού μου έδειξε διάφορα έγγραφα, ταυτότητες και λοιπά, μου ζήτησε να στηρίξω οικονομικά την Greenpeace με κάποιο μηνιαίο ποσό. Είπα, εντάξει, δέχομαι να δίνω 5 ευρώ τον μήνα. Και εκεί κολλήσαμε! Μου είπε ότι το...
  2. Alexandra

    jesting Pilate

    What is truth? said jesting Pilate, and would not stay for an answer. Από το Of Truth, του Φράνσις Μπέικον. http://www.bartleby.com/3/1/1.html Τι εννοεί εδώ με το "jesting Pilate"; Ο Πιλάτος ρώτησε για πλάκα; Γιατί;
  3. Alexandra

    jammer = παρεμβολέας παρασίτων, κν. κόφτης

    Μιλάμε για τη συσκευή που παρεμποδίζει τη λειτουργία κινητών τηλεφώνων, ασυρμάτων ή ακόμα και ραντάρ. Πώς λέγεται στα ελληνικά; Μια βόλτα στο Διαδίκτυο βγάζει: jammer, παρεμβολέας, συσκευή εμπλοκής, παραμορφωτής, συσκευή παρασίτων. Στην ΕΕΤΤ βλέπουμε "ραδιοεξοπλισμός που παρεμποδίζει τη...
  4. Alexandra

    stone skimming, rock skimming = "βατραχάκια", αναπηδήσεις (πέτρας, βότσαλου) στην επιφάνεια του νερού

    Πώς το λέμε αυτό στα ελληνικά; Η Magenta λέει κάτι για «ψαράκια», αλλά δεν μου θυμίζει τίποτα.
  5. Alexandra

    set the muster

    Το έχω σε commentary ταινίας. Μιλάνε για τη Σάλι Φιλντ που παίζει τη θεία του Σπάιντερμαν στην ταινία. Όλος ο διάλογος είναι: And there she is. Everyone's Aunt May. Sets the muster. The spectacular Sally Field. Η έκφραση δεν υπάρχει στο Γκουγκλ. Βλέπουμε βέβαια Charlemagne did not set the...
  6. Alexandra

    the right/wrong side of the tracks

    The desirable part of town, as in They were relieved to learn that his fiancée came from the right side of the tracks. This expression alludes to the fact that when a railroad ran through a town, it often divided the prosperous neighborhoods from the poor ones. The latter district was called the...
  7. Alexandra

    bad soles (Shakespeare, Julius Caesar)

    Έχω μια απορία σχετικά με την πρώτη σκηνή της πρώτης πράξης του Ιουλίου Καίσαρα. Γιατί και οι δύο αναγνωρισμένοι μεταφραστές του Σαίξπηρ (Ρώτας και Μπελιές) έχουν αποδώσει το «I am a mender of bad soles» ως «Διορθώνω παλιοτόμαρα»; Εμένα μου φαίνεται ότι μιλάει κυριολεκτικά σε όλον αυτόν τον...
  8. Alexandra

    Στρατιωτικά παραγγέλματα και συναφή

    Ανακάλυψα ένα ωραίο εργαλείο με τα παραγγέλματα που κατά καιρούς ψάχνουμε στις μεταφράσεις μας. Είναι πολύ ενδιαφέρον και ως ανάγνωσμα, τα παραγγέλματα είναι μόνο ένα κεφάλαιο από τα πολλά. ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΠΥΚΝΗΣ ΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΛΟΓΧΟΜΑΧΙΑΣ - Γενικό Επιτελείο Στρατού, Διεύθυνση Εκπαιδεύσεως, 2005
  9. Alexandra

    Μεταδημότευση και εκλογικά δικαιώματα

    Έχω μια ερώτηση: Αν κάποιος είναι δημότης άλλου δήμου από αυτόν που κατοικεί, π.χ. είναι δημότης Θήβας και κατοικεί στην Αθήνα πολλά χρόνια χωρίς να έχει κάνει μεταδημότευση. Μπορεί να μεταφέρει στην Αθήνα μόνο τα εκλογικά του δικαιώματα (αποδεικνύοντας φυσικά ότι είναι κάτοικος Αθήνας) χωρίς να...
  10. Alexandra

    canister

    Πότε έγινε το "κάνιστρο" μετάφραση του canister; Άκουσα στο δελτίο του Σκάι να μιλάνε για "κάνιστρο βενζίνης". Ούτε το ΛΚΝ ούτε ο Μπαμπινιώτης το ξέρουν ως δοχείο που κουβαλάνε βενζίνη, το ξέρουν μόνο ως καλάθι, πανέρι. ΛΚΝ κάνιστρο το : 1. πλατύ και άβαθο καλάθι· πανέρι: Kοπέλες κρατούσαν...
  11. Alexandra

    freezer burn

    Freezer burn is a condition that occurs when frozen food has been damaged by dehydration and oxidation, due to air reaching the food. It is generally induced by substandard (non-airtight) packaging.
  12. Alexandra

    patch out

    To βρήκα σ' έναν φυσικό διάλογο, όχι γραμμένο από σεναριογράφο. Είναι μαζεμένοι σ' ένα στούντιο μερικοί άνθρωποι και συζητάνε για τη σειρά Sons of Anarchy. Μεταξύ αυτών μια φανατική θαυμάστρια, που της κάνουν δώρο ένα δερμάτινο γιλέκο από αυτή τη σειρά, αυτό εδώ. Αυτή είναι κατενθουσιασμένη και...
  13. Alexandra

    it takes a village (to raise a child)

    Πώς μπορούμε να το αποδώσουμε στα ελληνικά; Ιδίως όταν χρησιμοποιείται στη σύντομη μορφή του και το "to raise a child" απλώς εννοείται. http://en.wikipedia.org/wiki/It_takes_a_village It takes a village is a proverb that leverages the cultural context and belief that it takes an entire...
  14. Alexandra

    gasp

    A short convulsive intake or catching of the breath. Μια αίθουσα κινηματογράφου γεμάτη κόσμο. Στην οθόνη προβάλλεται κάτι ξαφνικό και αποτρόπαιο. Το κοινό "audibly gasps". Πώς θα αποδίδατε εδώ το gasp; Η Magenta λέει άναρθρη ή πνιχτή κραυγή, αλλά δεν συμφωνώ.
  15. Alexandra

    Cannot access folders and files even with Administrator rights - a solution

    Την Τετάρτη που μας πέρασε αντικατέστησα τον σκληρό μου δίσκο με SSD. Αποδείχτηκε εξαιρετική κίνηση, γιατί από εκείνη τη στιγμή ο υπολογιστής φυσάει, ανοίγουν ακαριαία όλα τα προγράμματα που προηγουμένως σέρνονταν, επίσης ανάβει και σβήνει ακαριαία. Τέλος πάντων, στον SSD, λόγω μικρότερης...
  16. Alexandra

    Απάτη: Προσφέρουν 3.000 ευρώ μισθό (με διπλασιασμό σε δυο βδομάδες)

    Μου ήρθε στο email μου το παρακάτω μήνυμα. Η διεύθυνση email από την οποία ήρθε είναι CvaadjieTgyegan@outlook.com, και δεν έχει υπογραφή ούτε τίτλο στο μήνυμα, τo δε όνομα είναι εντελώς ανύπαρκτο στο Γκουγκλ. Είναι προφανές ότι το επόμενο βήμα είναι να ζητήσουν λεφτά ή/και αριθμούς τραπεζικών...
  17. Alexandra

    nickname = υποκοριστικό;

    Αυτό το νήμα είχε την αφορμή του σε μια συζήτηση μ' έναν φίλο για το αν μπορεί να μεταφραστεί ως "υποκοριστικό" η λέξη nickname με τη δεύτερη έννοια που βλέπουμε εδώ: Nickname: A descriptive name added to or replacing the actual name of a person, place, or thing. A familiar or shortened form...
  18. Alexandra

    Υπολογίστε πόσο ρεύμα καταναλώνει η κάθε συσκευή σας

    Βρήκα ένα πολύ χρήσιμο εργαλείο για να υπολογίσουμε σε τρέχουσες τιμές πόσο μας κοστίζει η κατανάλωση ρεύματος της κάθε συσκευής μας. Διαλέγουμε το είδος της συσκευής ή/και την ισχύ της σε κιλοβάτ, συμπληρώνουμε τις ώρες λειτουργίας της συσκευής και καταχωρούμε την τιμή της κιλοβατώρας ή...
  19. Alexandra

    fireteam

    Ψάχνω απόδοση που δίνει έμφαση στο ότι αυτή είναι μάχιμη ομάδα, σε αντίθεση με κάποιους που κάθονται στα γραφεία. Υπάρχει κάποια ελληνική απόδοση; Ομάδα πυρός, ας πούμε; Η ομάδα κρούσης είναι κάτι διαφορετικό, έτσι; http://en.wikipedia.org/wiki/Fireteam#Marine_Corps A fireteam is a small...
  20. Alexandra

    squad leader (εσφ. squadron leader) = ομαδάρχης (ομάδας μάχης)

    Μιλάμε για μικρή ομάδα, διμοιρία (squad) πεζοναυτών, με επικεφαλής έναν λοχία. Ο ταγματάρχης τον αποκάλεσε "squadron leader". Δεν πρόκειται για μοίρα πεζοναυτών, που θα είχε πολύ περισσότερα άτομα, αντιστοιχεί με το τάγμα απ' ό,τι ξέρω. Άρα, δεν μου πάει να τον πω "μοίραρχο", επειδή μάλλον...
Top