Search results

  1. pontios

    situated

    Agreed. It's a tall order, here, nonetheless. Although we are looking for a specific term - we need "situated" here (its Greek equivalent) to cover residing within, placed within, integrated with, drawing from but interacting/interchanging with, while being subject to.. (... the socio-cultural...
  2. pontios

    situated

    Why not κοινωνικά επηρεαζόμενη μάθηση (I'm sure we can keep coming up with more)? bad Greek? Αλλά, το θέμα είναι, αναζητούμε έναν όρο που θα μπορούσε να περιγράψει το "situated/situatedness". Γνωρίζουμε ήδη ότι το θεωρητικό τοπίο πρόκειται για κοινωνικό-πολιτισμικό περιβάλλον/πλαίσιο, και...
  3. pontios

    situated

    Too much to fathom, too little time. Ανεξαρτήτως του αν υπάρχει ρήμα ή όχι, το γεγονός ότι δημιουργήθηκε ένας νεότευκτος όρος για το συγκεκριμένο σκοπό αυτό (και η μη-ύπαρξη του ρήματος αποτελεί περαιτέρω απόδειξη ότι αυτό όντως συνέβη), και, επίσης, ότι τα αποτελέσματα του αφθονούν (στο/στη...
  4. pontios

    situated

    Nice summation, domino( #28). And a brilliant post by nickel, #26. Σχετικά με το πλαισιοθετημένο (great find, cougr!). Το μόνο αρνητικό είναι ότι πρόκειται για ένα επίθετο χωρίς ρήμα. Το επίθετο χρειαζόταν και επινοήθηκε (ad hoc) για τη βέλτιστη απόδοση του όρου, αλλά δεν βρίσκω καμία...
  5. pontios

    situated

    Καλή παρατήρηση/συμβουλή , ως συνήθως. :) πλαισιοθετηµένη looks to be the front-runner, as we enter the home straight.
  6. pontios

    situated

    Let's not forget the also-ran, κείμενη μάθηση .... 3 google results. Not entirely friendless. ;) Good, "robust" discussion .. that's why I love this site.
  7. pontios

    robust

    Hi, everyone. :) I know it's not exactly the same, but isn't a robust discussion more or less a passionate, lively or intense discussion (or, at the very least, doesn't "robustness", here - in the context of a discussion - suggest or imply a degree of intensity, liveliness/vitality and...
  8. pontios

    τζάμπα μάγκας

    Fair point, CoastalFog. Still, the dictionaries might need to catch up? Someone who snipes is a sniper, whether that be with a gun or by taking potshots at someone in a figurative sense from a safe distance - in my book, anyway. There's plenty of google references to "sideline sniping and...
  9. pontios

    τζάμπα μάγκας

    Further to my post #37 ... I probably should have added. From dictionary.com snipe verb (used without object), sniped, sniping. 5. to shoot at individuals as opportunity offers from a concealed or distant position: The enemy was sniping from the roofs. 6. to attack a person or a person's work...
  10. pontios

    τζάμπα μάγκας

    "Sideline" probably works too? It's easier to snipe from the sidelines than to play the game. There's no getting your hands dirty, no risks . to take. Sideline sniper in place of armchair critic... It's easier and safer to be a sideline sniper than to put yourself in the spotlight and have...
  11. pontios

    παρεμβαίνω προς

    ... aka the koomerang - life's karmic boomerang. :(
  12. pontios

    παρεμβαίνω προς

    Δεν το πρόσεξα. :confused: :o I also agree with Themis' comments. Ιt's more formal, but it helps me to make sense of the"παρεμβαίνω προς" construction.
  13. pontios

    παρεμβαίνω προς

    The only way for me to make sense of this "προς" is to think of corresponding constructions in English which are synonymous with "mediate with", but which use "to". This way, we end up with a "προς/to" correspondence. "Make representations to" may be a suitable candidate? The municipality...
  14. pontios

    παρεμβαίνω προς

    I agree with the way you've interpreted it, cougr. re: Παρέμβαση του Δήμου προς τη ΔΕΗ - I can see Coastal Fog's confusion with this construction. Sounds like the intercession/intervention is happening against ΔΕΗ (against the PPC) .. so "παρέμβαση προς τη ΔΕΗ" makes no sense. Logically...
  15. pontios

    τζάμπα μάγκας

    Βρήκα αυτό το χαζό κλιπ, με τίτλο "The armchair tough guy", και αμέσως σκέφτηκα αυτό το νήμα. Episode 2 of the Angerman Chronicles series by: Ian Strang and Adam Southwick
  16. pontios

    ξεσαλώνω

    Yes. Also, maybe, having your fill (of food, of something: including fun/a jolly good time, as you say). get one's fill Also, have one's fill. Be satisfied; have enough (or more than enough) of something. For example, I love opera—I can never get my fill of it, or He's had his fill of dirty...
  17. pontios

    ξεσαλώνω

    Et tu, cougr. Just kidding. :) See post #14, re: revelling. I'm also wondering at this point whether there's another possibility here with ξεσαλώνω? - could it be referring to the aftermath/consequences of all the revelling, overindulging, too much partying/feasting, etc.(where the revelers are...
  18. pontios

    ξεσαλώνω

    Plagiarism is the sincerest form of flattery. See post #14! ;) .. and welcome aboard, Mike. :)
  19. pontios

    arguably = κατά μία άποψη, κατά την άποψη ορισμένων

    Συμφωνώ. Η πιο απλή ερμηνεία του arguably (χωρίς να χαθεί η εννοιολογική ουσία της λέξης) νομίζω είναι ... μάλλον, ενδεχομένως ή ίσως.
  20. pontios

    ξεσαλώνω

    or, maybe ...? No need to "go overboard" on/with your tax-cutting scenarios/promises. go overboard to do something too much, or to be too excited and eager about something (often + on ) The car's makers seem to have gone overboard on design and sacrificed speed. He went completely overboard...
Top