Search results

  1. drsiebenmal

    αφ' εαυτού (~ής, ~ών)

    — Εσύ, δόκτορα, πώς το καταλαβαίνεις το «αφ' εαυτού»; — «Από μόνος του», όπως το λέει ο Θέμης. — Και τα συνώνυμα; — Όταν κάνει κάτι κάποιος από μόνος του, σίγουρα δεν το κάνει ακούσια, άρα εκούσια. Και αυτοπροαίρετα. — Και με τη θέλησή του; — Αυτό είναι πιο δύσκολο επειδή κάποιος μπορεί να κάνει...
  2. drsiebenmal

    see you on the other side

    Για εμένα, θα έλεγα ότι είναι η πρώτη σημασία. Το επέκεινα.
  3. drsiebenmal

    see you on the other side

    Χμ, τώρα που το σκέφτομαι καλύτερα, μια «καλή αντάμωση με τη νίκη» θα με κάλυπτε 100%.
  4. drsiebenmal

    see you on the other side

    Νομίζω ότι όλες αυτές οι δικές μας φράσεις δεν περιλαμβάνουν την αρχική χρήση/έννοια του «θα τα ξαναπούμε μετά την επιτυχία». Οι περισσότερες είναι απλές ευχές αντάμωσης και «τα γουναράδικα» είναι αντάμωση μετά τη (συντριπτική) ήττα (αλλά είναι κοντά σε συνήθεις κτγμ επεκτάσεις της χρήσης και...
  5. drsiebenmal

    "PDF" or a "Digital Document" in Greek

    Να προσθέσουμε εδώ τη μισοάσχετη πληροφορία ότι πολλά από τα αρχεία με οδηγίες, πληροφορίες κλπ που προσφέρει η ελληνική διοίκηση για κατέβασμα από το Διαδίκτυο δεν είναι καν σε μορφή πιντιέφ αλλά είναι απλά αρχεία από επεξεργαστή κειμένου... :( :curse:
  6. drsiebenmal

    Λεξιπλασίες (Nonce words)

    ποδικώς τρόπος μετακίνησης σε διαδρομή («με τα πόδια») --μα είναι δυνατόν να μην υπάρχει αυτή η λέξη;
  7. drsiebenmal

    Loughcrew

    Έχεις δίκιο, φυσικά.
  8. drsiebenmal

    Loughcrew

    Η πιο ωραία ανάλογη περίπτωση που ξέρω είναι με το Vic (Vaporub) που έγινε στα γερμανικά Wick, επειδή το αρχικό V μπορεί να διαβάζεται /f/ και Fick σημαίνει αυτό (στην προστακτική). Όμως και το Wick δεν είναι εύκολη περίπτωση επειδή στη γενική γίνεται Wicks, που διαβάζεται όπως το Wichs (πάλι...
  9. drsiebenmal

    slash-and-burn farming = καλλιεργητική μέθοδος κοπής και καύσης

    Μερικές φορές έχω την εντύπωση ότι το ζευγάρια and/or είναι καλύτερο να μεταφράζεται στα ελληνικά αντίθετα: ή/και. Νομίζω ότι μια τέτοια περίπτωση έχουμε εδώ. Πραγματολογικά, το αγγλικό and στο slash and burn είναι, κατά τη γνώμη μου, διαζευκτικό: η καλλιεργήσιμη γη προκύπτει από το κάψιμο ή το...
  10. drsiebenmal

    slash-and-burn farming = καλλιεργητική μέθοδος κοπής και καύσης

    Αυτό που υποθέσατε. Γεωργία που αναπτύσσεται στα εδάφη που απελευθερώνονται με εμπρησμό δασών, μια πανάρχαιη μέθοδος που σήμερα αποδεκατίζει συνήθως τροπικά δάση, αλλά όχι μόνο...
  11. drsiebenmal

    καταχωρίζω ή καταχωρώ

    Διορθώνω με τα αντίστοιχά τους όποια καταχώρηση και όποιο καταχωρώ πέσει στα χέρια μου, γράφω (βεβαίως) καταχωρίζω/καταχώριση, σιχαινόμουν απίστευτα τον εαυτό μου όταν μετάφραζα τα registers των Η/Υ με καταχωρητές (αφού έτσι καθιερώθηκε από την πιάτσα και πόσους όρους της πιάτσας να διορθώσεις...
  12. drsiebenmal

    Οι νεκροί από μολότοφ / Οι νεκροί στη Marfin

    Οκτώ χρόνια σήμερα. Οι πυρπολητές παραμένουν άγνωστοι. Άγνωστοι παραμένουν και οι αναχαιτιστές της Πυροσβεστικής.
  13. drsiebenmal

    Ποιος είναι ο ενεστώτας του "θα συνδράμει";

    Και στα νεότερα λεξικά, λήμμα συνδράμω υπάρχει στο ΜΗΛΝΕΓ του Πατάκη:
  14. drsiebenmal

    πως τε (;)

    Ώστε. Ώστε είσαστε εδώ...
  15. drsiebenmal

    Τι εννοούμε όταν λέμε ότι ένα σύνολο εμφανίζει κάποιο χαρακτηριστικό;

    Χμ, ναι μεν αλλά... (έκφρ.) με τον ιδρώτα του προσώπου μου: με πολύ κόπο, με κοπιαστική προσωπική εργασία, οπότε η πιο πάνω φράση μια χαρά κυριολεκτεί αφού αναλύεται σε: τους πληρώνουμε κυριολεκτικά με πολύ κόπο / με κοπιαστική προσωπική εργασία ;) :)
  16. drsiebenmal

    footboard

    Και δικαίως, έχω δει κι εγώ ανακρίβειες. Παρόλ΄αυτά είναι αρκετά χρήσιμο.
  17. drsiebenmal

    footboard

    Καλή ιδέα τα εικονογραφημένα λεξικά (από εδώ):
  18. drsiebenmal

    footboard

    Ε, ναι. Μόλις ανοίξει του Πατάκη ή το Χρηστικό θα χάσει και το μονοπώλιο της εύκολης αναφοράς...
  19. drsiebenmal

    footboard

    Σωστό, το προτιμώ κι εγώ. Εδώ: ποδαρικό αλλά και σκέτο πόδι κρεβατιού: https://www.volcano.gr/%CE%9A%CE%A1%CE%95%CE%92%CE%91%CE%A4%CE%99%CE%91/industrial-collection/roxani_p_213.html
  20. drsiebenmal

    footboard

    Στον κατάλογο του ΙΚΕΑ πάντως είναι υποπόδια (που δεν το βρίσκω σωστό, αλλά η χρήση που λέγαμε αλλού... :) ). http://www.ikea.gr/ypnodomatio/krevatia/
Top