Search results

  1. Rogerios

    (total) cost of ownership = ?

    Έτσι, η απλή κατοχή δεν συνεπάγεται κυριότητα του πράγματος. Εγώ θα μετέφραζα τη φράση ως "συνολική δαπάνη για την απόκτηση της κυριότητας", μόνο που έτσι θα είχα διαπράξει τεράστιο σφάλμα, διότι η έννοια cost of ownership δεν σημαίνει κάτι τέτοιο. Αυτό είναι το total cost of acquisition που...
  2. Rogerios

    Το νήμα για την παιδεία

    Δεκτή μετά χαράς η πρόκληση :) , μόνο που δεν ξέρω αν θα καταφέρω να βρω τον απαιτούμενο χρόνο για μια αξιοπρεπή απάντηση πριν το Σ-Κ.
  3. Rogerios

    Το νήμα για την παιδεία

    Ά, καλά! Θύμισέ μου όταν επιτέλους βρω λίγο χρόνο και για τον εαυτό μου ;) να διηγηθώ μια ιστορία, έτσι ώς ένδειξη του ότι η αισιοδοξία σου είναι ασύμβατη με τη νεοελληνική πραγματικότητα (η οποία, βέβαια, δεν προβαίνει σε καμία διάκριση μεταξύ δημόσιου και ιδιωτικού τομέα).
  4. Rogerios

    standard operating procedure

    Είμαστε δυο, είμαστε τρεις, είμαστε χίλιοι δεκατρείς! :)
  5. Rogerios

    εβραϊκά (μέσω αγγλικών): bar ή ben;

    παίζεις με τον πόνο μου...:cry::cry::cry:
  6. Rogerios

    εβραϊκά (μέσω αγγλικών): bar ή ben;

    Βρε τι χάνει κανείς όταν κάνει το λάθος να κάτσει να παρακολουθήσει μπάσκετ (και να δει την κάποτε πανίσχυρη ομάδα του να εξευτελίζεται)... :angry::( @π2: κανένας σχολαστικισμός στην επιμονή περί ορθής σειράς στα tria nomina. Εδώ δεν είναι Δίων να παίζει γερά και το "λάθος", μόνο ως Φλάβιος...
  7. Rogerios

    Secretary of State (of the State of ...)

    Μολονότι παγιωμένη απόδοση του όρου δεν νομίζω ότι υπάρχει, προκρίνω και εγώ (με μισή καρδιά ίσως, αλλά πάντως προκρίνω) την ίδια λύση με τη μοδερατόρισσα: Υπουργός Εσωτερικών της Πολιτείας. Είναι μάλλον η καλύτερη αντιστοίχιση που μπορούμε να κάνουμε, μια και ο "Γραμματέας" (και ότι τον...
  8. Rogerios

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    Χρόνια πολλά, ευτυχισμένα και δημιουργικά κι ό,τι καλύτερο για το Ψηφίο, την εορτάζουσα μοδερατόρισσα, τον Μιχάλη Μ. καθώς και όλες κι όλους που γιορτάζουν σήμερα! :clap::clap::clap:
  9. Rogerios

    Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με χίλια...

    άσε, τελικά σαν τον Χίλτον Άρμστρονγκ έμεινα... :sneaky::angry::D:D:D
  10. Rogerios

    Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με χίλια...

    Μεταφορικά, φαντάζομαι, το εννοείτε. ;) Εύγε, Δρα! :clap::clap::clap: Εμπρός για τις εκατό χιλιάδες! :up: Έδιτ: με πρόλαβε στο σχόλιο ο έχων έννομο συμφέρον. ;)
  11. Rogerios

    proprietary rights

    Μια χαρά είναι η ιδέα σου, απλώς ενδέχεται ο όρος να περιλαμβάνει και δικαιώματα που δεν είναι αποκλειστικής εκμετάλλευσης (ενδέχεται, είπα ;) ).
  12. Rogerios

    proprietary rights

    Καλό βράδυ, Όλι! :)
  13. Rogerios

    proprietary rights

    Χμ... σωστά έθεσες το ζήτημα. Γιατί δεν βάζεις απλώς δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας (ή προς άρση πάσης αμφισημίας "πνευματικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας" που εγώ δεν το θεωρώ απαραίτητο, αλλά ποτέ δεν ξέρεις); Με το συγκείμενο που έχεις θα διέγραφα αυτομάτως τα εμπράγματα δικαιώματα...
  14. Rogerios

    vigilante

    Άμα είναι, πάντως, περισσότεροι του ενός φτιάχνουν και μια ομάδα περιφρούρησης της τάξης. ;)
  15. Rogerios

    drop-dead date (US)/ long-stop date (UK)

    και κρατάω την ορολογία που καταλαβαίνουν οι αγγλο-/ αμερικανο-σπουδαγμένες στελεχάρες μου!
  16. Rogerios

    drop-dead date (US)/ long-stop date (UK)

    Πρόκειται για μία από αυτές τις περιπτώσεις στις οποίες η διαφορά ως προς την οπτική γωνία μεταξύ common law και δικαίων της ηπειρωτικής Ευρώπης δυσχεραίνει την απόδοση. Στα καθ' ημάς κάνουμε λόγο για παροχή εκπληρωτέα σε ορισμένο χρόνο ή ορισμένη προθεσμία (βλ. και τον παρατεθέντα γερμανικό όρο...
  17. Rogerios

    flipper (σε φλιπεράκι) και arcade

    Ά, όλα κι όλα! Θαρρώ πως το "σφαιριστήριο" αποτελεί διαχρονική αξία. ;) Ζήτημα οπτικής γωνίας είναι. Ο θαμώνας των μαγαζιών αυτών ποτέ δεν θα τα αποκαλέσει έτσι, όπως και ποτέ, μάλλον, δεν τα αποκαλούσε με αυτήν την ονομασία. Ο εξωτερικός παρατηρητής, όμως. μια χαρά μπορεί να χρησιμοποιήσει τον...
  18. Rogerios

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Συμφωνώ απόλυτα με Αόρατη Μελάνη κι Αλεξάνδρα, τα "ψίχουλα" είναι η λογική απόδοση. Τα φιστίκια βέβαια τα είχαν κάνει της μόδας κάποιοι πουράκηδες "εκτοξευτήρες" που σήμερα δεν δίνουν λεφτά ούτε για πασατέμπο.
  19. Rogerios

    κυβερνοσφετεριστής, κυβερνοσφετερισμός

    Πέραν της επί της αρχής απέχθειάς μου για τη χρήση του προθέματος "κυβερνο-" με το συγκεκριμένο σημασιολογικό περιεχόμενο (ως απόδοση του "cyber" δηλαδή), δεν μπορώ να μην παρατηρήσω το πώς η (όλως φυσιολογική) απόλυτη κυριαρχία μίας γλώσσας στον τομέα της ορολογίας των μαζικώς χρησιμοποιούμενων...
  20. Rogerios

    Οι νεολογισμοί της Ακαδημίας

    Προσυπογράφω! [παρεμπ., ίσως είναι καλύτερο να πούμε "τους ημιτελικούς"]
Top