Search results

  1. fofoka

    entraîneur [FR > EL] = εκπαιδευτής αλόγων

    Μου αρέσει πολύ το "ιπποκόμος". Αυτό λέω να γράψω. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
  2. fofoka

    bloc

    Έγραψα "κτίσμα".
  3. fofoka

    paron | paroncin = αφέντης | μικρός αφέντης

    Paronzin: Λοιπόν, σχετικά με αυτό, κοπέλα που γνωρίζει ιταλικά, μου είπε πως πρόκειται κατά πάσα πιθανότητα για παραφθορά του padrone. Το ίδιο ισχύει και για το parone. Συνεπώς: αφεντικό (αυτό ταιριάζει στις δικές μου φράσεις), εργοδότης, ιδιοκτήτης, προϊστάμενος, και ό,τι άλλο μπορεί να...
  4. fofoka

    Université des Annales

    Καλησπέρα! Λέω να το αφήσω Université des Annales. Σας ευχαριστώ όλους πάρα πολύ.
  5. fofoka

    paron | paroncin = αφέντης | μικρός αφέντης

    Καλησπέρα, θα ήθελα να ρωτήσω αν οι ιταλικές λέξεις "paronzin” και “parone" είναι συνώνυμες της λέξης “padrone” (EN: boss, employer, head, master, lord). Τις έχω στις παρακάτω προτάσεις (όπου νομίζω πως σημαίνουν "αφεντικό"): Adesso ritorniamo, paronzin! Parone! whisky and soda, uno! Σας...
  6. fofoka

    two heads are better than one

    Θα ταίριαζε το "η ισχύς εν τη ενώσει";
  7. fofoka

    traghetto = τραγκέτο, γόνδολα-πορθμείο

    Νομίζω πως το εξαντλήσατε το θέμα! Ναι, κι εγώ αυτό σκεφτόμουν να κάνω, στα ιταλικά στο κείμενο και επεξηγηματική υποσημείωση. Χίλια ευχαριστώ σε όλους. :)
  8. fofoka

    traghetto = τραγκέτο, γόνδολα-πορθμείο

    Είμαστε στις αρχές του 20ού αιώνα. "Solitaires, ils étaient assis sur le banc des gondoliers, au traghetto San Maurizio..."
  9. fofoka

    traghetto = τραγκέτο, γόνδολα-πορθμείο

    Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. Πάντως, σίγουρα δεν αναφέρεται σε πλεούμενο, αφού οι δύο ήρωες κάθισαν, λέει ο συγγραφέας, στον πάγκο των γονδολιέρηδων, στο traghetto San Maurizio.
  10. fofoka

    traghetto = τραγκέτο, γόνδολα-πορθμείο

    Στην περίπτωσή μου, σίγουρα δεν πρόκειται για γόνδολα. Νομίζω πως είναι το σημείο απ' όπου παίρνεις το πλεούμενο για να περάσεις απέναντι. Θα ήθελα να ξέρω πώς μπορεί να μεταφραστεί στην έκφραση "traghetto San Maurizio".
  11. fofoka

    traghetto = τραγκέτο, γόνδολα-πορθμείο

    Καλημέρα! Μήπως ξέρετε πώς μεταφράζεται το "traghetto" στα ελληνικά; Το έχω στην έκφραση "traghetto San Maurizio". Μας κάνουν οι λέξεις "πορθμείο", "πέρασμα"; http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Canal_of_Venice Because most of the city's traffic goes along the Canal rather than across it, only...
  12. fofoka

    nappe d'autel en gros point de Venise

    Ωραία. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
  13. fofoka

    nappe d'autel en gros point de Venise

    Λοιπόν, εγώ αυτό λέω να το πω "βενετσιάνικο κεντητό κάλυμμα Αγίας Τράπεζας".
  14. fofoka

    St Elphege

    Σας ευχαριστώ πολύ! :)
  15. fofoka

    St Elphege

    Καλησπέρα και πάλι, Νομίζετε πως πρέπει να μεταγράψω το όνομα του εν λόγω άγιου; http://www.newadvent.org/cathen/05394a.htm St. Elphege (Or ALPHEGE). Born 954; died 1012; also called Godwine, martyred Archbishop of Canterbury, left his widowed mother and patrimony for the monastery of...
  16. fofoka

    kümmel, kummel = κιούμελ

    Κυμινοπριστοκαρδαμογλύφο! Τι νόημα έχει μια βρισιά αμα δεν μπορείς να την προφέρεις; Μπορείς, βέβαια, πάντα να γράψεις "Ου να μου χαθείς, παλιο-κυμινοπριστοκαρδαμόγλυφε!" Σας ευχαριστώ πολύ γα τη βοήθεια.
  17. fofoka

    Université des Annales

    Ναι, τις ίδιες πληροφορίες βρίσκω κι εγώ. Θα το ερευνήσω κι άλλο και θα επανέλθω. Σας ευχαριστώ.
  18. fofoka

    Université des Annales

    Δηλαδή το Université des Annales έχει σχέση με τη γνωστή Σχολή των Annales;
  19. fofoka

    Université des Annales

    Καλημέρα και από εδώ, γνωρίζετε αν θα μπορούσε να ειπωθεί κάπως στα ελληνικά το "Université des Annales"; Πολλοί γνωστοί διανοούμενοι έδωσαν διαλέξεις σε αυτό (στο πρώτο μισό, απ' ό,τι βλέπω, του 20ού αιώνα), οι οποίες δημοσιεύθηκαν στην Εφημερίδα του. Σας ευχαριστώ πολύ.
  20. fofoka

    kümmel, kummel = κιούμελ

    Καλημέρα! Να και το "κιούμελ": Από την Live-Pedia.gr κιούμελ [ ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ :γερμ. λ. kummel = κύμινο] ηδύποτο από αλκοόλη, ζάχαρη και αιθέριο έλαιο, το κύμινο. http://www.sintagespareas.gr/sintages/rizoto-me-solomo-kai-mayrokouki.html κιούμελ (ηδύποτο με βάση το αιθέριο έλαιο κυμίνου) ή...
Top