Search results

  1. I

    suck it up = χώνεψέ το

    I' m thinking that, if a teacher can tell her students to suck it up, this mustn't be a rude expression, as some Greek expressions are.
  2. I

    δεν αποκλείω / δεν αποκλείεται

    Πώς θα αποδίδαμε τα "δεν αποκλείω" , "δεν αποκλείεται" ; Κάτι με το "exclude" / "excluded" ; Π.χ. Δεν αποκλείεται να είναι αθώος ο κατηγορούμενος. Δεν αποκλείω ότι όλα όσα υποστηρίζεις μπορεί να συμβούν σύντομα. (Το "αποκλείται να..." μάλλον προς το "it's impossible to..." το βλέπω.)
  3. I

    An officer and a gentleman

    Μου θυμίζει κάπως το "τύπος και υπογραμμός". (Δεν ξέρω αν το παράκανα :omg:)
  4. I

    You've got me pegged!

    I think: με πιάνεις / μ' έπιασες. συνοψίζω/συγκεφαλαιώνω have a different meaning: to sum up, summarise.
  5. I

    Che fece .... il gran rifiuto

    Μεταφέρω το σχόλιο του Αποστολίδη (όχι όμως σε πολυτονικό) για το τμήμα "Φανερώνεται αμέσως...πεποίθησί του": "Ο αναλαμβάνων εκθύμως το "χρέος" του, τη θέση που του προσφέρεται, το έργο (όποιο έργο του αναθέτουν), τόχει μέσα του το Ναι, απ' την αγωγή του, είν' έτοιμος από καιρό, δε διστάζει...
  6. I

    κατά γενική εκτίμηση

    To "by general estimate" θα μπορούσε να είναι; Είδα ένα rough estimate, βέβαια.
  7. I

    Where there's a will, there's a way

    Μία πιο πιστή μετάφραση θα ήταν "όταν όπου υπάρχει θέληση, υπάρχει τρόπος".
  8. I

    Same difference

    I think in some instances it can also be σωστό κι αυτό.
  9. I

    fantasy spasm

    Αποκύημα της φαντασίας;
  10. I

    It's us time

    Το Σάββατο είχαμε κανονίσει ότι θα το περάσουμε μαζί. Το Σάββατο είχαμε κανονίσει ότι θα είναι "δικό μας".
  11. I

    to set out one's stall

    Βάζω κάτι σκοπό ή ξεκινώ κάτι αποφασισμένος για/να .... Π.χ. Το βάλαμε σκοπό να πάρουμε το πρωτάθλημα φέτος. Οι ποδοσφαιριστές του Χ συλλόγου ξεκίνησαν την καλοκαιρινή τους προετοιμασία αποφασισμένοι να βρίσκονται σε πολύ καλή αγωνιστική κατάσταση κατά την έναρξη του πρωταθλήματος.
  12. I

    a dark horse = σιγανό ποτάμι, κρυφό ταλέντο, απρόβλεπτος αντίπαλος, αουτσάιντερ

    I think in this context would also match "Cinderella" (=a girl who achieves fame after being obscure). Σταχτοπούτα στα ελληνικά.
  13. I

    πριν και μετά — με "από" και χωρίς "από"

    Αμέσως μετά (από) τα παραδείγματα, η ίδια γραμματική συνεχίζει: Αλλες φορές, δηλ., το μετά (όπως και το πριν) λειτουργεί ως επίρρημα και άλλες ως πρόθεση. Επίσης, κάποιες φορές δεν είναι ξεκάθαρη (τουλάχιστον σε μένα) η λειτουργία του, πχ στα (8γ) και (2β)΄μάλλον ως προθεση μου φαίνεται και...
  14. I

    Ο ταρίφας κατεβαίνει τη Συγγρού

    Exactly! If the place were not Frankfurt but the centre of Athens, it would be logical for the taxi driver not to accept the second customer, because Glyfada and Zografou are suburbs lying to different directions.But now that they are so many kms away from Greece (i.e. in Frankfurt), "Εμείς...
  15. I

    διάθεση ρήματος

    Ποιος όρος χρησιμοποιείται για την απόδοση του όρου "διάθεση ρήματος"; Π.χ. ενεργητική/μέση/ουδέτερη/παθητική διάθεση. (Για τη φωνή, γνωρίζω ότι χρησιμοποιείται το "voice". Επίσης, το "mood" αναφέρεται στην έγκλιση.).
  16. I

    Αποδομείται η κρίση;

    Κρίση ως κριτική ικανότητα, λοιπόν, γιατί εγώ την εννόησα ως γλωσσική κρίση ... Το "καταμοιχεύεται" κάπως έτσι το ερμηνεύω Alexandra (όπως κι εσύ).
  17. I

    Αποδομείται η κρίση;

    Τα κινητά, τα λεγόμενα facebook και τα άλλα φρούτα της εποχής, με τα μηνύματά τους, τις συντομογραφίες και τους λατινικούς χαρακτήρες συρρικνώνουν τη γλώσσα και αποδομούν την κρίση...
  18. I

    Ένα ή δύο -λ-; (1. Τα ρήματα σε -λω)

    Με αφορμή το άγω, ας δούμε λίγο κάποιους τύπους του σύνθετου παράγω, που χρησιμοποιείται πιο συχνά: Εν. : παράγω Συν./Στ. Μέλ. :θα παράξω (και όχι θα παραγάγω, από το μελλοντικό θέμα -αξ ) Αόρ Υποτ.: να παραγάγω (από το θέμα -αγαγ του αορ. β')
  19. I

    αναστρέφω/αντιστρέφω

    Εδώ πάει όμως και το ".... καμιά ανάποδη".
  20. I

    αναστρέφω/αντιστρέφω

    Έχουν περίπου την ίδια σημασία. Σύμφωνα με τον Μπαμπινιώτη είναι συνώνυμα. Σε κάποιες περιπτώσεις όμως προτιμούμε το ένα από το άλλο. Π.χ. σε σχέση με τις παθητικές μετοχές (αντεστραμμένος, ανεστραμμένος), έχω συναντήσει τη φράση "ανεστραμμένη πυραμίδα" . Επίσης την πρόταση "το κλίμα είναι μη...
Top