Search results

  1. fofoka

    épigraphe

    "Courte citation qu' un auteur met en tête d'un livre, d'un chapitre, pour en indiquer la date, la destination." (petit robert) Η λέξη "επιγραφή" δηλώνει, εκτός των άλλων, και το παράθεμα (από ένα άλλο κείμενο) το οποίο μπορεί να προηγείται κάποιου κεφαλαίου ενός βιβλίου; Ευχαριστώ :)
  2. fofoka

    entraîneur [FR > EL] = εκπαιδευτής αλόγων

    Μέσα σε μια γόνδολα, μεταξύ άλλων, βρίκεται και ένας κύριος S**** "causant avec le caricaturiste S*m, et qu'on eût pu prendre pour le roi d' Angleterre donnant des ordres à son entraîneur." "Entraineur" από atilf: Sports: - Personne qui entraîne les chevaux de course. - Personne qui entraîne un...
  3. fofoka

    Eyoub

    Είναι σωστό να το μεταγράψω "Εγιούμπ"; Το βιβλίο μου γράφει ότι υπάρχουν κοιμητήρια εκεί, και μάλιστα ξακουστά για τα ταφικά μνημεία τους. Ιδού και μια εικόνα...
  4. fofoka

    alma mater = πανεπιστήμιο / σχολή όπου φοίτησα, που με γαλούχησε, "τροφός σχολή"

    Καλημέρα! Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν πιστεύετε ότι χρειάζεται μετάφραση ή επεξηγηματική υποσημείωση ο όρος "alma mater" στην πρόταση (μιλά ένας άγγλος φοιτητής): "J' ai été bien audacieux, dit-il, d' empiéter sur les domaines de l' alma mater, en écrivant quelque chose sur un classique [...]...
  5. fofoka

    Helioupolis

    Να την πω "Ηλιούπολη" (και να βάλω επεξηγηματική σημείωση για μη δημιουργηθεί η προφανής σύγχυση-απορία) ή "Ηλιόπολη" (δεν μου αρέσει, υπάρχει εδώ: http://el.science.wikia.com/wiki/%CE%97%CE%BB%CE%B9%CF%8C%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B7_%5C%CE%91%CE%AF%CE%B3%CF%85%CF%80%CF%84%CE%BF%CF%82 για την αρχαία...
  6. fofoka

    fizz = αφρώδης οίνος, σαμπάνια, καμπανίτης

    Ο ήρωας ζητά από έναν φίλο του να του φέρει σαμπάνια, και αναφωνεί: "Let's have some fizz, old man!" Δεν βρίσκω να υπάρχει τέτοια έκφραση (Let’s have some fizz). Προτείνετε κάποια συμβατική απόδοση, τύπου "Ας πιούμε λίγη σαμπάνια, παλιόφιλε!" ή κάποια άλλη, πιο ελεύθερη; Ευχαριστώ!
  7. fofoka

    menus d'agapes maçonniques

    Καλησπέρα, Σε φοιτητικό δωμάτιο στην Οξφόρδη, πάνω στο τζάκι, υπάρχουν, μεταξύ άλλων, λέει ο συγγραφέας, "menus d' agapes maçonniques". Καταλαβαίνω ότι η λέξη "agape" περιγράφει το φαγοπότι που ακολουθεί τις διάφορες γιορτές/ τελετές/ συνάξεις των Μασόνων/ Τεκτόνων. Από...
  8. fofoka

    primitifs de Florence

    "...l' on commentait Ruskin qui faisait alors ici son cours sur les primitifs de Florence." Νόμιζα πως μπορούσα να γράψω "πριμιτίφ Φλωρεντινούς ζωγράφους", μέχρι που διάβασα αυτό: Στη σ. 512 του Χρονικού της Τέχνης), ο Gombrich γράφει σχετικά με τη λεγόμενη Αδελφότητα των Προραφαηλιτών, στην...
  9. fofoka

    AEGIDII CADOMENSIS e Promptuario

    Καλησπέρα! Θα μπορούσε κάποιος να βοηθήσει με τη μετάφραση του παρακάτω λατινικού κειμένου; Δεν υπάρχει στο Ίντερνετ. Extravagantes vere dicuntur Qui per tramites et infrequentes Mundique sensus communis tractus Extra vagantur… AEGIDII CADOMENSIS e Promptuario. Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων.
  10. fofoka

    statues mythologiques d'hermès aux membres engainés = (οι) ερμές, Ερμές, Ερμαί, ερμαϊκές στήλες

    Καλημέρα! Γνωρίζετε πώς θα μπορούσαν να λεχθούν αυτά τα αγάλματα; "L' allée... passait sous des bosquets qui abritaient des statues mythologiques d' hermès aux membres engainés" Από petit-robert και atilf: hermès = - tête ou buste dont surmontant une gaine [πάνω σε βάθρο] - buste en hermès...
  11. fofoka

    lanterne

    “Dominant cette forêt de pierre surgissait le dôme de la bibliothèque Radcliffe, avec ses volutes, sa lanterne et ses balustres…" Από εδώ (αν και δεν ξέρω κατά πόσο μας καλύπτει αυτή η φωτογραφία)...
  12. fofoka

    collège secondaire

    Ανάμεσα στους φοιτητές της Οξφόρδης (αρχές 20ού αιώνα), ο συγγραφέας αναφέρει και τους Ινδούς ως εξής: "...les Hindous, étudiants méprisés des collèges secondaires..." Τους περιφρονούν, δηλαδή δεν τους δέχονται, στα ιδιωτικά προπαρασκευαστικά κολέγια ή στα ιδιωτικά λύκεια της Αγγλίας; Ή μήπως...
  13. fofoka

    pinacle [FR], pinnacle [EN] = (αρχιτ.) (μικρό) βέλος

    Καλησπέρα! "...la tour gothique du collège aux pinacles fleuris". Pinacle = πυραμιδοειδής επίστεψη αντηρίδας της γοτθικής αρχιτεκτονικής (Kauffman) Εδώ: http://www.answers.com/topic/pinnacle, το δίνει και "πυργίσκο". Και από: http://fr.wikipedia.org/wiki/Pinacle En architecture gothique le...
  14. fofoka

    dais

    Η πρόταση αναφέρεται σε υφάσματα: "...avaient les teintes chaudes des velours du XVe qui servaient de dais aux madones de Bellini." Είδα διάφορες εικόνες με μαντόνες του Μπελλίνι. Θα μπορούσε να είναι: "...είχαν τις ζεστές αποχρώσεις των βελούδων του 15ου αιώνα, που κοσμούσαν τους θόλους των...
  15. fofoka

    ventre saint-gris

    Aπό: (http://fr.wiktionary.org/wiki/ventre-saint-gris): ventre-saint-gris Sorte de juron familier de Henri IV. Και από: http://www.infoplease.com/dictionary/brewers/ventre-saint-gris.html Ventre-saint-Gris! The usual oath of Henri IV. About equal to “Corpus Christi.” A similar juron is “Par...
  16. fofoka

    donateurs en prière [FR] / praying donors [EN] = προσευχόμενοι δωρητές

    Καλησπέρα! Ερώτηση θρησκευτικού περιεχομένου: γνωρίζετε αν λέγονται κάπως οι "donateurs en prière" (προσευχητές/ προσκυνητές που κομίζουν δώρα); Το έχω ως εξής: "...les brocarts fastueux dans lesquels sont taillés les robes des donateurs en prière..." Ιδού ορισμένες απεικονίσεις τους...
  17. fofoka

    nappe d'autel en gros point de Venise

    Άλλη μία ερώτηση: Στην τραπεζαρία πύργου της Αγγλίας: "Au centre de la piece, le thé était servi sur une table massive de noyer ciré, recouverte d'une nappe d'autel en gros point de Venise." Το "nappe d' autel" υποθέτω πως είναι "κάλυμμα Αγίας Τράπεζας". Στον Ηπίτη, βρίσκω ότι: "gros point"...
  18. fofoka

    bas en vis de pressoir

    Υπηρέτης με παλιομοδότικη εμφάνιση σε αγγλικό κολέγιο: "Les voici, interrompit un vieux serviteur, célèbre dans le collège pour ses bas en vis de pressoir et ses souliers à boucle, véritable fossile de l'ère victorienne." Ολόκληρο, το βρίσκω σε μια πρόταση από τη Mlle de Maupin, του Th...
  19. fofoka

    passer au blanc

    Σε ένα ξενοδοχείο: "En bas, sur la terrasse, des filles de service passaient au blanc les marches du perron et leurs cols de celluloïd." Σχετικά (και άσχετα) με αυτό, βρίσκω στον Ηπίτη την έκφραση "passer le linge au bleu", που σημαίνει "βουτάω τα ασπρόρουχα σε αραιό διάλυμα λουλακίου", δεν...
  20. fofoka

    forth

    Η πρόταση έχει ως εξής: "...un tout jeune homme... aux yeux bleus limpides comme la mer des forths d' Écosse, où il est né" Δεν έχω ιδέα σε τι αναφέρεται. Είναι απλά η θάλασσα που βρέχει τη Σκωτία ή μήπως έχει κάποια σχέση με τις λέξεις "forteresse"/ "fortification" (και είναι η θάλασσα που...
Top