Search results

  1. fofoka

    anglois

    Καλημέρα! Γνωρίζετε μήπως ποια είναι η διαφορά μεταξύ "anglois" και "anglais"; Ο συγγραφέας μου χρησιμοποιεί την πρώτη λέξη, αναφερόμενος καταφανώς στους Άγγλους και σε οτιδήποτε αγγλικό, δεν ξέρω όμως μήπως πρέπει να τη μεταφράσω κάπως αλλιώς (δηλ. όχι Άγγλος/αγγλικός). Στο atilf, δεν υπάρχει...
  2. fofoka

    vapeurs anglaises

    Καλημέρα! Γνωρίζετε αν έχει αποδοθεί κάπως στα ελληνικά η έκφραση "vapeurs anglaises", που ισοδυναμεί νοηματικά με τη "δυσθυμία" (spleen) του Baudelaire; Γράφει ο Diderot: (http://christian.mathis.club.fr/fleurs.html) Vous ne savez pas ce que c'est que le "spleen", ou les vapeurs anglaises...
  3. fofoka

    coche d'eau [FR > EL] = πλωτή άμαξα

    Καλησπέρα! Γνωρίζετε, μήπως, πώς λέγεται στα ελληνικά το coche d'eau; Οι αποδόσεις που δίνουν τα γαλλο-ελληνικά λεξικά δεν με καλύπτουν, γιατί το κείμενό μου αναφέρεται στα πλωτά εκείνα οχήματα που χρησιμοποιούσαν στη Βενετία τον καιρό του Καζανόβα, με τις ζωγραφιστές διακοσμήσεις και τους...
  4. fofoka

    palo/ pali

    Καλημέρα! Η πρότασή μου λέει σχετικά με ένα αναπαλαιωμένο βενετσιάνικο palazzo: "On avait repeint les pali que coiffait la corne ducale, restauré la façade et meublé d' étoffes claires les grandes pièces humides dont les boiseries moisissaient." Βρήκα ότι palo στα ιταλικά σημαίνει "στύλος"...
  5. fofoka

    barre d'appui [FR > EL]

    Καλησπέρα, Ο ήρωάς μου κάθεται με τα πόδια ακουμπισμένα στη barre d'appui του ανοιχτού του παραθύρου. Ο Ηπίτης μεταφράζει "ακουμπιστήρι", ο Κάουφμαν απλώς "περβάζι". Οι φωτογραφίες λένε αυτό (προστατευτικό και διακοσμητικό κιγκλίδωμα)...
  6. fofoka

    Sacs à terre! = Σάκους αποθέσατε!

    Καλημέρα, Απ' ό,τι φαίνεται, πρόκειται για στρατιωτικό παράγγελμα. Η πρόταση έχει ως εξής: "Formez les faisceaux!... Sacs à terre!" Για το πρώτο, βρίσκω στον Ηπίτη την απόδοση "Εις πυραμίδας αρμ!". Για το δεύτερο, βρίσκω μόνο ότι sac à terre είναι ο γαιόσακος (σάκος γεμισμένος χώμα και...
  7. fofoka

    the Lake Poets = οι Ποιητές των Λιμνών

    Καλησπέρα, Στο κείμενό μου, ένας ήρωας χαρακτηρίζει κάποιον άλλον "μελαγχολικό σαν lake poet". Γνωρίζετε αν υπάρχει ελληνική απόδοση για το "Lake Poets" (εκτός ίσως από το πιθανό "Ποιητές της Σχολής των Λιμνών"); Στον τόμο Β' της σειράς Ελληνικά Γράμματα - Ιστορία της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας των...
  8. fofoka

    cape de nuit [FR > EL] = κάλυμμα κεφαλής, σκούφος, κουκούλα

    Η πρόταση αναφέρεται σε έναν νεαρό που έχει μόλις ξυπνήσει: "Sa tête miniscule est coiffée d'une cape de nuit en soie verte d'où s'échappent des cheveux..." Πρόκειται για κάποια κουκούλα/ καλύπτρα; Βρήκα κι ένα απόσπασμα που περιέχει αυτό τον όρο, από το βιβλίο L'homme qui rit του Victor...
  9. fofoka

    grès calciné

    Καλησπέρα, Έχω κολλήσει με το "grès calcinés par endroits" στην παρακάτω πρόταση: "Aspic et Basilic, les deux chats siamois, semblables à des grès calcinés par endroits, dorment fraternellement..." grès = ψαμμίτης, ψαμμόλιθος calciné = απανθρακωμένος, ασβεστοποιημένος Πώς τα συνταιριάζω...
  10. fofoka

    commissaire de la dette (publique) = επίτροπος δημόσιου χρέους

    Καλημέρα, στο κείμενο μου (βρισκόμαστε γύρω στο 1910) γίνεται λόγος για έναν κύριο, που υπήρξε "commissaire de la dette" στην Αίγυπτο. Η πρόταση έχει ως εξής: "Vous admirez ces meubles Empire? Uniques en Angleterre, je vous dis. Feu l'Hon. G. S. Haukwood les a rapportés d'Egypte où il était...
  11. fofoka

    scent holder

    Καλημέρα, Γνωρίζετε μήπως πώς λέγεται στα ελληνικά το "scent holder" (στα γαλλικά, "brûle-parfum"); Υποθέτω πως πρόκειται για δοχείο στο οποίο καίγονται αρωματικά έλαια. Βρίσκω το "αρωματικός λύχνος". Συμφωνείτε; Ευχαριστώ!
  12. fofoka

    high concept

    Η επόμενη ερώτηση αφορά την απόδοση του όρου "high concept": Ορισμός από wikipedia: (http://en.wikipedia.org/wiki/High_concept) High concept, in film or art in general, is a term used to refer to a succinctly stated premise describing the overall idea of production in just a few sentences or...
  13. fofoka

    media mix

    Γνωρίζετε αν υπάρχει ελληνική απόδοση του όρου "media mix"; Από εδώ: (http://www.businessdictionary.com/definition/media-mix.html) Definition: "Combination of advertising channels employed in meeting the promotional objectives of a marketing plan or campaign." Υπάρχει κάτι συντομότερο από...
  14. fofoka

    sampling information in the binary form of ones and zeros

    Δυσκολεύομαι με τη χρήση της λέξης "sampling" στην πρόταση: "Since the 1980s, film has become more and more a digital medium -sampling information in the binary form of ones and zeros." Έχετε κάποια πρόταση; Και πάλι ευχαριστώ!
  15. fofoka

    lowbrow comedy = χαζοκωμωδία, χοντροκομμένη κωμωδία, ελαφρά κωμωδία

    Ακόμη ένα κινηματογραφικό είδος. "Low-brow" χαρακτηρίζεται στο κείμενο η κωμωδία National Lampoon's Animal House. Είναι η "φαρσοκωμωδία", η "χοντροκομμένη κωμωδία";
  16. fofoka

    home run

    Καλησπέρα! (Συνεχίζουμε, ακάθεκτοι, με τα κινηματογραφικά...) Για τη βιομηχανία του Χόλιγουντ: "The big money was to be found in "home runs", films that could break opening-weekend records in one or two thousand theaters, run for months, segue smoothly to video windows, and spin off into...
  17. fofoka

    budget theater = κινηματογράφος β' προβολής (με μειωμένο εισιτήριο)

    "...movies on tape became another way for studios to earn still more money. Studios established divisions to make and distribute cassettes. Sales to rental stores, particularly the growing national chains, proved very lucrative. Although a few "budget theaters" might play a film after its...
  18. fofoka

    negative pickup

    "In order to have twelve to twenty movies to distribute, each Major might acquire films in a finished or nearly finished state (the negative pickup), originate films themselves, or fund a package assembled by an independent producer or talent agent." Από το λήμμα "negative pickup deal" της...
  19. fofoka

    art-house indies

    "Mini-Majors such as Orion sometimes underwrote independent productions, but the biggest players on the independent scene were New Line Cinema and Miramax. Both these "art-house indies" began as small companies acquiring finished films and distributing them with flair." Θα μπορούσε να είναι...
  20. fofoka

    franchise = (κινηματογραφικό) φραντσάιζ

    Το συνάντησα σε προτάσεις όπως: "For example, most Majors had failed to capitalize on the low-budget horror trend, and so the Mini-Majors and smaller players could develop profitable franchises around The Evil Dead (1983), Nightmare on Elm Street (1984), Scream (1996), and I Know What You Did...
Top