chicken, play chicken

nickel

Administrator
Staff member
chicken:
[uncountable] a game played especially by children in which the winner is the person who continues doing something dangerous the longest
play chicken: The kids were playing chicken on the railway track when the accident happened.
a. a situation in which two groups or countries threaten each other until one gives the other what they want
game of chicken: The affair degenerated into the longest game of chicken in diplomatic history.
(Macmillan)

play chicken
to play a game in which people do something dangerous for as long as they can to show how brave they are. The person who stops first has lost the game
The children had been playing chicken by running across the railway line.
(OALD)

Πώς λέμε αυτά τα επικίνδυνα παιχνίδια όπως τα παιχνίδια που παίζουν οι διάφοροι συμμέτοχοι (Ελλάδα - ΕΕ, κυβέρνηση - αντιπολίτευση) πριν βρεθεί το ένα αυτοκίνητο φυσαρμόνικα με το άλλο και τα μυαλά στον αέρα (όχι πως είναι μέσα στα καύκαλα τώρα...);
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Το παιχνίδι των προκλήσεων (κάτι σε τόλμημα μου λείπει εδώ), play dare.

She signals, we head for the edge, and the first man who jumps is the chicken.
 

nickel

Administrator
Staff member
Οι επιλογές των άλλων ποικίλλουν ανάμεσα στα παρακάτω αναμενόμενα:

ποιος θα δειλιάσει πρώτος
ποιος θα κιοτέψει πρώτος
ποιος θα κάνει πίσω πρώτος
(λάθος εικόνα σε σχέση με την αμερικανιά)

Προτιμώ την πρώτη απόδοση.
 

nickel

Administrator
Staff member
Σε σχέση με τις υπογραφές:
Μπρα ντε φερ Σόιμπλε-Σαμαρά για τις υπογραφές

Κάποιος συνδυάζει το πόκερ με τη ρώσικη ρουλέτα:
Ο Σαμαράς παίζει τα ρέστα του σε ρώσικη ρουλέτα με τις Βρυξέλλες και τους δανειστές μας.

Περιμένουμε να δούμε ποιος θα υποχωρήσει πρώτος.
 

Earion

Moderator
Staff member
Τώρα μπορεί να σας ξενερώσω αλλά θα το πω: πιστεύω ότι αυτό ακριβώς το παιχνίδι παίζουν κάθε μέρα οι αστικές δεκαοχτούρες που σουλατσάρουν, δήθεν ανέμελες, μπροστά στα λάστιχα του αυτοκινήτου μου, ακριβώς τη στιγμή που βιάζομαι και θέλω να αναπτύξω ταχύτητα. Μισητά πουλιά!
 

daeman

Administrator
Staff member

Και το σχετικό μεταφραστικό ολίσθημα:

A deal with Russia’s state gas monopoly OAO Gazprom would potentially undermine years of efforts by the European Union to cut its energy dependence on Russia.
http://www.bloomberg.com/news/2013-03-21/cyprus-s-three-way-game-of-chicken.html

Μια συμφωνία με τη ρωσική μονοπωλιακή OAO Gazprom πιθανότατα θα υπονόμευε προσπάθειες ετών από την πλευρά της ΕΕ για τη μείωση της ενεργειακής της ανεξαρτησίας από τη Ρωσία.
http://www.capital.gr/NewsTheme.asp?id=1758054

Δεν κάνω επιμέλεια όλου του άρθρου (και μάλιστα αμισθί), αλλά διαβάζοντας το ελληνικό, σ' εκείνο το σημείο μού χτύπησε το καμπανάκι η λογική και μ' έστειλε να το ψάξω στο αγγλικό. Επαγγελματική συνήθεια και διαστροφή.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Οι επιλογές των άλλων ποικίλλουν ανάμεσα στα παρακάτω αναμενόμενα:

ποιος θα δειλιάσει πρώτος
ποιος θα κιοτέψει πρώτος
ποιος θα κάνει πίσω πρώτος (λάθος εικόνα σε σχέση με την αμερικανιά)

Προτιμώ την πρώτη απόδοση.

Εννιά χρόνια μετά, δεν χρειάστηκε ή δεν σκέφτηκε κανείς κάτι καλύτερο; Το παιχνίδι του κιοτή ή του κιοτόπουλου, π.χ.;
 

cougr

¥
Αρκετά διαδεδομένο είναι και το παίγνιο/παιχνίδι της κότας.
 
Top