Ελληνοαγγλική & αγγλοελληνική βάση κύριων ονομάτων

nickel

Administrator
Staff member
Philolexian is one of many literary societies that flourished at the nation's early colonial colleges. Before fraternities, publications, and other extracurriculars became common, these groups—which generally bore Greek or Latin names—were the sole source of undergraduate social life. Indeed, it was not unusual for two or more groups to coexist at one institution, often in competition. Surviving examples include the Philodemic Society of Georgetown University, the Union-Philanthropic Society of Hampden-Sydney College, the Philomathean Society of the University of Pennsylvania, the Dialectic and Philanthropic Societies of the University of North Carolina at Chapel Hill, the Demosthenian Literary Society and Phi Kappa Literary Society at the University of Georgia, the Jefferson Literary and Debating Society at the University of Virginia and the Whig–Cliosophic Society at Princeton University. Yale University also has a number of student literary and political societies with similar purposes (though without the Greek names), the most notable of which being the Elizabethan Club and the Yale Political Union.

Άντε μετά να τη βγάλεις με μια λιτή και σκέτη Ημέρα Ελληνοφωνίας...
 
Μια και μας εγκατέλειψε σήμερα, πλήρης ημερών...

Peter Shaffer = Πήτερ Σέιφφερ Σάφφερ (ή Πίτερ Σέιφερ Σάφερ, για τους οπαδούς της απλογράφησης)
 

nickel

Administrator
Staff member
Γιατί «Σέιφερ»; «Σάφερ» τον ξέρω, και είναι πιο λογικό, με δύο f μετά το φωνήεν.
 

nickel

Administrator
Staff member
Θα πρέπει να ακούσω τον ίδιο να προφέρει με «έι» το όνομά του για να το πιστέψω, γιατί ο αγγλόφωνος θα το προφέρει αυτόματα «Σάφερ», άρα δεν μου λέει τίποτα και το πώς διάβασαν το όνομά του οι Αμερικανοί. Βέβαια, δεν τους διόρθωσε ο ίδιος.
 

daeman

Administrator
Staff member
Θα πρέπει να ακούσω τον ίδιο να προφέρει με «έι» το όνομά του για να το πιστέψω, γιατί ο αγγλόφωνος θα το προφέρει αυτόματα «Σάφερ», άρα δεν μου λέει τίποτα και το πώς διάβασαν το όνομά του οι Αμερικανοί. Βέβαια, δεν τους διόρθωσε ο ίδιος.

Would two Brits —as British as can be— do, then?

Namely —big names, actually— the late, great Richard Griffiths (of the Royal Shakespeare Company, at 12:37) and Daniel Radcliffe (at 15:50 and 16:00) who knew him personally, after starring in the Broadway revival of Equus in 2007-2009:

 

nickel

Administrator
Staff member
Στο Collins έχουμε Σάφερ /ˈʃæfə/.
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/shaffer

Το ίδιο και στο Longman Pronunciation Dictionary.

Ενδιαφέρον έχει ωστόσο το Cambridge English Pronouncing Dictionary, που δίνει και αμερικάνικο Σέιφερ!
https://books.google.gr/books?id=jGSXwqTCwpkC&lpg=PA456&pg=PA456#v=snippet&q=Shaffer&f=false

Πάντως, για να το κλείσουμε, αν ήταν εξαίρεση του κανόνα, η Wikipedia θα έδινε την κατ' εξαίρεση προφορά. :)
 
Στο Collins έχουμε Σάφερ /ˈʃæfə/.
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/shaffer

Το ίδιο και στο Longman Pronunciation Dictionary.

Ενδιαφέρον έχει ωστόσο το Cambridge English Pronouncing Dictionary, που δίνει και αμερικάνικο Σέιφερ!
https://books.google.gr/books?id=jGSXwqTCwpkC&lpg=PA456&pg=PA456#v=snippet&q=Shaffer&f=false

Πάντως, για να το κλείσουμε, αν ήταν εξαίρεση του κανόνα, η Wikipedia θα έδινε την κατ' εξαίρεση προφορά. :)

Να το κλείσουμε, δεδομένου ότι τα ευρήματά σου υπερτερούν ποσοτικά και, κυρίως, ποιοτικά. Οπότε, πράττεις τα δέοντα. Η "διορθώνεις" το σχόλιό μου (διαγραφή της εσφαλμένης πρότασης, προσθήκη σχολίου του διαχειριστή) ή αυτονομείς, ενδεχομένως, τη συζήτηση σε νέο νήμα με τίτλο την ορθή βρετανική προφορά.
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Έκανα τη διόρθωση που κάνω και στις περιπτώσεις που διορθώνω δικά μου γραπτά, για να μην τρελαίνονται οι περαστικοί.
 
Καλημέρα. Έκανα τη διόρθωση που κάνω και στις περιπτώσεις που διορθώνω δικά μου γραπτά, για να μην τρελαίνονται οι περαστικοί.

Fair enough. Καλημέρα!
 

nickel

Administrator
Staff member
Hi, Philip!

Ξέρεις όμως άλλο τονιζόμενο aff της αγγλικής που να είναι μακρό, έι; Εγώ δεν μπορώ να χωνέψω ούτε εκείνο που γράφει το Cambridge English Pronouncing Dictionary, για αμερικάνικο Σέιφερ.
 

SBE

¥
Αυτό Εάριε πέστο σε αυτούς που θέλουν να λένε τον Αντρέα Άντρου (μερικές σελίδες πιο πάνω) και άλλα πολλά τέτοια.
 
Top