Search results

  1. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Authorities are receiving dozens of reports of rape and serious abuse by massage therapists, but masseuses still don’t need to undergo police checks, be registered or have any formal qualifications. The Age (14 Dec 2025) Πρόκειται για λάθος που συναντώ συχνά. Στην προκειμένη περίπτωση, σε όλες...
  2. cougr

    owling = κουκούβισμα (άλλη μια μοδάτη τρέλα)

    Κατά μια περίεργη σύμπτωση, χθες, τελείως τυχαία, είδα το παρακάτω βίντεο όπου ο κριτής του The Voice Senior (Ιταλίας) πάτησε το κουμπί κουκουβίζοντας (βλ.1:12) και τώρα βλέπω ότι οι δύο πιο πρόσφατες αναρτήσεις εδώ στη λεξιλογία σχετίζονται με αυτό εδώ το νήμα του "owling" και με το άλλο για το...
  3. cougr

    αρπαχτή = (quick and) easy money, fast buck, scam

    Επίσης: cash grab money grab rip-οff (job/repairs etc)
  4. cougr

    στρατευόμενη και στρατευμένη

    I should've been clearer and mentioned that apart from denoting the completion of the process, στρατευμένη could also imply a state of current alignment/enlistment to a cause or movement but perhaps without the emphasis that στρατευόμενη has on the active, ongoing component of the engagement or...
  5. cougr

    στρατευόμενη και στρατευμένη

    Further to the differences in nuance of the terms στρατευόμενη and στρατευμένη (which in the above sense are used metaphorically to imply a commitment to a cause or struggle - in this case against sin) the former implies an ongoing process or action, an active engagement. Whereas the latter...
  6. cougr

    στρατευόμενη και στρατευμένη

    There's the religious term "στρατευόμενη Εκκλησία"* which in its most basic sense refers to the totality of living Christians. In English it translates as "the Church Militant" - in contrast to "the Church Triumphant" (θριαμβεύουσα Εκκλησία). *Occasionally you may come across it as...
  7. cougr

    Projector = εγχειρηματίας, σχεδιοποιός

    Εσκεμμένα το έγραψα έτσι, κατά τα κακόσημα σε –ούργος. 😊
  8. cougr

    ο σοφός λαός

    A few years down the track I remembered that I forgot to mention "the wisdom of the mob"...
  9. cougr

    2025's Words of the Year, so far

    Oxford Dictionary: rage bait online content deliberately designed to elicit anger or outrage by being frustrating, provocative, or offensive, typically posted in order to increase traffic to or engagement with a particular web page or social media content Macquarie Dictionary: AI slop...
  10. cougr

    Τρικυμίζω

    Δοκάρια που τρικύμιζαν = beams which were shaking. Τρικυμίζω can refer to something which is moving rhythmically, back and forth in a wave-like or undulating fashion, usually due to strong winds (eg. picture a flag undulating in the wind). τρικυμίζω (ρήμα) κινούμαι κάνοντας έντονους...
  11. cougr

    To say that we are thrilled with the results of the auction would be an understatement

    Το να πούμε ότι είμαστε ενθουσιασμένοι με τα αποτελέσματα του πλειστηριασμού θα ήταν λίγο. Θα ήταν λάθος να πούμε ότι δεν είμαστε ενθουσιασμένοι με τα αποτελέσματα του πλειστηριασμού.
  12. cougr

    Quit notice

    Π.χ. 1. Δικαίωμα λήψης πλήρων αποδοχών Κατά τη διάρκεια της περιόδου προειδοποίησης, ο εργαζόμενος συνεχίζει να εργάζεται κανονικά και δικαιούται να λαμβάνει τις πλήρεις αποδοχές του. https://vlachopouloslaw.gr/ta-dikaiomata-ton-ergazomenon-se-periptosi-apolysis-me-proeidopoiisi/
  13. cougr

    Quit notice

    Περίοδος προειδοποίησης / χρόνος προειδοποίησης.
  14. cougr

    This funny thing landed in my email

    Vidi, vici, veni and, it's rumoured, velociter. 🙂
  15. cougr

    The talaepory of koine logic

    It definitely puts a new spin on the phrase "it's all Greek to me".😊
  16. cougr

    ρε, βρε, μωρέ, μωρή and the nuances of each

    Wishing you a speedy recovery, Theseus!
  17. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Παρόμοια σύγχυση και μπέρδεμα επικρατεί με τους όρους «προγεννητικός έλεγχος» και το λανθασμένο «προγενετικός έλεγχος». Υπενθυμίζουμε, λοιπόν, ότι λέμε προγεννητικός έλεγχος και όχι προγενετικός έλεγχος, αλλά λέμε γενετικό υλικό και όχι γεννητικό.
Back
Top