T Than New member Yesterday at 9:39 AM #1 Καλημέρα. Ψάχνω τη μετάφραση της λέξης notice period όπως χρησιμοποιείται όταν κανείς παραιτείται από τη δουλειά του. Πώς λέγεται η περίοδος που συνεχίζει να δουλεύει κανείς μετά την παραίτησή του λόγω των όρων της σύμβασής του; Ευχαριστώ!
Καλημέρα. Ψάχνω τη μετάφραση της λέξης notice period όπως χρησιμοποιείται όταν κανείς παραιτείται από τη δουλειά του. Πώς λέγεται η περίοδος που συνεχίζει να δουλεύει κανείς μετά την παραίτησή του λόγω των όρων της σύμβασής του; Ευχαριστώ!
cougr ¥ Yesterday at 1:00 PM #3 Π.χ. 1. Δικαίωμα λήψης πλήρων αποδοχών Κατά τη διάρκεια της περιόδου προειδοποίησης, ο εργαζόμενος συνεχίζει να εργάζεται κανονικά και δικαιούται να λαμβάνει τις πλήρεις αποδοχές του. https://vlachopouloslaw.gr/ta-dikaiomata-ton-ergazomenon-se-periptosi-apolysis-me-proeidopoiisi/
Π.χ. 1. Δικαίωμα λήψης πλήρων αποδοχών Κατά τη διάρκεια της περιόδου προειδοποίησης, ο εργαζόμενος συνεχίζει να εργάζεται κανονικά και δικαιούται να λαμβάνει τις πλήρεις αποδοχές του. https://vlachopouloslaw.gr/ta-dikaiomata-ton-ergazomenon-se-periptosi-apolysis-me-proeidopoiisi/