Search results

  1. cougr

    (lack of) legal merit

    Palavra, a term which comes to mind which is perhaps relevant - though I'm not totally certain about, is νόμω αβάσιμη. Perhaps you could check it out. Edit: cross-posted with Ollie.
  2. cougr

    an off-layer

    Greetings, my good doctor! If you wish, you may check out this poem by Jemeo Nanyonjo. https://goo.gl/WNavhH (Link corrected)
  3. cougr

    Η ανηδονία και οι αποχρώσεις της: consummatory anhedonia & motivational anhedonia

    Δόκτορα, τι θέλουν μεσ' τη μέση τα ιταλικά; :) unisono;;; Εφόσον διαβαστεί αυτό το ποστ μπορεί να διαγραφεί. --- Μουσικός όρος είναι, ιταλικά τον έγραψα. :) ;)
  4. cougr

    Λεξιπλασίες (Nonce words)

    Funny that, I always thought it was editiovultus phobia.:blink:
  5. cougr

    on a wing and a prayer

    Επίσης, σε ορισμένες περιπτώσεις: «στο άγνωστο με βάρκα την ελπίδα».
  6. cougr

    φάγαμε το γάιδαρο

    Pontios, stop copying me :cheek::p
  7. cougr

    φάγαμε το γάιδαρο

    The lion's share is done We're at the tail end of it As good as done The bulk of it is done It's all downhill from here και διάφορες παραλλαγές αυτών.
  8. cougr

    business case

    Ίσως και επιχειρηματική αιτιολόγηση.
  9. cougr

    be desperate to (do sth) = θέλω πάση θυσία, θέλω σαν τρελός, καίγομαι

    Ίσως και το χρήζω σε μερικές περιπτώσεις.
  10. cougr

    Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με χίλια...

    Κι από μένα, ευχαριστώ για τη συνεισφορά σας. Πολλά συγχαρητήρια!!
  11. cougr

    προκήπιο

    Επίσης, front setback/front setback area.
  12. cougr

    το νου σου!

    "Keep/have your wits about you" and "keep an eye out for" are other expressions that may work in some instances.
  13. cougr

    σηκώνει πολύ νερό

    Πολύ ενδιαφέρον, αν και η τελευταία παράγραφος ή μάλλον οι τρεις τελευταίες αράδες σηκώνουν πολύ νερό...... I can't think of a suitable idiomatic expression in English at the moment but "σηκώνουν πολύ νερό" in this case could also be interpreted as implying that it's a huge topic requiring...
  14. cougr

    πράκτορας κύρους

    Μάλλον πρόκειται για άστοχη μετάφραση του "authorised agent" ή "prestigious agent/agent of prestige".
  15. cougr

    πιγκάλ — αναζητείται η ετυμολογία τής λέξης

    μπίγκος ή πίγκος (ο) μεγάλο σφυρί, οδοντωτό στο ένα μέρος και μυτερό στο άλλο, με το οποίο σάζουν, πελεκούν τα λιθάρια, που βάνουν αγγωνάρια στα σπίτια. Επίσης με τον πίγκο «χάραζαν» οι παλιοί τα λιθάρια των λιτρουβειών και των μύλων. Λεξικό του Λευκαδίτικου Γλωσσικού Ιδιώματος – Πανταζής...
  16. cougr

    tracking powder = (a) προσκολλώμενη σκόνη (b) (παλ.) σκόνη ιχνηλάτησης

    There was a product we used several years ago that was both a rodenticide and tracking agent, to solve a significant problem with mice at my parents house. It was a lime green colour that left clear tracks to where the mice had been and helped us in locating their nest. I can't remember what it...
  17. cougr

    tracking powder = (a) προσκολλώμενη σκόνη (b) (παλ.) σκόνη ιχνηλάτησης

    FWIW, even though the product under discussion is primarily used as a rodenticide, it is designed with a dual purpose in mind. By leaving a trail it enables the tracking and monitoring of the activity of rodents and where they nest - hence the term tracking.
  18. cougr

    backronym, bacronym = αντακρώνυμο

    Ναι, έχεις δίκιο, δεν υπάρχει κάποιο νόημα.
  19. cougr

    backronym, bacronym = αντακρώνυμο

    Ε.Ν.Α - Έλληνες Νεομετανάστες Αυστραλίας
Top