Search results

  1. daeman

    such stuff as dreams are made on

    ... Μετάφραση Ιάκωβου Πολυλά (εκδ. 1913) Τώρα οι ξεφάντωσές μας έπαυσαν· τούτοι οι παραστάτες μας, καθώς σας προείπα, ήταν όλοι πνεύματα, και εσκόρπισαν στον αέρα, στον λεπτόν αέρα· και, ίσα με τ' αθεμέλιωτο κτίριο τούτου του οράματος, οι νεφελοστεφάνωτοι πύργοι, τα λαμπρά παλάτια, οι ιεροί...
  2. daeman

    Μεταφρ-άσματα: Τα πολυγλωσσοτραγουδισμένα

    ... O Lord, hallowed be thy name Forgive me all my sins and please Send down sweet Mary Jane back to me my Lord To make my heart sing once again There, by your house it all began Where under archways we first met I breathed her scent and then I fell for her oh Lord I knew she was the one for...
  3. daeman

    Ονόματα για καριέρα στην Ελλάδα (και όχι μόνο)

    ... Page Turner, author (Poly Land: My Brutally Honest Adventures in Polyamory) Could be a page turner. F. A. Page-Turner, author Frederic Augustus Blaydes (1845-1931) (who changed his surname to Page-Turner on inheriting the estate of his uncle) was a founder member of Bedfordshire...
  4. daeman

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Πώς, πώς! Αυτόν που έγραψε τον Φράουστ, όμως. :p Μέσα σε κάποιο πυκνό και σκοτεινό κεντροευρωπαϊκό δάσος, οι αδελφοί Γκιμ ψάχνουν τα ρο τους.
  5. daeman

    rotator tow-truck

    ... Μάλλον για συνώνυμα τα βλέπω, στο περίπου. Κρίνοντας από μια γρήγορη αναζήτηση και από τις εικόνες, βλέπω στο revolving crane περισσότερο στατικούς γερανούς που περιστρέφονται (αλλά και γερανοφόρα οχήματα), ενώ στο rotator crane περισσότερο γερανοφόρα οχήματα με περιστροφικό γερανό.
  6. daeman

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Όπως καταλαβαίνεις, με τη λογική (λέμε τώρα) του «Μσίνες», αυτό θα γινόταν Μασίνες. Στόφες-Σόμπες-Μασίνες-Φούρνοι: Γκάβιν ο ακροδεξιός χιπστεράς. They would come in handy, though. Too :-)Two handy. :-):upz:
  7. daeman

    Άβρακος βρακί δεν είχε, του ’δε και τσερλίστηκε.

    If you want to link to a thread in general, you can simply select the title from that thread (the title appearing exactly below the "+ Reply to Thread" button at the top left of the page), copy it and then paste it in the post you are preparing: The result is the thread title like this Άβρακος...
  8. daeman

    Άβρακος βρακί δεν είχε, του ’δε και τσερλίστηκε.

    Οι sans-culottes πάντως ήταν οι αβράκωτοι (αλλά παντελονάτοι κυριολεκτικά) —αρκετοί όμως οικειοποιήθηκαν την απαξιωτική ονομασία και την έφεραν με καμάρι, εξουδετερώνοντας έτσι την απαξίωση. Αλλά τι τα θες; Οι μεταφορικά παντελονάτοι, οι παραλήδες αρχόντοι, πήραν πάλι το πάνω χέρι, όπως πάντα.
  9. daeman

    Άβρακος βρακί δεν είχε, του ’δε και τσερλίστηκε.

    Location, location, location: a wardrobe malfunction Context, context, context: I guess Nickel meant that he went to trouble for nothing, since Cougr offered the same answer (ενδυματολογικό ατύχημα) four minutes earlier. But Nickel is the only one who can really say.
  10. daeman

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    ... Καλαμάρια τηγανητά = Fried inkstand! :clap: Όταν o καλαμαράς συναντά το καλαμάρι του και γίνεται χαρτί και καλαμάρι. Δεν σχολιάζω τα υπόλοιπα, μπούκωσα με το καλαμάρι. The sea and little fishes. Where are my fishes, peoples?
  11. daeman

    bleeding-heart

    Αν θες το πιστεύεις, αυτό σκέφτηκα πρώτο, φευγαλέα, αλλά μετά πιάστηκα με τα πιο κομιλφό και το ξέχασα. :-):-):o Φευγαλέο ήταν, μου ξέφυγε. https://goo.gl/C5TPCJ
  12. daeman

    bleeding-heart

    ... Να κάνω σεφτέ: υπερευαίσθητους; Αν και το bleeding heart συνήθως έχει και ουρά: If you describe someone as a bleeding heart, you are criticizing them for being sympathetic towards people who are poor and suffering, without doing anything practical to help. [disapproval] I'm not a...
  13. daeman

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Reset μόνο μην τον κάνεις, γιατί θα διαλυθείς στα εξ ων συνετέθης.
  14. daeman

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    ... Μόλις που πρόλαβα να πάρω την προηγούμενη οθονιά, και «διόρθωσαν» το «γενετικό μακιγιάζ» σε «γενετικό κωδικό» :rolleyes: Φύγαν απ' την αρκούδα και πέσανε στον λύκο: κώδικας vs κωδικός. Παρανυχίδα η ακλισιά του Αρμαγεδδώνα: Ενδιαφέρον έχει πάντως πως η δεν εντοπίστηκε κανένα γονίδιο που...
  15. daeman

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    ... Για να κατανοήσουν το πώς το είδος, το οποίο μπορεί να φτάσει τα 5 εκατοστά, μπόρεσε να προσαρμοστεί σε τέτοιες βρώμικες και ανθυγιεινές γωνιές και κρησφύγετα, οι Κινέζοι επιστήμονες αποκρυπτογράφησαν ολόκληρο το γενετικό μακιγιάζ της αμερικανικής κατσαρίδας Periplaneta americana...
  16. daeman

    Η επιλεκτική ακλισιά της γκέισας

    ... Εννοείς αυτό; grottesco noun [ masculine ] (bizzarro) grotesque, bizarre, absurd una vicenda che ha del grottesco a sequence of events that held sth of the absurd Il grottesco in tutto ciò è che io non ne so niente. The bizarre thing about it all is that I know nothing about it. Synonym →...
  17. daeman

    Η επιλεκτική ακλισιά της γκέισας

    ... Από την πλευρά του ο Γάλλος πρώην πρόεδρος αρνείται τις κατηγορίες ότι έλαβε οποιαδήποτε παράνομη χρηματοδότηση για την καμπάνια του, ενώ έχει απορρίψει τους ισχυρισμούς για τη Λιβύη ως «γκροτέσκο»...
Top