Search results

  1. zephyrous

    Το n. στη βιβλιογραφία

    Ευχαριστώ πολύ, Νικ!
  2. zephyrous

    Το n. στη βιβλιογραφία

    Έχω την παρακάτω βιβλιογραφική αναφορά: (Lafargue 1911 [1883]: 11 n.) Τι ακριβώς είναι το n.; Μου διαφεύγει.
  3. zephyrous

    continuity of government

    Σωστά, σωστά. Απροσεξία μου.
  4. zephyrous

    continuity of government

    Νομίζω ότι, αν είναι αυτό που λέει ο Νίκος, η σωστή απόδοση είναι "το συνεχές".
  5. zephyrous

    continuity of government

    Βλέπω ότι το αντίστοιχο σχέδιο ονομάζεται Continuity of Government Plan. Συνεπώς, στην περίπτωσή σου, φαντάζομαι, έχεις να κάνεις με την κυβέρνηση, όχι με το σχέδιο. Continuity of Operations Plan refers to the preparations and institutions maintained by the United States government, providing...
  6. zephyrous

    continuity of government

    Κυβέρνηση έκτακτης ανάγκης (με 374 γκουγκλιές).
  7. zephyrous

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Είδα στον κινηματογράφο το Hunger (για τον IRA). Πολλά λάθη, ρε παιδί μου. Έλειπαν άρθρα, υπήρχαν ανορθογραφίες, έτρεχαν οι υπότιτλοι.
  8. zephyrous

    συμπληρώσεις (σε λογισμικό & υλισμικό)

    Όχι, δεν είναι τα add-ons (πρόσθετα, προσθήκες -αλλά με την έννοια του στοιχείου που προστίθεται). Εδώ εικάζω ότι μιλάει για population ή padding.
  9. zephyrous

    οργανικότητα

    Μήπως εννοεί "εργαλειακότητα";
  10. zephyrous

    vivier [FR > EL] = ιχθυοτροφείο, βιβάρι | (μτφ.) φυτώριο (νέων ιδεών) | (μτφ.) εκκολαπτήριο, εκτροφείο

    μια γενιά που έμελλε να αποτελέσει το vivier της Αντίστασης μετά το 1943 Βλέπω ότι το Κάουφμαν δίνει "βιβάρι" (δηλαδή ιχθυοτροφείο), και στα ξενόγλωσσα λεξικά δεν βρίσκω κάτι ιδιαίτερο. Μήπως εννοεί "μήτρα";
  11. zephyrous

    militant (FR-EL)

    Sarant, θα μπορούσε να ταιριάζει και το "μέλη" στο πρώτο παράδειγμα. Απλώς το συγκεκριμένο κεφάλαιο αναφέρεται κατά κύριο λόγο στα ηγετικά στελέχη του κόμματος.
  12. zephyrous

    militant (FR-EL)

    Με τα "μέλη της βάσης" και τα "ενεργά μέλη" συμφωνώ (με τα "στρατευμένα", όμως, όχι, γιατί είναι σαν να λέμε ότι οι άλλοι δεν είναι στρατευμένοι στην κοινή υπόθεση). Με τους "στρατευμένους οπαδούς" διαφωνώ. Εξίσου προβληματικό είναι και το dirigeant (το έχω πετύχει ουκ ολίγες φορές στο...
  13. zephyrous

    militant (FR-EL)

    Μέσα σε μια ώρα παρουσιάστηκε άλλο πρόβλημα (όλο εκπλήξεις αυτό το βιβλίο): La moitie des cadres du parti et 70% des militants ont decouvert la politique apres... Εδώ; Τα φώτα σας, παρακαλώ.
  14. zephyrous

    militant (FR-EL)

    Φρέσκο-φρέσκο, από το βιβλίο που μεταφράζω: Tο 50% των militants bolcheviks ήταν κάτω των 30 ετών Αν επιλέξεις τη λέξη "μπολσεβίκος αγωνιστής", είναι σαν να παίρνεις θέση υπέρ των μπολσεβίκων. Εδώ μάλλον ταιριάζει το "στέλεχος" του sarant, αλλά το "bolcheviks" δεν μπορεί απλώς να αποδοθεί...
  15. zephyrous

    σκερβελές

    Στην Πάτρα χρησιμοποιείται αρκετά (έτσι λέγαμε κι έναν καλό φίλο).
  16. zephyrous

    brideservice

    Brideservice has traditionally been portrayed in the anthropological literature as the service rendered to the bride’s family by the bridegroom as a brideprice or part of one. Εδώ φαντάζομαι ότι το service παραπέμπει περισσότερο σε ηθικά υποχρεωτική υπηρεσία, οπότε μάλλον είναι "καθήκον" παρά...
  17. zephyrous

    sharing societies

    Το can't, φαντάζομαι... :D
  18. zephyrous

    sharing societies

    Α, ευχαριστώ πολύ.
  19. zephyrous

    sharing societies

    :) Το περίμενα. Είναι εντελώς λάθος, όμως;
Top