Search results

  1. Isiliel

    mist me with a Sheen thrower

    Μου θυμίζει την ελληνική παροιμία: Να σε κάψω Γιάννη μου, να σ' αλείψω λάδι (ή μέλι σε άλλη εκδοχή).
  2. Isiliel

    Κόβουν σελίδες από το εγχειρίδιο επειδή δεν τους πληρώνουν καλά;

    Συνήθως πάντως, συμβαίνει το αντίθετο. Δηλαδή παίρνεις μαζί με τη συσκευή ένα εγχειρίδιο που περιγράφει τις ιδιαιτερότητες όλων των μοντέλων, και ανατρέχεις στις δυνατότητες που ισχύουν για το δικό σου. (Πόσες φορές έχω χαρεί, με την εντύπωση ότι το μηχάνημα κάνει περισσότερα απ' αυτά που...
  3. Isiliel

    cartwheels

    Όταν κάποτε έκανα ενόργανη γυμναστική, λέγαμε την άσκηση αυτή "τροχό". Μάλιστα βρήκα μια σχετική δημοσίευση που αφορά τη Νάντια Κομανέτσι: Το μόνο που ήθελε ξεκινώντας την καριέρα της ήταν να κάνει τροχούς και να δοκιμάζει τις αντοχές της. Επίσης, στα περιεχόμενα βιβλίου: "ΕΝΟΡΓΑΝΗ...
  4. Isiliel

    Μεταφρ-άσματα: Τα πολυγλωσσοτραγουδισμένα

    Ένα τραγουδάκι που αγαπώ, στα Σεφαραδίτικα, από τη Σαβίνα Γιαννάτου: El Rey De Francia El Rey de Francia tres hijas tenia| The King of France had three daughters La una lavrava y la otra cuzia |One of them embroidered and the other sewed La mas chica de ellas bastidor hazia |The youngest one...
  5. Isiliel

    start-up company

    H Βίκη λέει τα εξής:A startup company or startup is a company with a limited operating history. These companies, generally newly created, are in a phase of development and research for markets. The term became popular internationally during the dot-com bubble when a great number of dot-com...
  6. Isiliel

    civilian

    Ελπίζω να χωράει σε αυτό το νήμα μια απορία που έχω για τη λέξη civilian στις συγκεκριμένες προτάσεις: - do not care about civilian deaths = δεν ενδιαφέρονται για το θάνατο αμάχων - for atrocities against civilians = για κτηνωδίες εναντίον αμάχων Μου φάνηκε προτιμότερο από το "θάνατος...
  7. Isiliel

    one too many

    Να τολμήσω δειλά (sic) να κάνω μια πρόταση: Φαντάζομαι ότι στη σκηνή αυτή, ο Jesus κοιτάζει τον παραπανίσιο με νόημα, βλοσυρά ίσως, και απαντά στην ερώτησή του: "Έναν προφανώς". Κάτι τέτοιο δεν θα αρκούσε; Δεν γνωρίζω πώς γίνονται οι μεταφράσεις ταινιών κι αν έχουν πρόσβαση οι μεταφραστές...
  8. Isiliel

    madrasah = μεντρεσές

    Σας ευχαριστώ όλους! Κι εγώ είμαι της άποψης ότι πρέπει να φύγει, αλλά δεν βλάπτει να το επιβεβαιώσω με ανθρώπους που ξέρουν πέντε πράγματα παραπάνω.
  9. Isiliel

    madrasah = μεντρεσές

    Πολύ ενδιαφέρουσα η συζήτησή σας για μένα που τώρα μεταφράζω την ομιλία της Sharmeen Obaid Chinoy (Στα ελληνικά το βρήκα: Σαρμίν Ομπάιντ-Τσινόι, πώς σας φαίνεται; ) από το TED, για τα σχολεία των Ταλιμπάν, στα οποία εκπαιδεύουν βομβιστές αυτοκτονίας. Προτίμησα τον μεντρεσέ, αφού στην...
  10. Isiliel

    scarlet tanager

    Ας εξηγήσω λίγο καλύτερα τι εννοώ: Οι μεταναστευτικές τους συνήθειες αυτές καθαυτές, ίσως δεν έχουν σχέση με το κείμενο, η χρήση όμως του ενός στη θέση του άλλου, μόνο με κριτήρια σωματικής διάπλασης, δεν είναι παραπλανητικά; Δεν αντιδρούν όλοι οι μικροκαμωμένοι άνθρωποι με τον ίδιο τρόπο στις...
  11. Isiliel

    scarlet tanager

    θα μπορούσε ίσως η Porkcastle να μας διαφωτίσει για τις συνήθειες των δύο πουλιών; Εάν για παράδειγμα το σπουργίτι δεν είναι αποδημητικό, όπως νομίζω είναι η τανάγρα, τότε η χρήση του πρώτου ίσως είναι κατά κάποιο τρόπο παραπλανητική.
  12. Isiliel

    scarlet tanager

    Καλημέρα! Δεν πρόκειται πάντως για το ίδιο πουλάκι. Ο καρδινάλιος είναι αυτός: Ενώ ο scarlet tanager:
  13. Isiliel

    Erin McKean redefines the dictionary

    Ναι, εγώ. :o Καλώς σας βρήκα! Σας ευχαριστώ όλους για τις απαντήσεις σας και ιδιαίτερα τον nickel για τις πολύτιμες συμβουλές του. Εκτός από τους δύο εθελοντές, βοήθησε και μια τρίτη μεταφράστρια η οποία είχε αναλάβει την ομιλία πριν από εμάς, αλλά δεν κατάφερε λόγω φόρτου εργασίας να την...
  14. Isiliel

    –είστε, –ήστε, –ίστε: Είστε ή δεν είστε του κλαμπ;

    Πολύ χρήσιμο αυτό το νήμα. Ευχαριστούμε! :)
  15. Isiliel

    Περί εκπαίδευσης και δημιουργικότητας

    Ασφαλώς και έχουμε όφελος όλοι από αυτή τη συζήτηση! Χωρίς αυτήν δεν θα είχα την ευκαιρία να ψάξω τι σημαίνει αυτό το "old chestnut" (Αν δεν με γέλασε ο γούγλης σημαίνει "αυτό το αστείο/ανέκδοτο") και να το μάθω κι εγώ. Χαίρομαι πολύ που μου δώσατε αυτή την ευκαιρία! "Από τα λάθη μας...
  16. Isiliel

    Περί εκπαίδευσης και δημιουργικότητας

    Αγαπητοί φίλοι, μια που έκανα την ανασκόπηση της συγκεκριμένης ομιλίας, οφείλω να απολογηθώ και να σας ζητήσω συγγνώμη για την ανεπάρκειά μας. Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, οι μεταφράσεις στο TED γίνονται εθελοντικά και υπάρχουν πραγματάκια που μας διαφεύγουν. Θα εισηγηθώ να διορθωθούν τα λάθη που...
  17. Isiliel

    Erin McKean redefines the dictionary

    (Ζητώ προκαταβολικά συγγνώμη για τη μεγάλη έκταση της δημοσίευσής μου) Καλημέρα σε όλους. Παρακολουθώ εδώ και καιρό το φόρουμ σαν επισκέπτρια, αφού οι συζητήσεις σας έχουν μεγάλο ενδιαφέρον για μένα που τα τελευταία χρόνια ωρίμασε μέσα μου η αγάπη για τη γλώσσα. Αποφάσισα να γραφτώ με αφορμή...
Top