Search results

  1. Duke_of_Waltham

    μη σου πω

    Μια βασική σημασία είναι όντως αυτή που λες —ότι δηλαδή μια εκτίμηση γίνεται, ας πούμε, για δύο διαφορετικά αλλά παραπλήσια σημεία στην ίδια κλίμακα— αν και το if not δεν μου ταιριάζει παντού: Ο δρόμος ήταν ήσυχος, μη σου πω τελείως άδειος = The street was quiet, if not entirely empty Θα...
  2. Duke_of_Waltham

    Αριήλ ή Άριελ;

    Υποθέτω πως, αν έδειχναν προτίμηση στις κλασικές, ιστορικές ορθογραφήσεις, δεν θα έγραφαν Gea, Vyron και Fedra αλλά Gaia, Byron και Phaedra. Την οποία Φαίδρα βλέπω ότι οι Κύπριοι μας την πάσαραν από την περσινή λίστα, ενώ θα περίμενε κανείς όλα τα ονόματα να είναι διαφορετικά. Μοιάζει με λάθος...
  3. Duke_of_Waltham

    spot a mark

    Έτσι κατάλαβα κι εγώ: ότι ο γάτος αντέδρασε άμεσα, χωρίς να έχει προηγηθεί κάποια περίοδος παρακολούθησης.
  4. Duke_of_Waltham

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ο Σεβασμιώτατος Μητροπολίτης Βασιγκτώνος κ.κ. Ιωσήφ θα πάρει τον λόγο… Έχει αναλόγια και στις εκκλησίες, αλλά άμβωνες βρίσκει κανείς μόνο εκεί. (Επίσης, δεν νομίζω να μπερδευτεί κανείς, αλλά χωρίς ένα «εκείνος» η λεζάντα ουσιαστικά λέει ότι η υπάλληλος θα εκφωνήσει την ομιλία.)
  5. Duke_of_Waltham

    spot a mark

    Χωρίς περισσότερες πληροφορίες δεν μπορούμε να γνωρίζουμε αν ο γάτος πρόσεξε τους αστραγάλους της γυναίκας, ή αν απλώς θέλησε να πάει κοντά στη γυναίκα και δεν μπορούσε να φτάσει πιο ψηλά από τους αστραγάλους της. Δεν ξέρουμε καν αν την έχει ξαναδεί ποτέ.
  6. Duke_of_Waltham

    Αριήλ ή Άριελ;

    Αυτό είδα κι εγώ, και δεν ήξερα αν είχε άλλη απόδοση. (Αλλιώς είναι σχετικά εύκολο να τα ψάχνεις στην Παλαιά Διαθήκη.) Πάντως δεν περίμενα να σκαλώσω σε κυπριακό όνομα όπως με το Xathia. Επαναλαμβάνονται άραγε αυτές οι σειρές; Περιμένω τη χρονιά που θα γεμίσει το διαδίκτυο με «θα μας πνίξει η...
  7. Duke_of_Waltham

    spot a mark

    Μεταξύ άλλων, mark είναι ο στόχος. Η πρόταση λοιπόν σημαίνει κάτι σαν «Τσιρίζει, και ο γάτος, εντοπίζοντας στόχο, τεντώνεται και πηγαίνει καμαρωτά προς το μέρος της, όπου τυλίγεται γύρω από τους αστραγάλους της.
  8. Duke_of_Waltham

    Αριήλ ή Άριελ;

    Τελικά θα τα γράφουμε όλα με λατινικούς χαρακτήρες, ασχέτως προέλευσης; Διαβάζω για «κακοκαιρία Elias» τώρα. Βαριούνται να το ψάξουν, ή φοβούνται ότι το «Ηλίας» ξεφεύγει αλφαβητικά από το έψιλον; Από τις πιο πρόσφατες κακοκαιρίες, μόνο με τον Κλέωνα δεν πρόσεξα να είχαν ιδιαίτερο πρόβλημα τα...
  9. Duke_of_Waltham

    "ως" και ομοιόπτωτοι προσδιορισμοί

    Ποιο είναι το μέρος όμως; Αν μιλάμε για την ψυχολογική ευρωστία, κρατάς τη γενική τού «ευρωστίας»· αν πάλι μιλάμε για την ενίσχυση της ψυχολογικής ευρωστίας (που νομίζω ότι αυτό ισχύει), τότε κρατάς την ονομαστική τού «ενίσχυση» και η πρόταση μένει ως έχει.
  10. Duke_of_Waltham

    Just browsing in a store

    Συνήθως λέω «απλώς κοιτάω».
  11. Duke_of_Waltham

    Κυρατζίδικο Μοιρολόι

    Εμένα πού με είδε; Εξείχαν τα πόδια μου κάτω από την κουρτίνα όπου κρυβόμουν; Χαίρομαι που σε βλέπω και πάλι, Θησέα! Έχει περάσει πολύς καιρός.
  12. Duke_of_Waltham

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Πέρα απ' αυτό πάντως, δεν έχω συνηθίσει να βλέπω το «π.π.» και μοιάζει λίγο αστείο.
  13. Duke_of_Waltham

    Μία σου και *μια μου

    Το ότι προσφέρεις εξηγήσεις ή εμβαθύνεις στο θέμα δεν αλλάζει τίποτα: θα βάλεις «μία» μόνο αν έχεις αναφέρει πολλές δέσμες ή δοκιμασίες και τώρα μιλάς συγκεκριμένα για μία από αυτές και όχι για περισσότερες. Αν απλώς ξεκινάς να μιλάς για μια δέσμη ή δοκιμασία, χωρίς να δίνεις έμφαση στον αριθμό...
  14. Duke_of_Waltham

    Ο επίμονος ετυμολογιστής

    Αν όμως παρακολουθήσουμε μια κωμωδία που με τα αστεία χωρατά της προκαλεί άγριο γέλιο, έχουμε καλύψει όλα τα πληθυσμιακά επίπεδα, έτσι;
  15. Duke_of_Waltham

    Η σωστή χρήση του κόμματος

    Δεν είναι αυτό που ρώτησες, αλλά νιώθω την ακαταμάχητη επιθυμία να αλλάξω θέση σε ένα μέρος της πρότασης, το οποίο μοιάζει κάπως χαμένο εκεί που βρίσκεται: «Κατά συνέπεια, ο στίβος εμποδίων "Police Officer's Physical Ability Test" (POPAT), μήκους περίπου 270 μ., ο οποίος χρησιμοποιείται από την...
  16. Duke_of_Waltham

    Landlord

    Όταν κάποιος σου νοικιάζει π.χ. ένα διαμέρισμα, συνήθως λέγεται «σπιτονοικοκύρης»/«σπιτονοικοκυρά». Άρα «δεν μου αρέσει / δεν θα ήθελα να είμαι σπιτονοικοκύρης», θα μπορούσε να πει κανείς. Σε κάποιες περιπτώσεις μπορείς να χρησιμοποιήσεις το πιο γενικό «ιδιοκτήτης». (Δεν νομίζω ότι ταιριάζει το...
  17. Duke_of_Waltham

    Δυσλειτουργία στο MS Word

    Έχω την εντύπωση ότι στις τελευταίες εκδόσεις του Office έχουν αλλάξει οι συντομεύσεις… Θυμάμαι προσπαθούσα να τις χρησιμοποιήσω και δεν γινόταν τίποτα. Για να μην τα πολυλογώ, τις ξανάβαλα χειροκίνητα και δεν έμαθα ποτέ τις καινούργιες. Ε μα…
  18. Duke_of_Waltham

    Αριήλ ή Άριελ;

    «Under a sheet of rain in my heart Daniel, I dream of home…»
  19. Duke_of_Waltham

    Μη σταματάτε στην πρώτη σημασία τους — έχουν κι άλλες

    Αν ήταν και ψηφιοποιημένες αυτές οι εφημερίδες, πολύ θα βόλευε. Δηλαδή αν μετακόμιζε στην Αγγλία το Oppenheim, θα το πρόφεραν Όπ'ναμ, σαν να λέμε «όπ'ν 'αμ δεμ άτομζ, σμας 'εμ τουγκέδερ»;
Top