Search results

  1. H

    visual vernacular

    Καλημέρα σας! Μήπως ξέρετε πώς μεταφράζεται το visual vernacular στα ελληνικά; Όπου κι αν έψαξα δεν το βρήκα μεταφρασμένη. Είναι μια μορφή τέχνης που χρησιμοποιεί μόνο οπτικά μέσα σε συνδυασμό με τη νοηματική. Ευχαριστώ πολύ!
  2. H

    music store

    Καλημέρα και καλή χρονιά! Θα ήθελα τη βοήθειά σας στη μετάφραση του music store. Όπως θα δείτε και στο λινκ, πρόκειται για καταστήματα στην Αμερική που πουλάνε ό,τι έχει σχέση με τη μουσική αλλά προσφέρουν και μαθήματα μουσικής. Άρα δεν είναι απλά καταστήματα αλλά και ωδεία. Υπάρχει ή μπορείτε...
  3. H

    micro-hydroelectric intakes

    Θα ήθελα τη βοήθειά σας στη μετάφραση του "micro-hydroelectric intakes", κυρίως της λέξης "intakes". Πρόκειται για στόμια ή αγωγούς; Το context είναι ότι ο ήρωας είναι μηχανικός και σκέφτεται να εγκαταστήσει αυτό το σύστημα κατά μήκος του ποταμού επειδή το ποτάμι δεν παγώνει εντελώς τον χειμώνα...
  4. H

    knob and tube wiring

    Ξέρετε πώς λέγεται στα ελληνικά αυτό το σύστημα καλωδίωσης που υπήρχε στα παλιά τα σπίτια στη Βόρεια Αμερική μέχρι τη δεκαετία του 1930 περίπου; https://en.wikipedia.org/wiki/Knob-and-tube_wiring Ευχαριστώ πολύ.
  5. H

    astern formation

    Καλησπέρα σε όλους! καλή χρονιά να έχουμε με υγεία και χαρά! Θα ήθελα να ρωτήσω το εξής: όταν μιλάμε για σχηματισμούς πολεμικών αεροσκαφών (συγκεκριμένα στον Β' Παγκόσμιο), το astern formation είναι σχηματισμός στη σειρά; Ή υπάρχει κάποια άλλη απόδοση; Ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο σας!
  6. H

    RAF blue, white, red lead

    Καλησπέρα σας. Θα ήθελα τη βοήθειά σας στο εξής: Στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, στη RAF, τα αεροσκάφη σε σχηματισμούς αποκαλούνται "blue lead", "white lead", "red lead" και με νούμερα "blue four", "red three" κ.λπ. Τα χρώματα αναφέρονται στα χρώματα των αεροπλάνων; Γιατί το σήμα της RAF ήταν ένας...
  7. H

    Senior Section Officer

    Καλησπέρα σε όλους. Επανέρχομαι με τους βαθμούς των αξιωματικών στη Βασιλική Πολεμική Αεροπορία κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου πολέμου. Assistant Section Officer = ανθυποσμηναγός Section Officer = υποσμηναγός Senior Section Officer = ; Έχετε καμιά ιδέα;
  8. H

    subsidiary rights

    Καλημέρα. Θα ήθελα τη βοήθειά σας στη μετάφραση του όρου "subsidiary rights": rights to publish or produce in different formats works based on the original work under contract, as a paperback edition of an original hardcover book or a motion picture based on a novel, σύμφωνα με το λεξικό...
  9. H

    Filter officer

    Επανέρχομαι με έναν όρο που τον χρησιμοποιούσαν στον Δεύτερο Παγκόσμιο πόλεμο: filter officer. Πρόκειται για αξιωματικούς της Women's Auxiliary Air Force που εργάζονταν στο filter room. https://en.wikipedia.org/wiki/Filter_Room Απ' ό,τι καταλαβαίνω, αξιολογούσαν τις πληροφορίες που...
  10. H

    11 Group Fighter Command

    Καλησπέρα. Πώς μεταφράζεται το 11 Group Fighter Command; Μιλάμε για τον Δεύτερο Παγκόσμιο πόλεμο. Μήπως 11η μοίρα της πολεμικής αεροπορίας; Ευχαριστώ.
  11. H

    spot a mark

    Μπορείτε να με βοηθήσετε στην εξής πρόταση: "She squeals and the cat, spotting a mark, stretches then sashays over, wrapping himself around her ankles". Το πρόβλημά μου είναι το "spot a mark". Τι σημαίνει αυτό για μια γάτα; Ότι τη μάρκαρε από μακριά και μετά πήγε κοντά της και κουλουριάστηκε στα...
  12. H

    board and batten house

    Πώς μεταφράζεται το board and batten house; Προς το παρόν δεν έχω βρει κάποια μετάφραση στα ελληνικά και το έχω αποδώσει περιφραστικά: σπίτι με πάνελ ή με ξύλινη επένδυση στους τοίχους, αλλά δε μου φαίνεται σωστό. Καμιά ιδέα...
  13. H

    Fifth Army = Πέμπτη Στρατιά

    Καλημέρα σε όλους; Ξέρετε πώς μεταφράζεται στα ελληνικά το Fifth Army; Είναι ο συμμαχικός στρατός που απελευθέρωσε τη Ρώμη στις 4 Ιουνίου 1944. Όσες αναζητήσεις του "πέμπτος στρατός" έκανα στο ίντερνετ, δεν απέδωσαν καρπούς. Πατώντας Fifth Army, μου βγάζει αυτό...
  14. H

    Friar Master

    Έχετε καμιά ιδέα πώς μεταφράζεται στα ελληνικά το Friar Master; Η πρότασή μου είναι "... book ... approved by the Friar Master of the Sacred Palace, the papal court at the Vatican". Friar είναι ο μοναχός, αλλά Friar Master;
  15. H

    mangonel

    Ξέρετε πώς μεταφράζεται στα ελληνικά η λέξη mangonel ή traction trebuchet. Μιλάμε για πολεμική μηχανή του Μεσαίωνα. Βρήκα ότι trebuchet = μάγγανο. Βρήκα και αυτό https://maindifference.net/trebuchet-vs-ballista/ που εξηγεί τα δύο είδη του trebuchet, αλλά δεν μπορώ να βρω τη μετάφραση στα ελληνικά.
  16. H

    Lords

    Θα ήθελα να ρωτήσω το εξής: σε ένα αγγλικό κείμενο που αναφέρεται στη Γαλλία του 12-13ου αιώνα, υπάρχει η λέξη "lords". Η πρόταση είναι: "lords and landowners whose lowland territories might be the next target...". Προφανώς πρόκειται για γαιοκτήμονες. Η απορία μου είναι αν μπορούμε να...
  17. H

    charter schools

    Χρόνια πολλά σε όλους! Θα χρειαστώ τη βοήθειά σας στο εξής: ξέρετε πώς μεταφράζεται στα ελληνικά το charter school; Σύμφωνα με τη Wikipedia "Charter schools in the United States are primary or secondary education institutions that are public schools which are publicly funded and operate...
  18. H

    press corridor = διάδρομος με δημοσιογράφους / εκπροσώπους των ΜΜΕ

    Καλημέρα σας. Θα ήθελα τη βοήθειά σας για τη μετάφραση του "press corridor". Η φράση είναι η εξής: "I was driven to The Staples Center, sent through wardrobe, met with hair and makeup, and then weaved my way down a press corridor". Πριν από ένα μεγάλο μουσικό γεγονός, έναν από τους τραγουδιστές...
  19. H

    les doigts dans le short

    Καλησπέρα σε όλους. Θα ήθελα τη βοήθειά σας στο εξής: σε ένα κόμιξ που μεταφράζω από τα γαλλικά, οι δύο ήρωες πάνε να σκοτώσουν τη Λερναία Ύδρα. Ο ένας ρωτάει: "Είσαι σίγουρος ότι θα είναι τόσο εύκολο;" και ο άλλος απαντάει: "Ha, ha, ha! Les doigts dans le short. Elle (η Λερναία Ύδρα) a six...
  20. H

    non-character and non tie-in

    Στις λεπτομέρειες ενός βιβλίου (όπως ημερομηνία έκδοσης, συγγραφέας, είδος κ.λπ) πώς μεταφράζεται το non-character στην κατηγορία character και το non tie-in στην κατηγορία tie-in; Σας ευχαριστώ για τη βοήθεια.
Top