Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Den ksero, matia mou, den...

 

nickel

Administrator
Staff member
Αμ τα υπόλοιπα που ξέρει... Με επιφανέστερη τη λάμπα που δεν τον φώτισε!
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Άλλο οι λαχανίδες κι άλλο οι λανθανίδες. Κι άλλο το «λάθος είδες». Όποιος έχει πολλά νι βάζει και στα λάχανα λαθέματα.
A cryptic comment from the Knights who say Ni, hidden in the shrubbery. :-)
 

nickel

Administrator
Staff member
Φταίει κι εκείνο το «Γλώσσα λανθάνουσα τ’ αληθή λέγει», που το ΛΝΕΓ ισχυρίζεται ότι ανήκει στον Μένανδρο, αλλά έχω σοβαρές αμφιβολίες. Θα το ψάξω.
 

pidyo

New member
Φταίει κι εκείνο το «Γλώσσα λανθάνουσα τ’ αληθή λέγει», που το ΛΝΕΓ ισχυρίζεται ότι ανήκει στον Μένανδρο, αλλά έχω σοβαρές αμφιβολίες. Θα το ψάξω.

Δεν το βρίσκω στον Μένανδρο. Το κοντινότερο σχετικό χωρίο με λανθάνουσα το βρίσκω αιώνες αργότερα στον Νικηφόρο Γρηγορά (Ρωμ. Ιστ. 3.71):

...ἐν οἷς ἐνίοτε καὶ ἡ γλῶττα λανθάνουσα προδότις ἀκούσιος γίνεται τῶν τῆς ψυχῆς ἀπορρήτων ἀρρωστημάτων...

Κι αυτή είναι η μόνη φράση όπου βρίσκω γλῶττα ή γλῶσσα λανθάνουσα. Στον Μένανδρο αποδίδονται κάποια γνωμικά για τη γλώσσα σε βυζαντινά γνωμολόγια αλλά κανένα σχετικό. Θέλει όντως ψάξιμο. Το ΛΚΝ σημειώνει τη φράση ως "απαρχ.", άρα μάλλον ως νεότερο κατασκεύασμα.
 

pidyo

New member
Η γλώσσα αμαρτάνουσα τ' αληθή λέγει.

Ουπς, είχα ξεχάσει την εκδοχή με το αμαρτάνουσα. Αποδίδεται πράγματι στον Μένανδρο σε βυζαντινά γνωμολόγια, χωρίς αυτό φυσικά να σημαίνει τίποτε. Η σχετική συλλογή είναι πολύ ύστερη (παλαιότερη πηγή στον 3ο μ.Χ. αι., άλλες έως και τον 7ο).
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Ἡ γλῶσσ’ ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει.
Inesse linquae veritas lapsae solet.
...

The slip of the tongue is showing, and it speaks true. :-)

“We are no longer the knights who say Ni! We are now the knights who say 'Ekki-ekki-ekki-ekki-PTANG, zoom-boing, z'nourrwringmm'."
 
Στον Πολίτη όμως θα δεις ότι υπάρχει "λανθάνουσα" στον Γρηγορά (14ος αιώνας) που είναι θαρρώ ακριβώς αυτό που ψάχνουμε:
ἐν οἷς ἐνίοτε καὶ ἡ γλῶττα λανθάνουσα προδότις ἀκούσιος γίνεται τῶν τῆς ψυχῆς ἀπορρήτων ἀρρωστημάτων,

(που βέβαια το είχε επισημάνει ο π2 πολύ νωρίτερα... παραβλέψτε το σχόλιό μου)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Earion: τσιψ!
Την εικόνα με τα τσιψ (και την άλλη, με το κατεσάρ) τις έχει δημοσιεύσει ήδη ο Εάριον στο φόρουμ που λέγεται Λεξιλογία (αλλά τρέχα γύρευε πού).
 
Μεταφέρω πάραυτα τα εκλογικά μου δικαιώματα στα Τρίκαλα για να ψηφίσω Σιδηρά Παρθένα.

Και μετά θα φάμε κονστρούχτορες να το γιορτάσουμε.
 

daeman

Administrator
Staff member
Την εικόνα με τα τσιψ (και την άλλη, με το κατεσάρ) τις έχει δημοσιεύσει ήδη ο Εάριον στο φόρουμ που λέγεται Λεξιλογία (αλλά τρέχα γύρευε πού).

τσιψ: http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?1553-Ένα-μπουκάλι-Τζώννυ&p=140587&viewfull=1#post140587

κατεσάρ: http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?1553-Ένα-μπουκάλι-Τζώννυ&p=15234&viewfull=1#post15234

γλυκά / gently: http://lexilogia.gr/forum/showthrea...-μικρολαθάκια)&p=249349&viewfull=1#post249349

στρουμφοκάμηλος: http://lexilogia.gr/forum/showthrea...αι-για-κλάματα&p=249381&viewfull=1#post249381

coke > cock: http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?2693-Την-ίδια-ώρα-στην-Κίνα&p=200241&viewfull=1#post200241

κέτσαπ με μαύρο (απολαύστε υπεύθυνα): http://lexilogia.gr/forum/showthrea...αι-για-κλάματα&p=230164&viewfull=1#post230164

Iron Maiden of Socrates: http://lexilogia.gr/forum/showthrea...ρα-στην-Ελλάδα&p=250410&viewfull=1#post250410

Όσο για το «άντερ κονστράξιον», περίληψη προηγουμένων από το παρόν νήμα: ποστ #6444 έως #6453, εν χορδαίς και οργάνοις μετά μαντινάδος:

...
Εις τον αέρα είναι εδά
δε δίνει σατισφάξιο
απού θωρώ να γράφει μπλιο
στο σοπ «άντερ κονστράξιο»
...
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Ωστόσο, υπάρχουν μερικές φωτογραφίες εκεί που ακυρώνουν τον τίτλο του ποστ «30 αποτυχημένες επιγραφές και ταμπέλες που μόνο στην Ελλάδα θα μπορούσαν να συμβούν», δύο επειδή δεν συνέβησαν στην Ελλάδα αλλά αλλού, η μια με το cock αντί για coke και η άλλη με το σιδερωτήριο «Iron Maidens» που είναι άριστο λογοπαίγνιο (παραβλέποντας το μόνο maidens και όχι lads):




και άλλες τέσσερις που καθόλου σαν αποτυχημένες δεν τις βλέπω, αλλά αντίθετα τις επικροτώ:

1. Petalica, γιατί εμπνεύστηκαν από το λογότυπο των Metallica για μια έξυπνη επωνυμία για ποδηλατάδικο, τα Πεταλικά:




2. Ο κατάλογος που μεταγράφει (σωστά) τις φίρμες των ποτών, γιατί έτσι τα ακούμε και τα λέμε και δεν είμαστε όλοι υποχρεωμένοι να τα γράφουμε παντού με την πρωτότυπη μορφή τους, λες και πρόκειται για επίσημο έγγραφο ή κάτι τέτοιο όπου υπάρχουν ζητήματα κοπιράιτ, τρέιντμαρκ κι άλλα τέτοια εταιρικονομικίστικα:



3. Εκείνη η παλιακιά με τα «καρτ βιζίτ» και «φέϊγ βολάν», γιατί όταν φτιάχτηκε αυτή η επιγραφή, αυτά που γράφει έτσι χρησιμοποιούνταν και γράφονταν (ναι, και με τα αχρείαστα διαλυτικά στο «φέιγ»), άρα η συμπερίληψή της σε τέτοια λίστα είναι άκυρη, σαν να λέμε ότι οι αρχαίες επιγραφές ήταν κακογραμμένες επειδή όλα τα γράμματα ήταν κεφαλαία και δεν υπήρχαν διαστήματα ανάμεσα στις λέξεις (για να μην πιάσω το βουστροφηδόν):




4. Η αγγελία ζήτησης σερβιτόρας, όχι για την ουσία —άμα βρείτε τέτοια κοπέλα, τόσο ευ, πάρτε την για παντρειά, όχι για σερβιτόρα, φευ· αν και νομίζω ότι η υπερβολή έγινε επίτηδες, παιχνιδιάρικα— αλλά επειδή κάνει τον μέσο περαστικό να κοντοσταθεί, ίσως ν' αναρωτηθεί για ορισμένες λέξεις και πιθανόν, αν είναι περίεργος και φιλομαθής, ν' ανοίξει λεξικό και να μάθει και κάτι παραπάνω:



Στην «ευφρόσυνη» στο τέλος το χάλασαν και την έγραψαν «Ευφροσύνη«, παρασυρμένοι ίσως από την κυρά Φροσύνη ή καμιά Φρόσω, αλλά μπράβο τους για την την «ευθύδικη» και την «εύβουλη».
 

nickel

Administrator
Staff member
Στη 2η θα έμπαινα και χορηγός! Συμφωνώ απόλυτα με την προσέγγιση!

και πιθανόν, αν είναι περίεργος και φιλομαθής, ν' ανοίξει λεξικό και να μάθει και κάτι παραπάνω

Είσαι καλοπροαίρετος και αισιόδοξος άνθρωπος.
 
Top