Γεια σου, Μπιλ. Θα μπορούσαμε να δώσουμε και πιο κατανοητές αποδόσεις:
Ο χρόνος κυλάει και δεν (μας) περιμένει.
Ο χρόνος τρέχει και δεν (μας) περιμένει.
Το πρόβλημα με το «Οι καιροί ου μενετοί» είναι που ελάχιστοι γνωρίζουν τη σημασία τού «μενετοί», άσε που μπορεί να το μπερδέψουν με το «οι καιροί είναι χαλεποί». Ωστόσο, δεν υπάρχει άμεση συσχέτιση με τις θουκυδίδειες ευνοϊκές περιστάσεις του πολέμου που δεν περιμένουν. Όπως λέει στο ΛΚΝ:
μενετός -ή -ό : μόνο στη (λόγ.) ΦP οι καιροί ου μενετοί, για να δηλώσουμε ότι δεν υπάρχουν περιθώρια αναβολής αλλά είναι αναγκαίο να δράσουμε αμέσως. [λόγ. < αρχ. μενετός, αρχ. φρ. οἱ καιροί οὑ μενετοί 'οι ευκαιρίες δεν περιμένουν']
(My best)