drain hole = σιφόνι

cosmasad

Member
Good morning friends,

Could someone please help me with the best word or phrase for a drain hole that one would drill in to a balcony so that too much water wouldn't accumulate and flood in to an apartment? I see a number of options but am not sure which one is best:

φρεάτιο
αποχέτευση
αγωγός

We're talking about a 10 cm diameter hole for the water to flow out into the street.

Thank you
 

cougr

¥
I think "σιφώνι μπαλκονιού/δαπέδου" is what you're looking for.

φρεάτιο is more like a small well or a manhole
αποχέτευση is drainage
αγωγός is a pipe or conduit
 

cougr

¥
Το είχα γράψει σιφόνι και το σπελ τσεκ το έκανε αηδόνι. Λέω μπας και φταίει το ο, οπότε το αλλάζω σε ω και το δέχεται μια χαρά. Κι έτσι το άφησα με ω. :(

Ευκαιρία να διευκρινίσω ότι σιφόνι λέγεται επίσης και το U- bend (pipe/ trap).

 
Last edited:
Ευκαιρία να διευκρινίσω ότι σιφόνι λέγεται επίσης και το U- bend (pipe/ trap).

...και μάλιστα αυτή είναι η κανονική σημασία της λέξης, ενώ το drain hole κανονικά λέγεται «τρύπα του σιφονιού». Έχει καθιερωθεί όμως να τη λέμε κι αυτή καταχρηστικά «σιφόνι».
...η λέξη σίφωνας προήλθε από το αρχαίο ελληνικό σίφων, δηλαδή σωλήνας. Για την ακρίβεια, σίφων αρχικά ονομαζόταν ο σπαστός σωλήνας με τον οποίο έβγαζαν κρασί από πιθάρι ή αμφορέα.
 
...και μάλιστα αυτή είναι η κανονική σημασία της λέξης, ενώ το drain hole κανονικά λέγεται «τρύπα του σιφονιού». Έχει καθιερωθεί όμως να τη λέμε κι αυτή καταχρηστικά «σιφόνι».
...η λέξη σίφωνας προήλθε από το αρχαίο ελληνικό σίφων, δηλαδή σωλήνας. Για την ακρίβεια, σίφων αρχικά ονομαζόταν ο σπαστός σωλήνας με τον οποίο έβγαζαν κρασί από πιθάρι ή αμφορέα.
Για λόγους που δεν έχω καταλάβει, κάποιοι κόβουν την κατάληξη και λένε «το σιφόν» (και όχι, δεν εννοούν το ύφασμα).
 
(και όχι, δεν εννοούν το ύφασμα).
Υπάρχουν κι αυτά τα σιφόν.
1634651911653.png
 
Top