Τίτλοι αλλαντάλλων

bernardina

Moderator
Εσείς όταν διαβάζετε "αυλαία για... (πχ. την παράσταση τάδε)" τι αντιλαμβάνεστε; Εγκαίνια ή τέλος;

Προφανώς κάποιοι νομίζουν πως είναι το πρώτο.

abba.JPG

Το είδα κι εγώ και αναρωτήθηκα πότε πρόλαβε να κλείσει αφού ακόμα δεν είχε ανοίξει. :confused:
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Αφού η αυλαία είναι μια κουρτίνα που τη μια σηκώνεται και την άλλη πέφτει, θεωρητικά το «αυλαία για» θα μπορούσε να δηλώνει και την έναρξη και τον τερματισμό. Έχουμε ωστόσο συνηθίσει την ελλειπτική αναφορά σε τίτλους με τη δεύτερη σημασία, οπότε να κάτι που λείπει από τα λεξικά.
 

nickel

Administrator
Staff member
Αυτό λέω ότι λείπει από τα λεξικά, η ελλειπτική χρήση, αυτή που συναντάμε μόνο σε τίτλους.
 

SBE

¥
Συνήθως στο θέατρο δεν ξεκινάει η παράσταση με την άνοδο της αυλαίας αλλά κανονικά ο θεατής βλέπει τα σκηνικά αδειανά και κάποια στιγμή μπαίνει κάποιος μέσα κι αρχίζει η παράσταση ή ανάβουν τα φώτα κι από το σκοτάδι είμαστε στο φως με τους ηθοποιούς να έχουν πάρει τη θέση τους. Η κουρτίνα κατεβαίνει στο τέλος.
Και πλέον και στην όπερα και στο μπαλέτο έτσι γίνεται συνήθως (εκτός αν έχουν εισαγωγή).
 
Επί τη ευκαιρία, το ΛΚΝ λημματογραφεί "συντρίμμι". Το χρησιμοποιούμε ποτέ στον ενικό; Δεν το 'χω συναντήσει ποτέ.
 

daeman

Administrator
Staff member
Επί τη ευκαιρία, το ΛΚΝ λημματογραφεί "συντρίμμι". Το χρησιμοποιούμε ποτέ στον ενικό; Δεν το 'χω συναντήσει ποτέ.
Τ' άγρια πουλιά ρωτούν τη νύχτα,
με ποιο τραγούδι να ξορκίζεται η πίκρα

Όμως τι κρίμα που δε μάγεψα κι εσένα
τι κρίμα που δεν άγγιξα της τρέλας σου το αγρίμι
κι έγινε η αγάπη, η αγάπη, ένα συντρίμμι
σημάδι που χαράχτηκε στην πιο βαθιά μου μνήμη


γράφει ο Φασουλάς... ;)

===============================================

Όντε απορείς, να μου το λες, να ψάχνω γω για σένα
για δεν μπορώ να τα θωρώ τα μάθια απορημένα
:laugh:

Ένα λεξιμότο.
 

bernardina

Moderator
Εδώ και καιρό θέλω να το πω και διστάζω, μόνο και μόνο γιατί είναι ένα από τα αγαπημένα μου βιβλία, αν και αμφιλεγόμενο (αλλά αυτό, προσωπικά, δεν με πτόησε σχεδόν ποτέ ;) )
Πάει πολύς καιρός που το έχω διαβάσει, και ενώ έχω στο μυαλό μου τις εικόνες και τις πληροφορίες που περιέχει, αδυνατώ να θυμηθώ την ποιότητα της μετάφρασης.
Όμως το θέμα εδώ δεν είναι η μετάφραση, αφού θα μπορούσα κάλλιστα να το κατεβάσω από το ράφι και να ξαναρίξω μια ματιά. Είναι ο τίτλος!
Μιλάω για το Never cry wolf, που έχει γυριστεί και ταινία.

Στα ελληνικά, ο τίτλος του μετατράπηκε σε Λύκοι, σας παρακαλώ μην κλαίτε.
FarleyMoat.jpg

Όσο για το τι σημαίνει cry wolf: Μας το λέει ο Αίσωπος και το παιδί που φώναζε "λύκος!" ;)
 

Earion

Moderator
Staff member
Ο σχολαστικός: Θέλει και δεύτερο κόμμα, μετά το «παρακαλώ».
 

nickel

Administrator
Staff member
Αυτές οι υπερεξοικειώσεις και υπεραπλουστεύσεις, να τι προκαλούν. Παράδειγμα για την έκφραση στο ODE:
he accused her of crying wolf
http://oxforddictionaries.com/definition/english/wolf?q=wolf

Crying wolf και weeping willow. Από τη στιγμή που χάθηκαν τα εισαγωγικά (cry 'wolf')... Άμα σας λέω ότι μετράνε αυτά τα σημαδάκια! Όσο κυκλοφορεί αυτό το πράγμα χωρίς κόμμα, πώς περιμένετε να φύγουμε από τα μνημόνια;


 
[h=1]Tουρκική ακταιωρός άνοιξε πυρ σε ελληνικό καταμαράν που μετέφερε λαθρομετανάστες[/h]
Τι καταλαβαίνετε από τον παραπάνω τίτλο, που δημοσίευσε το capital.gr; Στο άρθρο, λέει:

Σοβαρό επεισόδιο σημειώθηκε αργά το βράδυ στα ανοιχτά της Σύμης, στα τουρκικά θαλάσσια ύδατα, όταν τουρκική ακταιωρός έριξε προειδοποιητικές βολές στον αέρα εναντίον ελληνικού καταμαράν που μετέφερε περίπου τριάντα λαθρομετανάστες από την Ντάτσα της Τουρκίας με προορισμό της Σύμη και αρνήθηκε να σταματήσει σε έλεγχο.


Πηγή:
www.capital.gr



Το "άνοιξε πυρ" το καταλαβαίνετε ως παραπλήσιο του "έριξε προειδοποιητικές στον αέρα"; Μήπως υπερβάλλω ή νυστάζω πολύ και λέω ό,τι θέλω;
 
Αλιβέρι: Εξαγριωμένοι πολίτες λίντσαραν τον Πακιστανό

Αυτός είναι ο τίτλος είδησης που ψάρεψα στο ίντερνετ. Από κάτω έχει και περιγραφή του τι ακριβώς είναι το λιντσάρισμα κατά την άποψη του ειδησεογράφου:


Δέκτης αποδοκιμασιών έγινε το πρωί έξω από δικαστήρια Χαλκίδας ο Πακιστανός, ο οποίος ομολόγησε ότι σκότωσε το ζευγάρι στο Αλιβέρι.
Σύμφωνα με το eviazoom, δεκάδες εξαγριωμένοι πολίτες μόλις τον είδα να βγαίνει από το Δικαστικό Μέγαρο τον έφτυσαν, ενώ καταφέρθηκαν εναντίον του, χρησιμοποιώντας υβριστικούς χαρακτηρισμούς.
Να υπενθυμίσουμε ότι ο 23χρονος Πακιστανός κρίθηκε ένοχος μετά από σύμφωνη γνώμη Ανακριτή και Εισαγγελέα.
 
Top