Λεξιπλασίες (Nonce words)

Σκαταπληκτικά : το αντίθετο του " καταπληκτικά ". Απαρτίζεται από το γνωστό σε όλους τους Έλληνες -πώς τα περνάς; σκατά- και το πληκτικά.

Νεράειδα : νεράιδα που μπορείς να τη δεις. ΑΥΤΗ ΤΗ ΝΕΡΑΙΔΑ, κύριε ζαζουλα :D
 
βρωμολοχίες : λοχίες που βρωμούν και ζέχνουν (αν το έχετε ήδη πει, σχωράτε με, έχω χαζέψει) .
 
Από το έπος του Ζερβού "Σαπουνόπετρα: το χρήμα στο λαιμό σας" (1996):
Εφακελισμός (όνομα γνωστού νοσοκομείου). Ο ορισμός είναι περιττός. :D
 
Βουλημία: κοινοβουλευτική λαιμαργία

Διαφθορίζον: το χρώμα του χρήματος που δεν έχει ξεπλυθεί καλά
 
Ουφ τόπικ: Χαρακτηρισμός για εκτός θέματος σχόλια σε νήμα του φόρουμ τα οποία μας επιτρέπουν να βγάλουμε από πάνω μας διάφορα βάρη και απωθημένα που κουβαλάμε.
 
παιχνήδυσμα: παιχνίδι που παρέχει ευχαρίστηση

Όταν πρέπει να μεταφράσεις το Fun & Games έτσι που να μην πιάσεις πάνω από τα 11 γράμματα (με τα κενά) του αγγλικού, το μυαλό χώνεται σε περίεργες ατραπούς.

(Μην ανησυχείτε, συναδέλφισσες. Μόνο εδώ θα το βάλω...)
 
υποσχέστηκα: δίνω υπόσχεση την οποία δε με νοιάζει να τηρήσω.

Η πατρότητα του όρου ανήκει στην 6χρονη ανηψιά μου Livvy, η οποία έλεγε χτες: «Γιαγιά, σου το υποσχέζομαι!»
 
Τακουμπάν
Ξεκίνησε από ανέκδοτο ("πώς λέγεται ο Ταλιμπάν που παίζει στο χρηματιστήριο;"), διευρύνθηκε ως περιγραφικός όρος ("Έλληνας —όχι κροίσος— επενδυτής στο ΧΑΑ, με εννέα γράμματα"), και πιστεύω μπορεί να αναστηθεί εννοιολογικά αποκτώντας τη σημασία "εταιρεία ή άτομο που προτίθεται να τα ακουμπήσει προκειμένου να πάρει μια δουλειά ως προμηθευτής": Αφού είσαι σε επιτροπή προμηθειών με τον Mizula, φτιάχτηκες δικέ μου — μιλάμε για μεγάλο τακουμπάν.
 
παραγελοία
Η πολύ μικρής αξίας παραγγελία — τόσο μικρής που καταντά γελοίο το να ασχοληθούμε μαζί της. Εκτός από ανάξια λόγου, μια παραγελοία μπορεί να μας κοστίζει περισσότερο να την ικανοποιήσουμε σε σχέση με το τι προσδοκούμε να κερδίσουμε. Δε θα πιστέψεις τι παραγελοία έστειλε πάλι ο Miserula — τζάμπα το χαρτί του φαξ που την τυπώσαμε!

ΥΓ Εννοείται ότι τα 1440 *παραγελία είναι απλώς ορθογραφικά λάθη — για τα οποία ζητήθηκε 961.000 φορές *συγνώμη.
 
Το "συγνώμη" δεν θεωρείται πλέον σωστό; Αυτή την εντύπωση έχω.
 
Νομίζω ότι μπορούμε να το λέμε συγνώμη, αλλά πάντα το γράφουμε συγγνώμη.
 
Κι εγώ την ίδια εντύπωση είχα, μέχρι που άρχισαν να μου το διορθώνουν συστηματικά στον εκδοτικό :mad:
 
Στο Τακουμπιστάν επιτρέπεται πλέον να γράφουμε λέξεις έτσι όπως τις προφέρουμε: συγνώμη, καινούριος. Αλλά και φράσεις σαν λέξεις (μας αρέσει ν' ακουμπάν): αποδώ, μολαταύτα. Προσεχώς: μένα ζμπάρο, καθυπαγόρευση, σύνχυση κ.ά.

(Disclaimer: Το παρόν μήνυμα δεν έχει καμιά γλωσσολογική αξία. Ούτε αποτυπώνει προσωπικές απόψεις του γράφοντος.)
 
Κι εγώ την ίδια εντύπωση είχα, μέχρι που άρχισαν να μου το διορθώνουν συστηματικά στον εκδοτικό :mad:
Καλά, αυτό δεν είναι τίποτα.
Στη θρυλική πλέον διόρθωση της Ανύπαρκτης Οδαλίσκης που μου έκανε νεαρή επίδοξη συνάδελφος, μου διόρθωνε το "συγγνώμη" σε "συγνώμη" με την εξής παρατήρηση:
Spelling mistake. Please learn how to spell this word. You have been doing the same mistake in the last 2 films.
Ας έχει χάρη που δεν επιθυμώ να ανακοινώσω το όνομά της...
 
Καλά, αυτό πάλι... Τι να πω! Πάντως εγώ έχω θέμα με το συγκεκριμένο (αλλά και άλλα) γιατί εγώ διαφωνώ, από τη στιγμή όμως που τα έχει αποφασίσει η επιμέλεια, ποία η θέσις μου;;;
 
Γενικά συγγνώμη γράφω αλλά παρατήρησα ότι χρησιμοποιείται πάρα πολύ και μόνο με ένα "γ" και μάλιστα σε "σοβαρά" έντυπα.
Η βλακεία είναι ότι άμα σου ξεφύγει, δεν το βλέπει ο ορθογραφικός έλεγχος...
 
Back
Top