Search results

  1. skol

    Eurovision 2024

    Να πω και ένα γλωσσικό, μιας και είχα την περιέργεια να ψάξω να βρω πώς προέκυψε η «προ-συνοψισμένη» μουσική που αναφέρεται στο επίμαχο άρθρο του Πρόταγκον. Απ' ό,τι καταλαβαίνω διατρέχοντας το κείμενο του Αντόρνο, πρέπει να είναι απόδοση του pre-digested. Δεν με ενθουσίασε. Το «μηρυκασμένη» πώς...
  2. skol

    Eurovision 2024

    Ωραίος ο Beato! Ενδιαφέρουσες οι προβλέψεις του και μου αρέσει επίσης που αποφεύγει εντελώς την καταστροφολογία -σε αντίθεση με τον Νικ Κέιβ (τον έχουμε σχολιάσει και εδώ). Κι εγώ γενικά πιστεύω ότι εργαλεία σαν το chatGPT μπορεί να έχουν λιγότερο ή περισσότερο δημιουργικές χρήσεις. Επιτρέπεται...
  3. skol

    Eurovision 2024

    Να με συμπαθάς @Earion, αλλά αφού ακολούθησα την προτροπή σου και το διάβασα το άρθρο, θα την πω τη γνώμη μου. Εμένα λοιπόν μου φάνηκε κάπως ασυνάρτητο το άρθρο. Ας ξεκινήσω με τον Αντόρνο που έχει την τιμητική του. Παρότι ο αρθρογράφος παραδέχεται ότι η κριτική του Αντόρνο αποδείχτηκε άστοχη...
  4. skol

    Τι είναι γάμος;

    Πολύ δυναμικά μπήκες @AoratiMelani, και δεν πρόλαβες ούτε να γκουγκλίσεις🙂 Ευκαιρία να αναβαθμίσω κι εγώ την πρότασή μου. Τελικά κακώς είχα αφήσει μία γενική. Διορθώνω: «γυναικείος ομόφυλος γάμος» (δες και «ελληνικός εμφύλιος πόλεμος»).
  5. skol

    self-doubt = αυτοαμφισβήτηση και όχι αυτο(-)αμφιβολία

    Ίσως να μην κατάλαβα καλά το σκεπτικό, αλλά γιατί πρέπει να υπάρχει σύνδεση με μεταβατικό ρήμα για να είναι δόκιμοι αυτοί οι αυτοπαθείς σχηματισμοί; Δες π.χ. τα αυτοπάθεια, αυτενέργεια, αυτοπειθαρχία. Η «αυτοαμφισβήτηση» φαίνεται ότι έχει επικρατήσει, αλλά νομίζω ότι η «αυτοαμφιβολία» είναι πιο...
  6. skol

    Canzone del mal di luna

    Με αφορμή την είδηση του θανάτου του δεύτερου Ταβιάνι ξανάκουσα αρκετές φορές αυτό το αριστούργημα του Πιοβάνι που ακούγεται στο Χάος. Προσπαθώντας να αποκρυπτογραφήσω τους σισιλιάνικους στίχους, έψαξα αρχικά τις διάφορες μεταφράσεις που κυκλοφορούν στο διαδίκτυο. Δεν συμφωνούν όμως όλες...
  7. skol

    de-extinction

    αποεξαφάνιση
  8. skol

    Τι είναι γάμος;

    Νομίζω ότι το «ομόφυλος» ήρθε για να μείνει, και καλό είναι να μείνει και στον τίτλο. Εγώ θα το προτιμούσα στην αρχή: «ομόφυλος γάμος γυναικών».
  9. skol

    unmothered

    Εδώ σταματάει να έχει αρνητική χροιά η «μαφία» όταν μας βολεύει, στο κανάκεμα θα κολλήσουμε; :-) Δεν κατάλαβα όμως αν διαφωνείς με την δική μου ερμηνεία ή με το ΛΚΝ, γιατί αυτό ακριβώς γράφει το λεξικό για τον ακανάκευτο: «δεν του έδειξαν τρυφερότητα και στοργή». Σίγουρα το mother και το...
  10. skol

    unmothered

    Νομίζω ότι για την απόδοση του unmothered θα ταίριαζε καλύτερα ένα ρηματικό επίθετο. Παρακάτω αντιγράφω από το Collins τις σημασίες που έχει το ρήμα mother: 2. VERB If a woman mothers a child, she looks after it and brings it up, usually because she is its mother. Colleen had dreamed of...
  11. skol

    unmothered

    Στην πρόσφατη συζήτηση στη βουλή για το γάμο τον ομόφυλων, ακούστηκε ο όρος «αμήτερο παιδί» ως απόδοση του unmothered child. Ούτε στα λεξικά όμως ούτε στο διαδίκτυο μπόρεσα να τη βρω αυτή τη λέξη. Στα αρχαία έχουμε το τριτόκλιτο «αμήτωρ» (ο, η αμήτωρ, το αμήτορ) το οποίο όμως δεν φαίνεται να...
  12. skol

    hinge - long vehicle

    Μήπως υπάρχει κάποια παραπομπή για αυτό, γιατί λίγο που έψαξα δεν μπόρεσα να βρω κάτι.
  13. skol

    hinge - long vehicle

    Γεια χαρά! Χωρίς να είμαι σίγουρος, νομίζω ότι τα hinges εδώ αναφέρονται στους μεντεσέδες που είχαν οι πίσω πόρτες. Εκείνη την εποχή ήταν ακόμα πολύ συχνό οι πίσω πόρτες να ανοίγουν ανάποδα απ' ό,τι σήμερα (πόρτες αυτοκτονίας ονομάστηκαν αργότερα). Οπότε υποθέτω ότι hinges in the middle σημαίνει...
  14. skol

    denormalize / de-normalize

    Αρχικά σκέφτηκα ότι το «αποοικειοποίηση» θα ήταν ίσως πιο σωστό αν δεν ήταν σχεδόν ομόφωνο με το «αποικιοποίηση». Μετά είδα σε ένα φόρουμ ότι υπάρχει και το «αποοικείωση», αλλά δεν βλέπω κι εγώ κάποιο πλεονέκτημα σε σχέση με το «αποκανονικοποίηση».
  15. skol

    Ομοφυλολογία: Η λεξικογραφία ως φερετζές τού μισαλλόδοξου κι οι Δον Wokeώτες — συν ένα ασύγγνωστο ολίσθημα του κ. Χαραλαμπάκη

    Μήπως αυτή η χρηστική παρατήρηση θα ήταν χρήσιμη αντίθετα στο λήμμα «ομοφυλόφιλος», ακριβώς επειδή οι ομοφοβικοί (ή και πολλοί από άγνοια) τη χρησιμοποιούν καταχρηστικά εκεί που θα έπρεπε (θα ήταν πιο ακριβές) να πουν «ομόφυλος»; Μου φαίνεται πιο λογικό αυτό, σε βαθμό να πιστεύω ότι έγινε...
  16. skol

    the train steamed along

    Ατμοδύναμη το λέγαν κάποτε. Το λεξικό Γεωργακά έχει πολλές λέξεις από την ηρωική εποχή του ατμού (και ακόμα περισσότερες ο Κουμανούδης) αλλά όχι τα επίθετα «ατμικός» και «ατμιτικός» (το δεύτερο το έχει το λεξικό Κριαρά) που παραδόξως η χρήση τους φαίνεται να ήταν πολύ περιορισμένη. Τα σύγχρονα...
  17. skol

    the train steamed along

    Ωραίο το «ατμίζοντας»! Εγώ θα το προτιμούσα από το «αφήνοντας πίσω του ατμό» που το βρίσκω πολύ περιγραφικό και επιπλέον όχι πολύ ακριβές, ακριβώς επειδή τα τρένα αυτά αφήνουν πίσω τους πολύ περισσότερο καπνό παρά ατμό. Νομίζω ότι και στο αγγλικό «steam along» η έμφαση είναι περισσότερο στο...
  18. skol

    synthesized sound

    Λείπει ένα κόμμα εδώ, το ρήμα «συνθέτω» εννοώ, όχι για το ρήμα «πιστεύω» :-)
  19. skol

    synthesized sound

    Ναι, έχεις δίκιο, και φαίνεται πιο έντονα το πρόβλημα στο ρήμα πιστεύω. Τα ελληνικά λεξικά δεν καταγράφουν στο «συνθέτω» δύο πολύ συχνές χρήσεις του synthesize που είναι: φτιάχνω ένα συνθετικό υλικό/ουσία ή φτιάχνω ηλεκτρονικό ήχο. Οπότε, αφού δεν υπάρχει το «συνθέτω ήχο», είναι πολύ θολό, όπως...
  20. skol

    synthesized sound

    Η αρχική μου αποστροφή νομίζω προέκυψε επειδή έχω συνδέσει το συνθετικό (με την έννοια του τεχνητού) μόνο με χειροπιαστά πράγματα και όχι με αιθέριες υπάρξεις! Βέβαια και ο ορισμός του λεξικού είναι πλέον πολύ ευρύχωρος, κάνει το συνθετικό σχεδόν συνώνυμο με το τεχνητό και μπορεί να υπάρχουν...
Top