Search results

  1. Duke_of_Waltham

    Μη σταματάτε στην πρώτη σημασία τους — έχουν κι άλλες

    Το industry δεν το έχουμε αναφέρει, ε; Ευρύτατα γνωστή σημασία: «βιομηχανία». Λιγότερο γνωστή σημασία: «εργατικότητα» (βλ. επίθετο industrious). Όπως συμβαίνει συχνά, η συνήθης σημασία είναι και η πιο πρόσφατη, που έχει καταφέρει να επισκιάσει την κατά πολλούς αιώνες αρχαιότερη αρχική...
  2. Duke_of_Waltham

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ως πρώτη σκέψη, θα έλεγα ότι η είδηση δεν είναι τόσο η κίνηση του μετώπου προς τα μπρος (κάτι που ούτως ή άλλως περιμένεις από μια φωτιά) όσο η διεύρυνση του μετώπου, στην οποία περίπτωση θα ταίριαζε ίσως και το «επεκτείνεται». Το σκέτο «εκτείνεται» όμως νομίζω ότι οι περισσότεροι το...
  3. Duke_of_Waltham

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Και η νυν και η πρώην ντύθηκαν νυφούλες (wtf) Τα ινδονησιακά ΜΜΕ ανέφεραν πρόσφατα την περίεργη ιστορία ενός νεαρού άνδρα που κατέληξε να παντρευτεί τόσο την αρραβωνιαστικιά του όσο και την πρώην κοπέλα του ταυτόχρονα, αφού η τελευταία συνέτριψε τη γαμήλια τελετή του. [e-daily] Θα περίμενε...
  4. Duke_of_Waltham

    Φωτογραφίες για γέλια και για κλάματα

    Ώστε το Ντίλντο βρίσκεται στη Νέα Γη, έναν τόπο γόνιμο κι ευχάριστο που για αιώνες παρέμενε άγνωστος στους περισσότερους θαλασσοπόρους μέχρι που ανακαλύφθηκε από κάποιον Άλφρεντ Κίνζι.
  5. Duke_of_Waltham

    A 5-euro bill= "Τάλιρο" ?

    Θυμάμαι πάντως ότι στα πρώτα χρόνια του ευρώ απορούσα που δεν το άκουγα πιο συχνά, επειδή το «πεντάευρο» μου ακουγόταν μάλλον δύσηχο.
  6. Duke_of_Waltham

    ο Ερρίκος Η΄, ο Ερρίκος ο Όγδοος

    Επώδυνο να βλέπεις κόσμο να χάνει χρήματα από κάτι τέτοιο...
  7. Duke_of_Waltham

    το Facebook, η Microsoft, η/το Google

    Αναρωτιέμαι αν παίζει ρόλο επίσης ότι τα Facebook, Twitter και Reddit είναι μέσα κοινωνικής δικτύωσης, δηλαδή ουδέτερα... Αν και το φαινόμενο μοιάζει να είναι ευρύτερο.
  8. Duke_of_Waltham

    Μη σταματάτε στην πρώτη σημασία τους — έχουν κι άλλες

    Χμμ, το light on δεν το είχα ξανασυναντήσει, αλλά θυμίζει το ρήμα alight, που αναφέρεται στην αποβίβαση από μέσα συγκοινωνίας.
  9. Duke_of_Waltham

    "Zaddy" and hundreds more words added to dictionary.com

    Σ' ευχαριστώ, cougr. Σκεφτόμουν περισσότερο το ετυμολογικό κομμάτι, αν ξέρουμε πώς το daddy έγινε zaddy. Ίσως επειδή το «sexy daddy > saddy» θ' ακουγόταν μάλλον... καταθλιπτικό;
  10. Duke_of_Waltham

    "Zaddy" and hundreds more words added to dictionary.com

    Το zaddy όμως πώς στην ευχή προέκυψε;
  11. Duke_of_Waltham

    New Coronavirus words

    Στα ελληνικά αρχίζει να διαδίδεται το «παρατεταμένη Covid».
  12. Duke_of_Waltham

    New Coronavirus words

    «Half-heated» ή «half-hearted»; Το «μισοζεσταμένος» δεν ακούγεται εντελώς λάθος στα ελληνικά. :D
  13. Duke_of_Waltham

    Maps

    Αναφέρεται σε αυτό τον πόλεμο και αυτόν εδώ.
  14. Duke_of_Waltham

    Μηχανικές μεταφράσεις και περίπου-νόημα

    Εξαρτάται από το άτομο πάντως: σίγουρα τον θυμάται ακόμα ο συμμαθητής μου που στο γυμνάσιο τον μεταμόρφωσε στον δάσκαλο πολεμικών τεχνών Tha Lee...
  15. Duke_of_Waltham

    hill station

    «Θερινή λοφούπολη»; :unsure:
  16. Duke_of_Waltham

    Της Τυρινής

    «Shrubbery»;!
  17. Duke_of_Waltham

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Έχω δει μπλουζάκια με τη φράση «Don't grow up; it's a trap». Φαίνεται πως το επόμενο βήμα είναι το «Don't be born, it's a legal trap».
Top