Search results

  1. anepipsogos

    À l'aune de epidemie

    Μήπως παίζει και το "ελέω"...
  2. anepipsogos

    παιδοκτονία (νομ.) = infanticide

    Ένας εναλλακτικός όρος που διαφαίνεται να διαμορφώνεται είναι και το filicide Στα δε καθ' ημάς, ακριβώς προκειμένου να παραπλέεται η καθορισμένη νομική εννοιολόγηση του όρου "παιδοκτονία", βλέπω να γίνεται χρήση του όρου "τεκνοκτονία"
  3. anepipsogos

    Γλωσσάρια ναυτικών όρων και εκφράσεων

    Μα οι γράψαντες το επίσημο κείμενο που δημοσιεύτηκε σε ΦΕΚ ορθώς τα έγραψαν όσα έπρεπε να γράψουν. Αυτή είναι πάντα η αυθεντική νομική πηγή. Άλλο θέμα εάν του άλλαξαν ολίγον τον Ανανία όσοι τυχόν μετέγραψαν/μετέφεραν το κείμενο του ΦΕΚ στο διαδίκτυο:mad:
  4. anepipsogos

    Γλωσσάρια ναυτικών όρων και εκφράσεων

    Σωστή η μαντεψιά σου αγαπητέ! Ιδού το ορθόν ΦΕΚ (όπου αντί για ΟΠΑ ΟΠΑ τα μπουζούκια έχουμε το ορθόν ΦΠΑ):
  5. anepipsogos

    Τι κάνετε όταν...

    Προσωπικά το πρώτο που κάνω είναι...υπομονή:-) Εάν, συνεχίζοντας την ανάγνωση, διαπιστώνω ότι π.χ. ανά 10 σελίδες συναντώ και ένα-δύο λάθη, αρχίζω και τη χάνω τη δόλια...:( Για να φτάσω να τη χάσω τελείως, θα πρέπει π.χ. σε ένα βιβλίο 150 σελίδων να έχει 30-40 λάθη (πάντα κατά προσέγγιση...
  6. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Χμμμ... θα το αναδιατύπωνα ως εξής: Ζητούμενο η ορθοέπεια εν μέσω οικονομικοενεργειακής κρίσης;-)
  7. anepipsogos

    Καθηγητής Ιερών

    Και εδώ: «Στην Ε' τάξη διδάσκονταν τα μαθήματα των ιερών (θρησκευτικά), γλωσσικά, της ιστορίας, της αριθμητικής και της καλλιγραφίας» (ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΑ, τ. 33, 2003) https://epublishing.ekt.gr/el/5874/%CE%9C%CE%B1%CE%BA%CE%B5%CE%B4%CE%BF%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC/11136
  8. anepipsogos

    Καθηγητής Ιερών

    Φαίνεται πως έτσι ονομαζόταν παλαιά το Μάθημα των Θρησκευτικών...
  9. anepipsogos

    "ως" και ομοιόπτωτοι προσδιορισμοί

    Ή και "Μετά την επιτυχία που είχα ως φοιτητής κλπ"
  10. anepipsogos

    Λεξιλογία: Ετών δεκατεσσάρων (ελεύθερο θέμα)

    Δεκατετράχρονο τεκνό δεινής λεξιλογίας στα δύσκολα δεν είσ’ οκνό με άνθη ευλαβείας Γω ένα λόγο θα σου πω σα λεξιλογημένος στο υπογράφω κι α προπό πως είμ’ ευτυχισμένος!
  11. anepipsogos

    I am a work in progress

    -Πού θα πάει; Θα γίνω άνθρωπος...;-)
  12. anepipsogos

    contested incompatibility

    Ομολογώ πως κι εγώ δεν θα άλλαζα το ασυμβατότητα. Τελευταία προσφορά μου:-) : επίμαχη ασυμβατότητα (βλ. και 1 Severus)
  13. anepipsogos

    contested incompatibility

    Εδώ επίσης διευκρινίζεται η φράση Contested incompatibility: •The stated (in writing or verbally) generally incompatible positions. •Incompatible positions are viewed as a defining property of the concept of conflict. •The parties to the conflict have taken a position in favor of, or opposed...
  14. anepipsogos

    contested incompatibility

    Μην τυχόν και διαμαχόμενη...
  15. anepipsogos

    contested incompatibility

    Σε πρώτη ανάγνωση, μου ταιριάζει το διαφιλονικούμενη/εριζόμενη
  16. anepipsogos

    πηδοκοπούσαν

    Συγκαταλέγομαι σε αυτούς. Ο Παπαναστασίου (Νεοελληνική ορθογραφία, σελ. 185) προτιμά σε αυτές τις περιπτώσεις την απλούστερη "βρομώ", επισημαίνοντας πάντως το "ελνστ. βρωμώ 'μυρίζω άσχημα' από το αρχ. ουσ. βρώμος ΄ενοχλητική μυρωδιά, δυσωδία', το οποίο μαρτυρείται όμως και με τη γραφή βρόμος"
  17. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Εδώ ομολογώ δεν κατανόησα πού έγκειται το "λάθος": μπορεί ένας άνθρωπος (η μάνα μας, ο πατέρας μας κ.ο.κ) να φεύγει από τη ζωή, αλλά το παράδειγμά του να παραμένει ενεργό και ζωντανό και να μας εμπνέει. Δηλ. ο άνθρωπός "μας" μπορεί να πέθανε, αλλά το παράδειγμά του θα ζει εσαεί εντός μας.
  18. anepipsogos

    no offensive exuberance of good health

    Μήπως και: "απαλλαγμένη από κάθε οχληρή πληθωρικότητα υγείας"
  19. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Τι απόγιναν οι διορθωτές; Ναι…εκείνη η σπάνια ράτσα με την ακόμα σπανιότερη στόφα:mad: Μακρόν: Θα συνεχίσω να μιλάω με τον Πούτιν, αν και είμαι ικανοποιημένος με τα αποτελέσματα https://www.lifo.gr/now/world/makron-tha-synehiso-na-milao-me-ton-poytin-kai-eimai-ikanopoiimenos-me-ta-apotelesmata...
  20. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ωραίος! Λιώσαν τα χρόνια, λιώσανε κι εμείς δεν ανταμώσαμε:-)
Top