Search results

  1. drsiebenmal

    All work and no play makes Jack a dull boy

    Να καλύψω και τον Μαρίνο: :) Πολλή δουλειά μα χωρίς γλέντι, τρώει και τον εργάτη, τρώει και τον αφέντη. Χωρίς δουλειά και μόνο γλέντι, κακό για τον εργάτη, κακό για τον αφέντη. Γιατί μου φαίνεται ότι λένε και τα δύο τα ίδιο;
  2. drsiebenmal

    All work and no play makes Jack a dull boy

    Ωραία, τώρα να το ταιριάξουμε με τον αντίλογο: On the other hand, all play and no work makes Jack a lazy bum. :) Χμ, χρειάζεται απόδοση-πακέτο! :angry:
  3. drsiebenmal

    All work and no play makes Jack a dull boy

    Ναι, «η πολλή δουλειά» είναι μάλλον το καλύτερο. Ευχ!
  4. drsiebenmal

    All work and no play makes Jack a dull boy

    Και πάλι η παροιμιώδης αδυναμία μου με τον παροιμιώδη λόγο. Ιδέες για το πώς θα το λέγαμε αυτό στα ελληνικά;
  5. drsiebenmal

    Αχ, αυτοί οι Έλληνες (άρθρο στο capital. gr σχετικά με επιστολές Μενένιου Άπιου): Αλήθεια ή ψέμα;

    Και επειδή κυκλοφορεί ξανά το κείμενο και έψαξα λίγο παραπάνω στο νέτι, ιδού και ο πλήρης κατάλογος των παπύρων της Οξυρρύγχου: http://www.papyrology.ox.ac.uk/POxy/
  6. drsiebenmal

    Athens bookshops

    Από τη Φωλιά έχω τουλάχιστον ένα τριπλογεμισμένο ράφι με αγγλόφωνη Sci-Fi, γι' αυτό κυρίως την επισκεπτόμουν. Στον Κάουφμαν, ως αγάλλιστος, δεν θυμάμαι να μπήκα ποτέ. Έχω όμως και από εκεί μια αστεία ανάμνηση. Όταν ήμουν 10-11 χρονών, και είχα αρχίσει τα προκαταρκτικά γερμανικά, έπαιζα...
  7. drsiebenmal

    hull of a ship

    You could use σκάφος for the hull only in a very broad meaning; κουφάρι is the leftover of a badly damaged ship, it is like using carcass for it.
  8. drsiebenmal

    Phishing για πολύ ψάρια

    Για τους νωπά χρήστες, μόνο.
  9. drsiebenmal

    Phishing για πολύ ψάρια

    Ανέλαβαν καινούργια παιδιά το μαγαζί, φαίνεται... Αγαπητέ: Otenet χρήστη, Λόγω περίσσειας εγκατάλειψη λογαριασμού Otenet, Webmaster μας αποφάσισε να ανανεώσετε τη βάση δεδομένων και να διαγράψετε Ανενεργοί λογαριασμοί για να δημιουργήσετε χώρο για τα νωπά χρήστες. Για να επαληθεύσετε το...
  10. drsiebenmal

    Kazantzakis

    1. σούριξαν. Alternate form of σφύριξαν. Yes, it's angry, it's talking with words coming out like whistling. 2. εμπάτε σκύλοι αλέστε - All hell will break out. 3. & 4. as you say it.
  11. drsiebenmal

    Τίτλοι αλλαντάλλων

    Το ψάρεψα στο ΦΒ, και αν κρίνω από το καλλιγραφικό «δ» προέρχεται από την εφημερίδα Δημοκρατία.
  12. drsiebenmal

    hull of a ship

    Καλή χρονιά, σε χάσαμε :) Το είδα τώρα κι εγώ στο Wordreference, αλλά νομίζω ότι είναι λάθος. Καρίνα ξέρω μόνο το keel. Δες και το λήμμα, και την αντιστοίχιση με το αγγλικό στη Wikipedia. Παρεμπιπτόντως, η τρόπιδα δεν είναι λέξη για καθημερινή χρήση, αλλά τεχνικά έγγραφα κλπ.
  13. drsiebenmal

    Μπασκετικά

    Και να προσθέσω και εδώ κάτι που έμαθα πρόσφατα. Οι Μπακς έχουν αποσύρει το 33 του Καρίμ Αμπντούλ-Τζαμπάρ, άρα η επιλογή του 34 δεν είναι και τόσο τυχαία...
  14. drsiebenmal

    η φτώχια θέλει καλοπέραση

    Λαχανικός να μην ήταν μόνο... :)
  15. drsiebenmal

    η φτώχια θέλει καλοπέραση

    Or maybe, just maybe, he was a little hungry at the time, since he normally also uses λουκουνικός. Who knows? :)
  16. drsiebenmal

    a tiger toilet

    Nothing better than Αχόρταγα Σκουλήκια. The brand name is already set, everybody understands their function.
  17. drsiebenmal

    Never say die

    Επί της ουσίας, θα έλεγα και το: Ψηλά το κεφάλι!
  18. drsiebenmal

    Never say die

    ...which reminds me of this (how little did I know then. :( ) Η φτώχια θέλει καλοπέραση
  19. drsiebenmal

    Σας τα 'παν άλλοι;

    Καλή χρονιά! Ακόμα δεν έφυγαν οι καλικάντζαροι και η ευχή μετράει... :)
  20. drsiebenmal

    a tiger toilet

    You probably know, Theseus, that septic tanks are emptied with special tanker trucks. Many of those trucks in Greece carry names like Αχόρταγος (Insatiable) and it is along those lines that I would try to find a Greek name for commercial use. (For anyone interested in a special toy, the...
Top