Search results

  1. cougr

    Ουδέν καινόν & Ουδέν κρυπτόν

    Αν και κάποιοι θα υποστήριζαν ότι ο Λεονάρντο ντα Βίντσι, στον οποίο αποδίδεται η επινόηση του αποφθέγματος, είναι όντως αρχαίος.:-)
  2. cougr

    κορεό = card stunt, mosaic, choreo

    Μοιάζει περισσότερο για πανό. Στα αγγλικά θα το λέγαμε "banner" ή σε πιο γενικές γραμμές, "tifo" (που ήδη αναφέρεται πιο πάνω).
  3. cougr

    the disenchantment of the world = το ξεμάγεμα του κόσμου, η απομάγευση του κόσμου

    Κατά σύμπτωση, μόλις σήμερα διάβαζα ένα βιβλίο που έγραφε, 'The German sociologist Max Weber spoke of Entzauberung or de-magication* - more neatly translated as disenchantment.' *Άλλοι το γράφουν "demagication" ή ακόμη και "demagicification":eek:. Και ημέρα των συμπτώσεων, τουλάχιστον για μένα.:-)
  4. cougr

    Online Glossary of Linguistics Terminology (GR-EN & EN-GR)

    http://lingtermbase.neurolingo.gr/
  5. cougr

    sophisticated

    Ίσως, επίσης, οι τακτικές τους είναι "λεπτές, πολύπλοκες"... "Λεπτές" με τη σημασία ότι είναι αδιόρατες ή δύσκολα αντιληπτές.
  6. cougr

    Ψωνίζει από τα πανέρια

    Υπάρχει και η έκφραση «he shops at Oxfam» . Επίσης, «he shops cheap/ at cheap places».
  7. cougr

    We're on the same team

    I don't think there's any catches to it. "Είμαστε στην ίδια ομάδα"
  8. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Δεν έχει την ιδιωματική σημασία της ελληνικής έκφρασης, με την οποία το εννοούσε. Το είδα κι εγώ.😊
  9. cougr

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Όταν μιλάς αγγλικά με τον ελληνικό τρόπο του σκέπτεσθαι: PM Mitsotakis on CNN "The peoples of Greece and Turkey are friends. We have political differences, but we have nothing to divide with the Turks."...
  10. cougr

    Τελικά, απειλείται η Ελλάδα;

    FWIW: Η Ελλάδα δεν φοβάται τις τουρκικές απειλές, λέει ο Οικονόμου https://www.slobodenpecat.mk/el/grcija-ne-se-plashi-od-turskite-zakani-veli-ikonomu/
  11. cougr

    Τελικά, απειλείται η Ελλάδα;

    Σημαίνει, δηλαδή, κάτι σαν "doesn't bow to threats".
  12. cougr

    mainland

    Ίσως, επίσης, «κυρίως στεριά».
  13. cougr

    Ονόματα κατοικιδίων with a twist

    Όνομα κριαριού με Λήμνιο ιδιοκτήτη: Αρχιμαντρίτς.
  14. cougr

    (air) drone = δρόνος (νεολογισμός για το ιπτάμενο όχημα)

    Μου θύμισες το συχνά εμφανιζόμενο «της Μαρία Κάλλας» :-)
  15. cougr

    Αγγλικά λογοπαίγνια – English puns

    Γιατί έτρεχε αίμα από τη βρύση; Γιατί κόπηκε το νερό.
  16. cougr

    (air) drone = δρόνος (νεολογισμός για το ιπτάμενο όχημα)

    Τώρα μένει να δούμε αν και ποιες από τις παραπάνω προτάσεις θα πιάσουν. Ζήτησα και τη γνώμη από μια μικρή παρέα νεοφερμένων από την Ελλάδα φοιτητών και όλοι μου απάντησαν ομόφωνα και δίχως δισταγμό- "ντροουνίστες". :oops:
  17. cougr

    (air) drone = δρόνος (νεολογισμός για το ιπτάμενο όχημα)

    Thank you, daeman. I should've made it clear from the onset that I was hoping for something without a reference to "πιλότος". Here in Australia at least, the terms drone pilot and drone operator have different legal definitions.
Top