Search results

  1. C

    Ways of expressing appreciation

    These are very helpful SBE. Thank you.
  2. C

    Ways of expressing appreciation

    Good morning friends, I have a team of assistants helping me in Athens and I often want to express appreciation to them, but the only word I seem to come up with is ευγνωμοσυνη. I am wondering if you can recommend some other words, expressions etc that I could use? There must be more!! Thank...
  3. C

    I am sending you Robin and my tax return

    Thank you all for a very detailed and informative discussion.
  4. C

    I am sending you Robin and my tax return

    Same abroad. Thank you.
  5. C

    I am out of town

    Thank you Palavra. I like that. Nice and casual: "Βρισκομαι εκτος". Perfect.
  6. C

    I am out of town

    Hey Dharvatis, thank you for your suggestions. Would " βρίσκομαι εκτός έδρας " also work? And - Daeman - thanks for reminding me. "When Father was Away on Business" is one of my favorite films: ) Thank you to both.
  7. C

    I am out of town

    Good morning friends, Someone is asking me for something that is in my house and I can't retrieve it now because I am out of town. Am I right in saying that there is no direct translation? One would not try to say the Greek equivalent of "I am out of town" ( “ Δεν βρίσκομαι στην πόλι που ζω»...
  8. C

    I am sending you Robin and my tax return

    Wow. This is amazing. Marino's point is interesting. "Are Robin and I related?" The answer is yes -- but what if they are siblings? You would think that it wouldn't matter whether the tax return belonged to two siblings or a married couple. But it seems to. Thank you.
  9. C

    I am sending you Robin and my tax return

    Wow, thank you guys. Marino, could I ask you if "tax return" in the option you suggested would be as follows: "της δικής μου φορολογικής δήλωσης και της Ρομπιν" Thank you.
  10. C

    I am sending you a copy of the contract we signed

    Thank you, SBE. Now to probe a little deeper. If I want to say "I am sending you 3 copies of the contract" would I say "Σας στελνω 3 αντιγραφα του συμβολαιου " ? Somehow that doesn't sound right. Is there a more casual, colloquial way of saying it? Thank you.
  11. C

    I am sending you Robin and my tax return

    Good morning friends, Two in a row:) I am struggling with the phrasing for "I am sending you Robin and my tax return." "Σου στέλνω ένα αντιγραφώ της φορολογική δήλωσης της Ρομπιν και εγώ" Σου στέλνω ένα αντιγραφώ της φορολογική δήλωσης της Ρομπιν και εμενα" The words "και εγω" or "και...
  12. C

    I am sending you a copy of the contract we signed

    Good morning friends, Am I right in saying that “Σας στέλνω ένα αντίγραφο του συμβόλαιου που υπογράψαμε...» is the right translation for "I am sending you a copy of the contract we signed..."? I am particularly interested in the word "copy" so that the recipient knows I am not sending them the...
  13. C

    Wide angle, normal and telephoto lens

    Thank you very much daeman. I really appreciate it!
  14. C

    Wide angle, normal and telephoto lens

    Good morning friends, This might be a tough one but I'm wondering how one says "Wide angle, normal and telephoto lens" in Greek. Thank you. Cosmas
  15. C

    A computer monitor, printer and to print

    Thank you, guys. I really appreciate your detailed, detailed suggestions. They are very helpful.
  16. C

    A computer monitor, printer and to print

    Good morning friends, Could someone tell me how one refers to a computer monitor in Greek? I am referring to the oversize computer monitors that are separate from the actual computer. Also, what is the most colloquial way to say "printer" (the noun) and to "print" (the verb). If I want to...
  17. C

    To return something for credit

    Thank you, all. I really appreciate the detailed points you are making. Thank you.
  18. C

    To return something for credit

    Thank you, Nickel. I really appreciate it.
  19. C

    To synchronize our schedules

    Thank you Nickel. I really appreciate it.
  20. C

    To return something for credit

    Hello, I am wondering how to best say "I want to return this for a refund or credit" when I have an object I bought that isn't right and I want to return it to the store I bought it from. I posted this on Translatum.gr and got the suggestion: Θελω να το επιστρεψω αυτο για πιστωση. Wondering...
Top