Search results

  1. socratisv

    nappe d'autel en gros point de Venise

    Raised lace - Gros point de Venise ou point de Venise (Punto tagliato a fogliami or fiorami) Ταγιάδα (Στην Κύπρο) Όσες/οι έχουν πιάσει βελόνα στα χέρια τους, μήπως είναι το " κοφτό " που αναφέρει το κείμενο αμέσως μετά;
  2. socratisv

    Η ΕΑΜική αριστερά (?)

    ντοκιμαντέρ το [do<k>imantér] O (άκλ.) : κινηματογραφική ταινία συνήθ. μικρού μήκους, που βασίζεται σε ντοκουμέντα, δηλαδή σε κινηματογραφικό και φωτογραφικό υλικό, σε έγγραφα, σε συνεντεύξεις κτλ. και που αναφέρεται σε ιστορικά, πολιτικά, τεχνολογικά, καλλιτεχνικά και άλλα θέματα. [λόγ. <...
  3. socratisv

    trail

    Η διαδρομή του Όρεγκον; Στην πραγματικότητα, ακολούθησε την μεταναστευτική διαδρομή απόδημων από την Μακεδονία, την Ήπειρο και την Θεσσαλία που επέλεγαν στον 18ο αιώνα τα εδάφη της ... www.hdoisto.gr/Keimena/sder32445.doc
  4. socratisv

    Ελληνο-ολλανδικό λεξικό (εκδ. HetSpectrum)

    Ελληνο-ολλανδικό λεξικό 2.400 σελίδων Ενα τιτάνιο πνευματικό έργο στρατηγικής σημασίας για την ελληνική και την ολλανδική γλώσσα, το Ελληνο-ολλανδικό λεξικό, παρουσιάστηκε από τους συντελεστές του, σε χθεσινή εκδήλωση στο Ολλανδικό Ινστιτούτο της Αθήνας. Παρέστησαν οι πρέσβεις της Ολλανδίας και...
  5. socratisv

    μέσα σταθερής τροχιάς

    fixed track vehicles fixed-track vehicles (?) And of course to all this must be added the efforts of the MTC for a total upgrade of public transport, with the emphasis on fixed-track vehicles which are also the safest. Και βεβαίως, σε όλα αυτά πρέπει να προστεθεί η προσπάθεια που γίνεται στο...
  6. socratisv

    Transxpress Ltd (UK)

    Transxpress Ltd (UK) http://www.transxpress.co.uk PM: Patrick Haverty New Broad Street House, 35, New Broad Street London EC2M 1NH Tél: +44 845 1227053 Fax: +44 845 2807771 Σήμερα έλαβα επιτέλους τα χρήματά μου για μια νομική μετάφραση, ύστερα από αρνητικό σχόλιο που άφησα στο ΠροΖ όταν μου...
  7. socratisv

    Weirfire (Larne, UK)

    Καλησπέρα, Σήμερα έλαβα μέσω του TC μήνυμα από το γραφείο Weirefire, το οποίο εδρεύει στο Ηνωμένο Βασίλειο, για άμεση συνεργασία σε ένα σχετικά μεγάλο έργο στο οποίο λόγω της ημερομηνίας παράδοσης θα χρειαστούν αρκετοί μεταφραστές. Το συγκεκριμένο γραφείο έχει λάβει αρνητικά σχόλια τόσο στο...
  8. socratisv

    Γαλλοελληνικά λεξικά Ηπίτη και Θ. Κυπρίου

    Οι Αδελφοί Τολίδη ανατύπωσαν μόνο το ελληνογαλλικό (3 τόμοι). το οποίο μάλλον δεν περιέχει τα συμπληρώματα του 1920. Απ' όσο γνωρίζω, οι Εκδόσεις Τολίδη έχουν κλείσει, οπότε είναι λίγο δύσκολο να βρεθεί το συγκεκριμένο.
  9. socratisv

    Γαλλοελληνικά λεξικά Ηπίτη και Θ. Κυπρίου

    λεξικών συνέχεια Ό,τι βρίσκεται διαθέσιμο προς ανάγνωση στις βάσεις Gallika και Gallika2 της BNF (www.bnf.fr - Εθνική Βιβλιοθήκη της Γαλλίας) και αποτελεί δημόσιο κτήμα, είναι αυτονόητο ότι μπορεί κάποιος να το κατεβάσει κάνοντας κλικ στο <télécharger>. Το αρχείο " μεταφέρεται" σε μορφή pdf...
  10. socratisv

    Γαλλοελληνικά λεξικά Ηπίτη και Θ. Κυπρίου

    Δεν μπορώ να κοιτάξω το σύνδεσμο ftp λόγω αργής σύνδεσης, αλλά αμφιβάλω αν παραμένει ενεργός πάνω από 4 ή 5 μέρες:)
  11. socratisv

    Γαλλοελληνικά λεξικά Ηπίτη και Θ. Κυπρίου

    Καλημέρα και καλή χρονιά σε όλους/ες! Τις επόμενες ημέρες θα βγάλω φωτοτυπία τα ακόλουθα δύο λεξικα που έχω στη βιβλιοθήκη μου για λογαριασμό ενός γνωστού μου. Πρόκειται για δύο αξιόλογα γαλλοελληνικά λεξικά – δημόσιο κτήμα εδώ και κάποια χρόνια - τα οποία δεν έχω βρει έως σήμερα σε ηλεκτρονική...
  12. socratisv

    Πρόσκληση για μια ευρωπαϊκή πολιτική μετάφρασης

    Από το γαλλικό φόρουμ στο ΠροΖ: Η παρούσα πρόσκληση συντάχθηκε πριν από την Γενική Συνέλευση Πολυγλωσσίας, η οποία πραγματοποιήθηκε στην Σορβόννη (Παρίσι) στις 26 Σεπτεμβρίου 2008 και αναγνώστηκε δημόσια από τον Paolo Fabbri. Οι πρώτοι υπογράφοντες είναι : Adonis; Βασίλης Αλεξάκης ; Etienne...
  13. socratisv

    se superposer [FR>EL]

    (1)SUPERPOSER. v. tr. Poser une ligne, une surface, un corps sur un autre. En géométrie, on superpose souvent deux figures pour en démontrer l'égalité Littré, dic. en ligne se superposer à qqch: phr. s'ajouter à qqch/superposer des <spl>: phr. placer des <spl> l'un au-dessus de l'autre...
  14. socratisv

    peer-to-peer network = διομότιμο δίκτυο, δίκτυο ομοτίμων, δίκτυο ομότιμων κόμβων

    διομότιμο δίκτυο (peer to peer) Και στους πιο ψαγμένους άγνωστος είναι, αλλά ας μην τους ξεμπροστιάσουμε :-). Merci, pour votre confirmation, mon cher Prof;)! Κι' εμένα το "ομότιμο δίκτυο" της MS δεν με καλύπτει ως απόδοση. Σε γενικές γραμμές, θεωρώ ότι τα γλωσσάρια της MS δεν είναι είναι...
  15. socratisv

    peer-to-peer network = διομότιμο δίκτυο, δίκτυο ομοτίμων, δίκτυο ομότιμων κόμβων

    Δίκτυα peer to peer, διομότιμα δίκτυα (peer to peer) ή σκέτο «διομότιμα δίκτυα»; Η ερώτησή μου είναι η εξής: σε ποιό βαθμό ο όρος διομότιμο δίκτυο είναι γνωστός στο ευρύ κοινό, στον καθημερινό χρήστη; Είναι προτιμώτερο να μεταφραστεί εξ ολοκλήρου, να διατηρηθεί ο αγγλικός όρος ως έχει ή να...
  16. socratisv

    terms of service

    Όροι παροχής υπηρεσιών Ψηφίζω δαγκωτό ναι;). Ίσως και όροι λειτουργίας (της) υπηρεσίας / (των) υπηρεσιών, αν πρόκειται για καθαρά τεχνικά ζητήματα.
  17. socratisv

    Πρόγραμμα για βάσεις δεδομένων

    sourceforge.net Δε γνωρίζω την dbase, ίσως όμως κάποιο από τα ακόλουθα σε βόλευε: http://sourceforge.net/projects/javalibrary/ A web base electronic library that can lends books, journals, CDs, videos to borrowers who are registered in the system, as are the books and magazines. UML use during...
  18. socratisv

    in date = που δεν έχει παρέλθει η ημερομηνία λήξης της ισχύος του, που δεν έχει λήξει, με έγκυρη ημερομηνία λήξης

    με έγκυρη ημερομηνία λήξεως Όταν παρέλθει η αναγραφόμενη ημ/νία λήξεως στο κουτί, στον πυροσβεστήρα κλπ δεν είναι έγκυρη. Και το ημερομηνία λήξεως σε ισχύ που πρότεινε ο Στάθης μια χαρά ακούγεται!
Top