Search results

  1. C

    I'm in semi-retirement

    Is there a phrase in Greek for the state of being in semi-retirement meaning I work six months a year and take off six months a year?
  2. C

    out of my control = έξω από τον έλεγχό μου, που αδυνατώ να το ελέγξω

    If you want to say that the "group is out of my control" or "the party is out of my control" what would be the best way to do that please? Thank you.
  3. C

    Conceptual design

    When an architect comes up with sketches or alternatives to show a client that phase is called "Conceptual Design". Once one of the alternatives in the "Conceptual Design" phase is approved by the client then the architect begins the final construction drawings. If somebody could please give...
  4. C

    Who is the best motorcycle repair man on the island?

    Thank you, all. That’s really helpful. Now, how do you say “Do you repair motorcycles?” «Επισκευάζεται μοτοσυκλέτες;» I don’t think that sounds right. Thank you.
  5. C

    Who is the best motorcycle repair man on the island?

    Good morning friends, The colloquial phrase for a motorcycle repair man eludes me. I don't think it's "Τεχνίτης" but can't think of what it would be. And then if I meet one and want to ask them "Do you repair motorcycles?" would I say "επισκευάζετε μοτοσυκλέτες;" Thank you.
  6. C

    Efficient/ Efficiency

    Here is possibly a hard one: What is the best way to talk about efficiency in Greece? For example, "A cafeteria style restaurant is more efficient than a waiter type model." Or "We have to improve the efficiency of our business." Thank you.
  7. C

    3d modeling

    Thank you, dharvatisv and good morning all. That's the kind of colloquialism I'm looking for:)
  8. C

    Does his superior speak English?

    Another possibly tricky one: If one wanted to ask "Does his superior speak English?" what word would be best for "superior" when referring to the person that one is immediately answerable to? Not "αφεντικό" right? Not "προιστάμενος" either, I don't think? Thank you!
  9. C

    Can you please turn on your meter?

    Perfect. Thank you, all!
  10. C

    Can you please turn on your meter?

    When traveling in a taxi that has not turned on its meter, what expression do I use to say "Can you please turn on your meter? How will I know if the charge is correct?" Thank you.
  11. C

    Jack of all Trades

    "Άνθρωπος για όλες τις δουλειές" is what I'm looking for, friends! Thank you!!
  12. C

    3d modeling

    Thank you, all. These are very helpful!
  13. C

    Jack of all Trades

    Oh, wow! Πάγχρηστος is all positive, right? It's someone who can do everything well, right? And "Πολυτεχνίτης κι ερημοσπίτης" has the negative spin, right? Thank you.
  14. C

    Jack of all Trades

    This may be a difficult thing: Is there a Greek phrase that's at all similar to the phrase "Jack of All Trades" which, of course, refers to someone who is good at many different things. Specifically to be used for someone who works in a factory and can do many different things - and is not...
  15. C

    3d modeling

    Thank you, SBE. That's very helpful.
  16. C

    3d modeling

    3d modeling is a process where architects and interior designers build a 3-dimensional digital model of their design in the computer. I’m wondering what the phrase would be in Greek and if there’s a more formal phrase and a colloquial phrase both for the activity of 3d modeling (“I am a 3d...
  17. C

    The man is troubled

    How about "Είναι αγανακτισμένος"? What are the connotations of that? Please.
  18. C

    The man is troubled

    Έχει μπερδευτεί λιγάκι Είναι αποπροσανατολισμένος Αισθάνεται σύγχυση Is there a better expression for someone who is “troubled” or “struggling” in general in life? The problems with these is that they imply seem to imply a condition that is temporary that may only last a few minutes but what...
  19. C

    Forklift = κλαρκ, (λογ.) περονοφόρο όχημα

    "Κλαρκ" -wow! That's interesting. I wonder why?
  20. C

    Forklift = κλαρκ, (λογ.) περονοφόρο όχημα

    Hello all, I am looking for the most colloquial way to refer to a forklift in Greek. I know the word ΠΕΡΟΝΟΦΟΡΟ but have a feeling that there is something more colloquial that the people who actually use one would refer to it as. Thank you.
Top