Recent content by ndsv

  1. N

    gourmet = εκλεκτοφάγος

    Χαιρετώ την ομήγυρη, γνωστούς και μη. Ξετυλίγω το νήμα λόγω κινηματογραφικής επικαιρότητας: https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Passion_de_Dodin_Bouffant Υποβάλω στην συλλογική κρίση το εδεσματήδονος (κατά το φιλήδονος) και συνεχίζω την τρικυμία εν κρανίω. Οποιαδήποτε άλλη πρόταση, ευπρόσδεκτη.
  2. N

    Βγάλαμε τα λάπια από τα ντουλάπια

    Γεια σας, Η n-ετήσια ερώτησή μου (όπου n ακέραιος > 2, 3, ...). Συγκεκριμένα, βγάλαμε «Το 10» από τα ντουλάπια και σε αυτή τη φράση: Ο Μικές δέν κουνήθηκε· τά θολά του μάτια είχαν καρφωθεί στά βρωμερά κουρέλια πού σκέπαζαν τά λάπια τής γριάς. (σελ. 26 στην έκδοση του 2007). Η γραία είναι βέβαια...
  3. N

    Κι ο Sławomir Mrożek, από την Πολωνία, στέλνει τις ευχές του στη Λεξιλογία

    Tout le plaisir est pour moi. Merci ! Δεν τον ήξερα, μου τον «σύστησε» μία Πολωνή φίλη μου και ομολογώ ότι ήταν μια πολύ ευχάριστη συνάντηση.
  4. N

    Κι ο Sławomir Mrożek, από την Πολωνία, στέλνει τις ευχές του στη Λεξιλογία

    Η πρώτη ιδέα για τη συνεισφορά μου σ’ αυτή την εκδήλωση —μια που πρόκειται για κατ’ εξοχήν μεταφραστολόγιο— ήταν Ο κλεπτομανής μεταφραστής του Deszö Kostolányi. Αλλά επειδή έχει μεταφραστεί ήδη στα ελληνικά, έψαξα κάτι άλλο πρωτότυπο. Έτσι αποφάσισα να σας αφιερώσω δυο μικρά κείμενα από κάποιον...
  5. N

    Κι ο Sławomir Mrożek, από την Πολωνία, στέλνει τις ευχές του στη Λεξιλογία

    ΕΝΑ ΜΠΟΥΚΑΛΙ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ Αγαπητέ παραλήπτη, αν και άγνωστε. Ή μάλλον: αγαπητέ παραλήπτη, διότι άγνωστε. Επειδή δεν σε ξέρω, δεν ξέρω τα άσχημα ελαττώματά σου, τις απωθητικές ιδιότητες του σώματος και του χαρακτήρα σου, γεγονός που μου επιτρέπει να απευθυνθώ σ’ εσένα με μία συμπάθεια χωρίς...
  6. N

    Κι ο Sławomir Mrożek, από την Πολωνία, στέλνει τις ευχές του στη Λεξιλογία

    ΕΛΠΙΔΑ Μερικές φορές, λαχταράω να το ρίξω στην κουβέντα με κάποιον. Τότε, πηγαίνω επίσκεψη σ’ έναν φίλο που κι αυτός έχει διάθεση για κουβεντούλα. Συζητάμε για τον καιρό, ποια μέρη είναι φτηνότερα, ποια μέρη είναι ακριβότερα και για την ποδοσφαιρική ομάδα που θα κερδίσει το ματς την επόμενη...
  7. N

    Σβαρνούτ

    Да спасибо και στους δύο. Αυτό είναι!
  8. N

    Σβαρνούτ

    Μήπως κάποιος από τους ρωσομαθείς μπορεί να μου πει πως γράφεται εκείνο το περίφημο το «σβαρνούτ» που είπε ο Сталин; Δοκίμασα όσους τρόπους γραφής μπόρεσα αλλά δεν βρήκα ίχνος εκτός από εκείνο το βιβλίο στα ελληνικά. Ευχαριστώ.
  9. N

    rebouteur ή rebouteux

    Πρακτικός. Δεν έχει καμιά σχέση με ιατρική, παραϊατρική ή δεν συμμαζεύεται. Είναι ο κυρ Γιώργος που ξαναβάζει στη θέση τους τα στραμπουλίσματα, λέει δυο τρία ακαταλαβίστικα και εξαφανίζεται ο έρπης ζωστήρ, μόνον τον αριθμό του λαχείου δεν δίνει. Ο chiropracteur είναι λίγο πιο επίσημος...
  10. N

    Πώς προφέρεται το Leroy Merlin;

    Μόλις άκουσα σε ελληνικό ραδιόφωνο διαφήμιση για το «λερόι μερλίν» και λέω: à quoi ça sert que Ducros se décarcasse ? μεταφραστής, η τελευταία τρύπα του ζουρνά.
  11. N

    touché

    Δεν λέμε ούτε toupet ούτε faux toupet στην καθομιλουμένη. Συνήθως λέμε για περούκα: moumoute. Το toupet το χρησιμοποιούμε στο Quel toupet ! κοίτα θράσος! Fam. Cheveux postiches, faux toupet; perruque. Dans trente ans, trois hommes sur quatre porteront moumoute. Des postiches virils pour le...
  12. N

    Le site de la langue grecque

    Καμιά σχέση με το λεξικό της Ακαδημίας: http://www.academie-francaise.fr/dictionnaire/ Άλλο Κοζάνη κι άλλο Λοζάνη.
  13. N

    Ιταλικό Λεξικό

    Sì! http://www.liberonweb.com/asp/libro.asp?ISBN=8848003052 500 neologismi oltre 250.000 lemmi e accezioni 28.000 sinonimi e contrari 55.000 etimologie 6.000 citazioni d’autore morfologia di tutti gli aggettivi e i sostantivi anche regolari oltre 7.500 forme di verbi irregolari a lemma...
  14. N

    Ιταλικό Λεξικό

    Το αντίστοιχο του Robert, to Garzanti, βέβαια: http://www.garzantilinguistica.it/it/catalogo/search?categoria=1&lingua=1&supporto=1
Top