metafrasi banner

asset

nickel

Administrator
Staff member
Από την προχτεσινή συνέντευξη του πρωθυπουργού στον Ν. Χατζηνικολάου.

Ο κ. Τσίπρας υποστήριξε δημόσια τον κ. Βαρουφάκη, τον οποίο χαρακτήρισε «σημαντικό asset» για την κυβέρνηση, που επιμένει στις απόψεις του και δεν υποχωρεί.
http://www.kathimerini.gr/813043/gallery/epikairothta/politikh/anoikto-to-dhmoyhfisma-apo-tsipra

Πώς αποδόθηκε το «asset» στα διάφορα ρεπορτάζ; Ή μήπως την ξέρουμε όλοι τη λέξη; Ή δεν έχει καλό αντίστοιχο και γι' αυτό χρησιμοποίησε την ξένη λέξη και ο πρωθυπουργός (που στο κάτω κάτω δεν είναι απ' αυτούς που πετάνε μια αγγλική λέξη σε κάθε δέκα ελληνικές).

Είδα γνωστό αρθρογράφο της Καθημερινής να το αποδίδει ως «πλεονέκτημα», αλλά δεν μου αρέσει (ούτε τα παρεμφερή προτέρημα, προσόν, ατού). Λίγο καλύτερο θα ήταν το απόκτημα, αλλά η αγγλική λέξη δεν τονίζει τη διάσταση της πρόσφατης ένταξης σε ομάδα.

Η οικονομική σημασία (που ισχύει και εδώ) είναι περιουσιακό στοιχείο και στοιχείο του ενεργητικού, αλλά δεν τα λέμε αυτά στην καθημερινή μας κουβέντα.

Νομίζω ότι θα ταίριαζε το απλό κεφάλαιο. Δείτε πόσοι λένε «Είναι κεφάλαιο για την ομάδα» (έστω σε ποδοσφαιρικό συγκείμενο). Άλλες καλές αποδόσεις;
 
+1 στο κεφάλαιο ή στο αποτελεί σημαντικό κεφάλαιο για...

Προσθέτω και το ατού.
 
.....
+1 για το κεφάλαιο.

Στο ΛΝΕΓ, μ' αυτή την έννοια ακριβώς:
(μτφ.) πρόσωπο μεγάλης σημασίας, του οποίου η αξία και η προσφορά αξιοποιούνται υπέρ του συνόλου ή υπέρ ιδιωτικής επιχείρησης: τέτοιοι επιστήμονες διεθνούς κύρους αποτελούν για τον τόπο || οι δυο αυτοί τραγουδιστές αποτελούν δυο αυτόνομα ~ στα εξαγωγικά πλάνα της δισκογραφικής εταιρείας || ο παίκτης αυτός αποτελεί ~ για την ομάδα.

Ωραίο και το ατού.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ας προσθέσουμε και το δυνατό χαρτί. Επίσης hidden asset = κρυφό χαρτί.
 

nickel

Administrator
Staff member
Ξεφύγατε. Όσο και να εμφανίστηκε κάποια στιγμή ο Βαρουφάκης σαν εκλογικός άσος στο μανίκι του Σύριζα και στη συνέχεια σαν διαπραγματευτικός άσος στις συνομιλίες με τους δανειστές («Δώστε μας τα λεφτά, αλλιώς σας στέλνουμε τον Βαρουφάκη»), η σημασία του asset δεν περιλαμβάνει αυτή τη διάσταση του αιφνιδιασμού.
 
Ξεφύγατε. Όσο και να εμφανίστηκε κάποια στιγμή ο Βαρουφάκης σαν εκλογικός άσος στο μανίκι του Σύριζα και στη συνέχεια σαν διαπραγματευτικός άσος στις συνομιλίες με τους δανειστές («Δώστε μας τα λεφτά, αλλιώς σας στέλνουμε τον Βαρουφάκη»), η σημασία του asset δεν περιλαμβάνει αυτή τη διάσταση του αιφνιδιασμού.

Εννοείται ότι άλλο πράγμα είναι το hidden asset, αλλιώς τι γυρεύει ολόκληρο hidden;
Απλώς το επεκτείναμε λίγο, ευκαιρίας δοθείσης.
 

nickel

Administrator
Staff member
Στο μανίκι; Επειδή hidden asset = κρυφός πισινούλης

Εγώ δεν ήθελα να σε στείλω στον «αγαπημένο» σου αρθρογράφο της Καθημερινής, αλλά, μια και έπιασες τα λογοπαίγνια, το λογοπαίγνιο του «αγαπημένου» σου αναφέρεται σε pompous asset.
http://www.kathimerini.gr/813283/opinion/epikairothta/politikh/to-adie3odo-paramenei
 

daeman

Administrator
Staff member
Εγώ δεν ήθελα να σε στείλω στον «αγαπημένο» σου αρθρογράφο της Καθημερινής, αλλά, μια και έπιασες τα λογοπαίγνια, το λογοπαίγνιο του «αγαπημένου» σου αναφέρεται σε pompous asset.
http://www.kathimerini.gr/813283/opinion/epikairothta/politikh/to-adie3odo-paramenei

Pompous, indeed, both the «asset» and the assayer. It takes one to know one... Το όμοιον τω ομοίω γνωρίζειν.
Είδε ο φαφλατάς τη γενιά του κι αναγάλλιασε η καρδιά του.


Όσο για την προφύλαξη περί «αγαπημένου», μη δίνεις σημασία, δε θα σκάσω κιόλας. :-)
 
Επίσης hidden asset = κρυφό χαρτί.


Ξεφύγατε.

Τεσπά, μιας και ξεφύγαμε που ξεφύγαμε, ας κάνουμε και μια σημαντική διευκρίνιση για να μη μπερδευτεί κόσμος (κι έχουν να λένε κι οι κακές γλώσσες).

Προσοχή στο συγκείμενο, γιατί, εκτός από τα παραπάνω, hidden asset μπορεί να σημαίνει: κρυμμένος / ανεκμετάλλευτος πόρος ή κρυμμένο / κρυφό περιουσιακό στοιχείο.
 
Top