metafrasi banner

strongman = μασίστας (τσίρκου) | ισχυρός άνδρας, αυταρχικός ηγέτης

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Πρώτα, τα φλύαρα της Wikipedia:

The circus strongman is one of many acts found in a modern circus. The strongman demonstrates great strength, power and agility to the audience. The strongman and strongwomen were very popular attractions in the circus in the 19th century.
Early strongmen would usually exhibit their awesome strength by lifting or moving objects which the audience would believe impossible to move. They would lift anvils, have anvils placed on their chest, bend metal bars and some were even reported to hold cannons on their shoulders while an assistant lit and fired the cannon.
http://en.wikipedia.org/wiki/Strongman_(circus)

A strongman is a political leader who rules by force and runs an authoritarian regime. The term is often used interchangeably with "dictator," but differs from a "warlord".
A strongman is not necessarily always a formal head of government, however. Sometimes the term is used to describe a military or political figure who exercises far more influence over the government than is constitutionally allowed. General Manuel Noriega, for example, was often dubbed the "Strongman of Panama" for the enormous amount of political power he exercised over Panama, despite the fact that he was not the formal president of the state. The same can be said for General Rahimuddin Khan, often termed as the "Strongman of Balochistan", whose post as martial law administrator was junior to that of then head of state, Zia-ul-Haq, but still phenomenally powerful.
http://en.wikipedia.org/wiki/Strongman_(politics)

Στα λεξικά:

- a man who is employed or famous for his great physical strength: If she talks to the police, Joey's strongmen will be paying her a visit.
- literary a person who is very powerful and able to cause change, especially of a political type: Haitian strongman Duvalier could feel his power slipping away.

(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

1 a political leader who uses force or threats to keep power
2 a man who entertains an audience by doing things that need great strength

(Macmilan)

1. A performer who demonstrates feats of strength.
2. A man who competes in contests of physical strength.
3. A forceful or brutal person, usually applied to a ruler or tyrant.

(Wiktionary)

Δεν θα βοηθήσω καθόλου. Εγώ θέλω βοήθεια.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Στη σημασία τού τσίρκου δεν είναι ο μασίστας;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Για την πολιτική έννοια, νομίζω ότι χρησιμοποιούμε διάφορες περιφράσεις, αλλά συνηθέστερη είναι ο «ισχυρός άντρας» --καμιά φορά με την έμφαση «ο πραγματικός». Στα δικτατορικά, έχουμε δει τον «αόρατο δικτάτορα».

Στα του τσίρκου, επειδή διαδόθηκε σε αυτές τις διαστάσεις στην Ελλάδα μάλλον τον 20ο αιώνα, όταν η παράδοση του circus strongman είχε αρχίσει να φθίνει (βλ. wiki πιο πάνω) δεν βλέπω να αναφέρεται συγκεκριμένη «ειδικότητα», αλλά μάλλον χρησιμοποιούνται ισχυρά ονόματα της κάθε εποχής. Ο Μασίστας, που έγραψε ο Ζαζ, είναι ένας τέτοιος όρος. Νομίζω (χωρίς τεκμηρίωση όμως) ότι, κατά περίπτωση, και άλλα ονόματα, π.χ. του Κουταλιανού ή του Τόφαλου μπορεί να χρησίμευαν διαφημιστικά σε τέτοιες παραστάσεις.

Κοίταξα λίγο διαγώνια και την παλιά μετάφραση διασκευή του «Καίσαρος Κασκαμπέλ» από τον Γ. Τσουκαλά μήπως έβρισκα κάτι, αλλά ή δεν κοίταξα καλά (διόλου απίθανο) ή δεν υπάρχει συγκεκριμένος όρος. Και όμως, ο ήρωας του βιβλίου του Βερν ήταν ακριβώς ο δυνατός άντρας της πυραμίδας (εδώ, σε πρώτο πλάνο, με την πλάτη γυρισμένη στο φακό ;)):


Καίσαρ Κασκαμπέλ, εικονογρ. G. Roux, εκδ. Αστήρ- Αλ.&Ε. Παπαδημητρίου, Αθήνα 1958
 

daeman

Administrator
Staff member
Έχω την εντύπωση ότι ο μασίστας έχει περάσει σαν όρος γι' αυτό που ψάχνουμε, για τη σημασία του διασκεδαστή βέβαια, όπως λέει ο Ζαζ.

Τον χαρακτηρισμό τόφαλος τον έχω ακούσει αρκετές φορές για ανθρώπους υπερβολικά σωματώδεις (και μερικές φορές σαν συνώνυμο του χοντρού, δυστυχώς για τον Τόφαλο. Ασφαλώς, από τότε που γίνονται τα Τοφάλεια, περισσότεροι και νεότεροι έχουν μάθει για την ύπαρξή του.)

Ο Κουταλιανός θα έλεγα ότι είναι άλλη ιστορία (κολλητική η άτιμη, αυτή η φράση ;-), γιατί λόγω και του γνωστού τραγουδιού, οι περισσότεροι (οι παλιότεροι, τουλάχιστον) ξέρουν ότι ήταν υπαρκτό πρόσωπο και χρησιμοποιείται λίγο διαφορετικά: "Μα ποιος είσαι; Ο Κουταλιανός;" Επίσης, εξαιτίας του στίχου "τρέμει σαν το ψάρι στην κυρά του μπρος", λέγεται και πειράζοντας κάποιον που, ενώ σωματικά είναι υπεράνθρωπα δυνατός, κάπου αλλού έχει μια ανθρώπινη αδυναμία.

Ο Κουταλιανός - Γιάννης Καλατζής​

Για το πρώτο παράδειγμα του Cambridge, μπράβοι είναι το πρώτο που μου έρχεται στον νου.​

Όσο για τη χρήση του strongman στην πολιτική, ταιριάζει "ο ισχυρός άντρας" που λέει ο Δρ7χ, αλλά κάτι με τριβελίζει, κάτι άλλο νομίζω ότι έχουμε, πιο κατάλληλο και πιο παραστατικό, μα δεν κατεβάζει τώρα το ρημάδι μου...​

Άλλος ένας Κουταλιανός, από τον Μουφλουζέλη:
 
Last edited:

nickel

Administrator
Staff member
strongman

strongman [ˈstrɒŋman] noun (plural strongmen)
- a man of great physical strength, especially one who performs feats of strength as a form of entertainment: a fairground scene with acrobats, a strongman, and fire-eating.
- a leader who rules by the exercise of threats, force , or violence: the failed coup against Panamanian strongman Manuel Noriega.


Βρίσκω το λήμμα στο λεξικό του Πατάκη, και με τις δύο σημασίες, αλλά φλύαρες αποδόσεις:
2. [σε τσίρκο] θεατρίνος που επιδεικνύει τη δύναμή του.
1. πολιτικός αρχηγός που διατηρεί την εξουσία του απειλώντας ή ασκώντας βία.


Πώς λέγεται, πρώτα απ' όλα, ο «Σαμψών» του τσίρκου; Μπρατσαράς; Κουταλιανός;
Για τον δεύτερο, έχουμε στις περισσότερες περιπτώσεις τον ισχυρό άνδρα:
Ο πρώην ισχυρός άνδρας της Λιβύης, Μουάμαρ Καντάφι, θα ταφεί την Τρίτη [...]
Γκαίρινγκ, ο ισχυρός άνδρας του Τρίτου Ράιχ (τίτλος βιβλίου)


Δεν είναι σωστός ο όρος δικτάτορας, αλλά δεν αποκλείεται σε κάποιες περιπτώσεις να ταιριάζει ο δυνάστης, ο τύραννος ή ο ηγεμονίσκος. Πώς θα προτιμούσατε να αποδώσετε τον όρο στην παρακάτω πρόταση, για παράδειγμα;
There should be a national debate on why we have continued to do business with countries ruled by strongmen.

Καλημέρα.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Καλημέρα.
Αν μια χώρα κυβερνιέται από strongman, γιατί δεν είναι σωστός ο όρος δικτάτορας; Στην πρόταση που δίνεις θα έβαζα τη λέξη δικτάτορας.
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν είναι ο δικτάτορας που έχει καταργήσει εκλογές. Strongman είναι και ο Τσάβες. Βάζω και την ιστορία της σημασίας από το OED:

2. A dominating man; the man who exercises effective control of an organization; spec., one who exercises absolute political power.
1859 Mill Liberty iii. 119, I am not countenancing the sort of ‘hero-worship’ which applauds the strong man of genius for forcibly seizing on the government of the world and making it do his bidding in spite of itself.    
1879 Nation XXX. 1 (Cent.) He wants to show the party that he too can be a ‘Strong Man’ on a pinch.    
1886 Kipling Plain Tales from Hills (1888) 89 He called on the biggest and strongest man that the Government owned, and explained that he wanted an appointment at Simla on a good salary. The compound insolence of this amused the Strong Man.    
1924 A. D. Sedgwick Little French Girl ii. ix. 165 They were both agreed on the necessity of a strong man for France and on many lopped heads.    1943 E. A. Peers Spain in Eclipse i. ii. 39 The erstwhile ‘strong man’, President Azaña, emerged out of his silence.    
1961 P. Kemp Alms for Oblivion ii. 29 Pluto had been nominated Minister Without Portfolio; Marshal Phibul, the ‘Strong Man’ of the country,‥was under arrest.    
1969 D. Acheson Present at Creation (1970) xxi. 187 Colonel Juan Perón, the President and ‘strong man’ of Argentina.    
1977 Westindian World 3–9 June 12/1 The other is Major General Ziaur Rahman, who became President of Bangladesh only a few weeks ago (though he had been the country's strongman for some time).
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν έχω κανένα πρόβλημα με την αναζήτηση στη Λεξιλογία. Προφανώς είναι άλλο το πρόβλημά μου (τεμπελιά, αλτς, τα γνωστά).
 

daeman

Administrator
Staff member
Καλημέρα.

Επίσης, ο ηγέτης / πολιτικός / άνδρας με σιδηρά πυγμή - ή σιδερένια πυγμή, βέβαια - χρησιμοποιείται συχνά, παρά τον μεγαλύτερο δείκτη μπλαμπλά, και μπορεί να χρησιμέψει και για γυναίκες (όχι ο άντρας, προφανώς), εκτός από τη σιδηρά κυρία (η γνωστή κοστίζει χρυσάφι στους Βρετανούς, λέει, να μη βασκαθεί, το ζόμπι - μαζί με άλλους τενεκέδες).
 
Τώρα, γιατί να είναι strongman ο Τσάβες και να μην είναι π.χ. ο Μπους, δεν ξέρω... Θέλω να πω ότι δεν έχει άδικο η Αλεξάντρα που μιλάει για δικτάτορες, που είναι κάτι κάπως αντικειμενικό, οριζόμενο με εξωτερικά κριτήρια. Και αντίστροφα: ισχυρός άνδρας μπορεί να είναι και κάποιος μέσα σε μια μη αυταρχική (ή τέλος πάντων όχι αρκετά αυταρχική ώστε να προσλάβει αρνητική χροιά) δομή, π.χ. ο πρόεδρος της Apple ήταν ο τάδε, αλλά ο ισχυρός άνδρας της ήταν ο Ξέρετε Ποιος. Ή ο ισχυρός άνδρας της βιομηχανίας της μόδας θα μπορούσε να είναι π.χ. ο Καρλ Λάγκερφελντ (πρβ. και αρ. 2 των παραθεμάτων του OED). Το αυταρχικός ηγέτης δεν έχει αυτή την ασάφεια. Στη συγκεκριμένη πρόταση που ανέφερες, nickel, δεν ξέρω αν θα πήγαινε το "πολιτικοί νταήδες". Γενικά, νομίζω πως η απόδοση πρέπει να γίνεται κατά περίπτωση, ανάλογα με τα συμφραζόμενα, για μια λέξη που και η ίδια δεν είναι πολύ αυστηρά οριοθετημένη η σημασία της, ευτυχώς.
 
Top