Eurovision 2024

nickel

Administrator
Staff member
Να πω και ένα γλωσσικό, μιας και είχα την περιέργεια να ψάξω να βρω πώς προέκυψε η «προ-συνοψισμένη» μουσική που αναφέρεται στο επίμαχο άρθρο του Πρόταγκον. Απ' ό,τι καταλαβαίνω διατρέχοντας το κείμενο του Αντόρνο, πρέπει να είναι απόδοση του pre-digested. Δεν με ενθουσίασε. Το «μηρυκασμένη» πώς σας φαίνεται;
Ευκαιρία να διαβάσω το κείμενο του Αντόρνο μπας και μπω στο κλίμα. Ως προς το γλωσσικό, στην πρόταση:
Popular music is "pre-digested" in a way strongly resembling the fad of "digests" of printed material.

Δεδομένου ότι έχει να κάνει με τη σύνοψη που έχουμε και στο περιοδικό «Reader's Digest», μπορώ να καταλάβω την επιλογή. Όμως αξίζει να διαβάσω περισσότερες χρήσεις στα ίδια συμφραζόμενα, μια και η διαδικασία είναι διαφορετική στα βιβλία από ό,τι σε άλλες δημιουργικές εκφράσεις. (Μου θυμίζει βέβαια το «λαϊκό» «μασημένες».)
 

cougr

¥
Το «αναμασημένες» ήταν το πρώτο που σκέφτηκα, όμως στον χώρο της μουσικής ήδη χρησιμοποιείται ευρέως ως απόδοση του «regurgitated» - το οποίο δεν νομίζω να εννοούσε ο Αντόρνο με το «pre-digested».
 
Last edited:

nickel

Administrator
Staff member
Επανέρχομαι στο pre-digested, απλώς για να καταθέσω ότι στην ελληνική μετάφραση του Cultural Theory and Popular Culture: An Introduction του John Storey (Πολιτισμική θεωρία και λαϊκή κουλτούρα), ο όρος στην παρακάτω πρόταση αποδίδεται (ελεύθερα αλλά βολικά αν όχι εύστοχα) «ευκολοχώνευτη»:

They take from Clement Greenberg (who took it from Theodor Adorno) the idea that mass culture is always ‘pre-digested’ (our responses are predetermined rather than the result of a genuine interaction with the text or practice), and use the idea as a means not just to discriminate between good and bad popular culture, but to suggest that it can also be applied to examples of high culture: ‘The important point about such a definition [culture as “pre-digested”] is that it cuts across the commonplace distinctions. It applies to films but not all, to some TV but not all. It covers segments of the traditional as well as the popular culture.’

(Από την άλλη, δεν θα ταίριαζε στην πρόταση του #21: Popular music is "pre-digested" in a way strongly resembling the fad of "digests" of printed material.)
 

cougr

¥
Εγώ προτείνω το "προχωνευμένος" κι ας ακούω ήδη τις αντιρρήσεις.
 
Last edited:

cougr

¥
Να τα τα τα μαααςς...!!!

Αποσύρεται το τραγούδι της Σάττι από τη Eurovision

Σάλος για το «τα τα τα». Ανατροπή από τη Δρούτσα - ζητάει να μπει η δική της υπογραφή στο τραγούδι.

Μηνύσεις και αγωγές με δικηγόρο τον Κούγια!

Το τραγούδι «Ζάρι» της Μαρίνας Σάττι αποσύρεται από τη Eurovision εν μέσω ισχυρισμών για μουσική λογοκλοπή. Καλλιτέχνες τόσο από την Ελλάδα όσο και από την Αυστραλία και Αμερική έχουν κινηθεί νομικά εναντίον των παραγωγών του τραγουδιού [...]

Η αυστραλή τραγουδίστρια Κάιλι Μινόγκ (Κylie Minogue), της οποίας το τραγούδι «Put your hands up» φιλοξενείται στο άλμπουμ «Aphrodite» το οποίο κυκλοφορεί από το 2010, καθώς και ο Elan, τραγουδιστής και συνθέτης του τραγουδιού «Roll like dice» το οποίο περιέχει τον στίχο «I roll like dice», κατηγορούν τη Σάττι και ισχυρίζονται ότι το τραγούδι της, το «Ζάρι», αποτελεί αντιγραφή των τραγουδιών τους. [...]

Η Μαρίνα απαντά: Δεν υφίσταται λογοκλοπή ή δόλος. Το εκλαμβάνω ως προσβολή.


Γίνεται λόγος για αντικατάσταση με το «Μερακλίνα»





Kylie Minogue - Put your hands up
 
Last edited:

nickel

Administrator
Staff member
Δύο βιντεάκια που δεν πρέπει να λείπουν από αυτό το νήμα.

Στο παρακάτω ο γιουροβιζιονολόγος του Overthinking It φέρνει μέχρι και Χάιντεγκερ στην ανάλυσή του, αλλά φαίνεται να τον συγκίνησε πραγματικά και το τραγούδι και το βιντεάκι του. Θα βγω πολύ σοφότερος στο τέλος αυτής της γιουροβιζιονικής χρονιάς. Προς το παρόν, φρόντισα να προμηθευτώ για να διαβάσω την αγγλική έκδοση: Martin Heidegger, Sojourns: The Journey to Greece.



Κι εδώ μια πιο παρεΐστικη εκτέλεση του τραγουδιού, με ωραία εδέσματα στη μέση.

 
Στον καιρό των φοιτητικών ερώτων (προ αμνημονεύτων) έπαιζαν και ατάκες του τύπου:
Έχω διαβάσει και Χάιντεγκερ! Πάμε μια βόλτα;;-)
 

nickel

Administrator
Staff member
Ένα έχω να πω, ο κύβος ερρίφθη (runs for cover).
Πέρα από λογοπαίγνια, ουδείς κύβος ερρίφθη. Αντιλαμβάνομαι ότι για την πρωτιά ερίζουν Ελβετία, Κροατία και Ιταλία, ενώ οι ζαρικοί (Satti's faction) ελπίζουν να κάνουν την έκπληξη.
 

Earion

Moderator
Staff member
Επαναλαμβάνω ό,τι έγραψα αλλού.

Πολλά συγχαρητήρια στον συμπαθέστατο παρουσιαστή γιατί έβαλε τα δυνατά του και έκανε μεγάλη έρευνα (που δεν έμεινε καθόλου στην επιφάνεια) για να καταλάβει δύο πράγματα: (α) ποια είναι η Μαρίνα Σάττι (που της αρέσουν τ' αυτοκίνητα που ντριφτάρουν), και (β) ποια είναι η Ελλάδα, η σημερινή Ελλάδα, που προβάλλει επί εξήντα χρόνια τις χωρίς ψυχή πια κλισεδιές (Ζορμπά, συρτάκι και τζατζίκι), αφού οικονομικά κρέμεται απελπισμένα από τον τουρισμό.
Και στα δύο θέματα δείχνει επιμελέστατη μελέτη. Τον παρακολουθώ και τον θαυμάζω. Βέβαια προχωρά στην ανάλυσή του εξετάζοντας ενιαία τραγούδι και βίντεο, πράγμα που δεν επιθυμώ να κάνω εγώ.
Ναι, το βίντεο του "Ζαριού" δείχνει όψεις ζωής της σημερινής Ελλάδας που σοκάρουν όσους φοβούνται το σπάσιμο της τζαμαρίας. Και αναγνωρίζω το δικαίωμα της Μαρίνας Σαττι να το κάνει.
Απ' την άλλη το τραγούδι εξακολουθώ να το θεωρώ αποτυχημένη συνταγή με χιλιάδες ανόμοια καρυκεύματα —και μάλιστα καρυκεύματα βαριά και αχώνευτα, κατά τις επιταγές της μουσικής του εφήμερου. Για την ακρίβεια, ακριβώς όπως το λέει ο παρουσιαστής, too many cooks in the kitchen.
On another note, που λέμε και στο χωριό, ο παρουσιαστής, αναλύοντας τα μουσικά πεπραγμένα της Μαρίνας Σάττι, κάνει ακριβώς αυτό που διαφημίζει: o v e r t h i n k i n g. Το παρακάνει και κουράζει. Παρασύρεται από το λουστρινένιο κάλυμμα της Μαρίνας Σάττι —νιάτα, δροσιά, χάρη—, παραβλέποντας ότι είναι προϊόν ενός διαρκούς ευκαιριακού τσαλαβουτήματος σε μουσικά ιδιώματα και κουλτούρες με στόχο τη δημοσιότητα και το χρήμα (για λογαρισμό δικό της και της δισκογραφικής που την υποστηρίζει). Δεν του περνάει από το μυαλό του παρουσιαστή ότι σε μια χώρα δέκα εκατομμυρίων δεν είναι νοητό να έχουν τα βιντεάκια της Μαρίνας Σάττι θέαση εξηνταδύο εκατομμύρια χτυπήματα; Δεν έχει ακούσει ότι αυτά αγοράζονται από τις δισκογραφικές;
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν του περνάει από το μυαλό του παρουσιαστή ότι σε μια χώρα δέκα εκατομμυρίων δεν είναι νοητό να έχουν τα βιντεάκια της Μαρίνας Σάττι θέαση εξηνταδύο εκατομμύρια χτυπήματα; Δεν έχει ακούσει ότι αυτά αγοράζονται από τις δισκογραφικές;
Δεν θυμάμαι τι είπε ο σχολιαστής στο βίντεο, αλλά αν έκανε σούμα τα views για όλα τα βίντεο της Σάττι (που είναι αρκετά) δεν μου φαίνεται περίεργο το νούμερο. Πρώτα απ' όλα, μετράει θεάσεις, πατήματα του play. Κάθε φορά που πατάω να ακούσω το τραγούδι και το ακούω για τουλάχιστον 30 δευτερόλεπτα, μετράει για ένα χτύπημα. Στο Ζάρι μπορεί να έχω κάνει 30 χτυπήματα.

Και αν κάποιος (οι διαχειριστές του YouTube εν προκειμένω) έπαιρνε λεφτά για να πειράξει τον μετρητή, θα είχαμε σκάνδαλο πρώτου μεγέθους, οπότε μάλλον δεν ισχύει το σενάριο με τις δισκογραφικές.
 

skol

Active member
Ωραίο το παρεΐστικο, δένει πολύ καλά ο ήχος με το όλο σκηνικό!
Δεν ξέρω αν θα γλιτώναμε τον Αντόρνο και τον Χάιντεγκερ αλλά νομίζω ότι θα ήταν πιο εύπεπτο αν το πρωτοακούγαμε (πρωτοβλέπαμε δηλαδή) σε αυτή την εκδοχή!
 

Zazula

Administrator
Staff member
Στο πλαίσιο της προετοιμασίας για τη Eurovision 2024:
 
Top