metafrasi banner

consistency bias

Consistency bias: incorrectly remembering one's past attitudes and behaviour as resembling present attitudes and behaviour.
Δείτε και εδώ.

Γνωρίζει κανείς αν υπάρχει ελληνική απόδοση αυτού του όρου;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Σκέφτηκα ότι μια καλή λύση θα μπορούσε να είναι η μεροληπτική ασυνέπεια, αλλά βρήκα μόνο ένα εύρημα (σε σχόλιο, εδώ), οπότε μάλλον όχι...

Ίσως είναι λάθος να αποδώσουμε εδώ το consistency ως συνέπεια και ίσως πρέπει να δούμε άλλες έννοιες, όπως η σταθερότητα και η διαχρονικότητα. Μεροληψία διαχρονικότητας, ίσως (πρώτο εύρημα αυτό εδώ).

Edit: Τώρα που διάβασα και το αγγλικό άρθρο, πάντως, η συνέπεια μού φαίνεται υποχρεωτική επιλογή... :blush:
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Άλλα μας λες εις τα στερνά
άλλα έλεγες πρώτα
αλλάζεις το μνημονικό
όποτε αλλάζεις ρότα

Όπως σε συμφέρει τα θυμάσαι, παππού...


Δηλώνω εξαρχής αναρμόδιος, οπότε αρκούμαι στην έρευνα χωρίς αξιολόγηση. Ένα εύρημα από έναν ψυχίατρο (με τρεις επαναλήψεις), αφορά όμως αυτό ακριβώς που ψάχνουμε:

Γνωσιακές Προδιαθέσεις/Παρακάμψεις (Cognitive Bias) (Μέρος ΙΙ)
...
Προδιάθεση σταθερότητας/συνέχισης (Consistency bias)
Η εσφαλμένη απόδοση της ύπαρξης παρελθούσης νοοτροπίας/συμπεριφοράς και στον παρόντα χρόνο


Στον ορισμό του πάντως κάτι δεν μου πάει καλά. Τα 'χει ανάποδα, πρωθύστερα, ή δε μ' έπιασε ακόμα ο καφές και είναι ιδέα μου; Δεν μου φαίνεται καλή η διατύπωση, εκείνο το «και στον παρόντα χρόνο» ίσως έπρεπε να είναι «νοοτροπίας/συμπεριφοράς όμοιας με την παρούσα».
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα.
Ο κατάλογος εδώ έχει διάφορες προδιαθέσεις της μνήμης.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_memory_biases

Συμφωνώ με την απόδοση προδιάθεση για να περιγράψει αυτό το συστηματικό σφάλμα. Το αγγλικό με το consistency μπροστά σημαίνει «προδιάθεση ως προς τη συνέπεια», αλλά, επειδή η ελληνική προδιάθεση δεν περιέχει τη σημασία του μεροληπτικού σφάλματος που έχει το bias, σε απλά και κατανοητά ελληνικά θα το έκανα προδιάθεση για ασυνέπεια της μνήμης, προδιάθεση για μνημονική ασυνέπεια.

Αυτή πρέπει να διακρίνεται από τη μνημονιακή ασυνέπεια και τη μνημειώδη ασυνέπεια. :-)
 
Με το bias υπάρχει μια γενική δυσκολία απόδοσης (στο βιβλίο σκάει μύτη κάθε δεύτερη σελίδα, και ανάθεμα αν το έχω αποδόσει με τον ίδιο τρόπο δύο φορές). Εδώ νοηματικά νομίζω ότι ταιριάζει περισσότερο η μνημονική ασυνέπεια που γράφει ο νίκελ παραπάνω.

Σας ευχαριστώ πολύ όλους.
 
Ερώτηση: γιατί «ασυνέπεια»; Δεν θα έπρεπε να μιλάμε για «συνέπεια»;
 
Γιατί στα ελληνικά αν πεις "μνημονική συνέπεια" θα σημαίνει ότι το αποτέλεσμα είναι συνεπές εξαιτίας της μνήμης ή ότι η μνήμη σου είναι συνεπής -με την πραγματικότητα-, όχι ότι η -εσφαλμένη- μνήμη σου σε κάνει να αυτοθεωρείσαι διαχρονικά συνεπής. Ίσως εδώ το bias έχει περισσότερο την έννοια της επήρειας. Δεν ξέρω αν δουλεύει καλύτερα στα αγγλικά ή το βλέπω με γλωσσική προδιάθεση. :p

Στην πραγματικότητα μιλάμε για ασυνέπεια σε σχέση με το τι θυμάσαι για το παρελθόν σου και τι στ' αλήθεια ίσχυε. Άρα είναι μνημονική ασυνέπεια, ασυνέπεια ή επιλεκτική μνήμη, όπως θα λέγαμε στα ελληνικά.
 

daeman

Administrator
Staff member
Ίσως αναμνηστική ασυνέπεια αντί μνημονική;

Δεν ξέρω αν είναι αναμνηστική η ασυνέπεια, αυτό το σουβενιράκι πάντως είναι αναμνηστικό της συνεπούς ασυνέπειάς μου :twit::



Been there, done that (if I remember correctly), and I've got the badge to prove it; this and the other one that says "I'm inconsistently consistent".
 
Δεν μπορώ να εισφέρω τίποτα ως προς την ορολογία που χρησιμοποιούν οι ειδικοί κάποιων τομέων. Εντελώς περιγραφικά όμως θα έλεγα ότι έχουμε κάτι που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί αναδρομική συνέπεια ή, αν το θέλουμε λίγο πιο αβγατισμένο, αναδρομική συγκρότηση συνέπειας, μνημογενής συνέπεια, προδιάθεση αναδρομικής συνέπειας - κι ας σταματήσω εδώ.
 
Γιατί στα ελληνικά αν πεις "μνημονική συνέπεια" θα σημαίνει ότι το αποτέλεσμα είναι συνεπές εξαιτίας της μνήμης ή ότι η μνήμη σου είναι συνεπής -με την πραγματικότητα-, όχι ότι η -εσφαλμένη- μνήμη σου σε κάνει να αυτοθεωρείσαι διαχρονικά συνεπής. Ίσως εδώ το bias έχει περισσότερο την έννοια της επήρειας. Δεν ξέρω αν δουλεύει καλύτερα στα αγγλικά ή το βλέπω με γλωσσική προδιάθεση. :p

Στην πραγματικότητα μιλάμε για ασυνέπεια σε σχέση με το τι θυμάσαι για το παρελθόν σου και τι στ' αλήθεια ίσχυε. Άρα είναι μνημονική ασυνέπεια, ασυνέπεια ή επιλεκτική μνήμη, όπως θα λέγαμε στα ελληνικά.
Εγώ δεν κατάλαβα αυτό: δεν πρόκειται για ασυνέπεια μεταξύ του τι έγινε πραγματικά και του τι θυμόμαστε, αλλά για παραγνώριση των αλλαγών που έχουν γίνει. Τείνουμε δηλαδή να αγνοήσουμε τις αλλαγές και να θεωρούμε ότι συνεχίζουμε να είμαστε τα ίδια άτομα που ήμασταν παλιότερα (και προφανώς γι' αυτό ο ψυχίατρος που βρήκε ο daeman μιλάει για «συνέχιση»). Όσο το σκέφτομαι, τόσο συμφωνώ με την απόδοση του κ. Καλημέρη - εναλλακτικά θα πρότεινα κάτι σαν «ψευδαίσθηση/ψευδαντίληψη συνέπειας».
 
Βασικά είναι το αντίστροφο. Τείνεις να νομίζεις ότι τις απόψεις που έχεις σήμερα τις είχες από παλιά. Δεν προβάλλεις τον προηγούμενο εαυτό σου στο σήμερα αλλά τον τωρινό σου στο χθες. Δεν αφορά συμβάντα αλλά τον ίδιο μας τον χαρακτήρα και τις απόψεις μας. Αυτό είναι που θυμόμαστε ασυνεπώς. Είναι η προδιάθεση του να νομίζεις ότι οι απόψεις σου έχουν συνέπεια στον χρόνο, εξαιτίας της ασυνέπειας της μνήμης σου. Άρα είτε θα πεις ότι είναι ψευδαίσθηση συνέπειας του τωρινού με τον παλιό εαυτό (διαχρονικότητα απόψεων) είτε θα πεις ότι είναι ασυνέπεια της λειτουργίας της μνήμης.
 

nickel

Administrator
Staff member
Κάποια στοιχεία θα κομίσω αλλά θα ξανασκεφτώ με καθαρό μυαλό από το μεσημέρι πάλι.

52.5.6 Consistency bias: This is the inclination to incorrectly remember our past attitudes and behaviour as resembling our present ones, e.g. "I have always felt the same about this."
A manipulator can use this tendency to persuade a victim to act on their "long-held" beliefs (which may actually be very newly acquired beliefs).

http://books.google.gr/books?id=60WUoMnCBMsC&pg=PT171


A number of studies have provided evidence for the operation of a consistency bias in retrospection: People's recollections tend to exaggerate the consistency between their past and present attitudes. beliefs, and feelings. For instance, Marcus (1986) asked people in 1973 to rate their attitudes toward a variety of important social issues, including legalization of marijuana, equality of women, and aid to minorities. When asked to make the same rating again in 1982, and asked also to indicate what their attitudes had been in 1973, participants' recollections of their 1973 attitudes were more closely related to their 1982 attitudes than to what they had actually indicated in 1973.
http://books.google.gr/books?id=nQk5Pv9kf-YC&pg=PA130
 
Top