Alexandra Super Moderator Staff member Dec 4, 2009 #1 Είναι ο επίσημος τίτλος του Τζον Λάσετερ στην Pixar. Είναι ο σκηνοθέτης του Toy Story. Ξέρετε κανέναν σύντομο τρόπο να το αποδώσω;
Είναι ο επίσημος τίτλος του Τζον Λάσετερ στην Pixar. Είναι ο σκηνοθέτης του Toy Story. Ξέρετε κανέναν σύντομο τρόπο να το αποδώσω;
Palavra Mod Almighty Staff member Dec 4, 2009 #2 Φαντάζομαι το Γενικός Διευθυντής Δημιουργικού δε θα σου κάνει, ε;
Alexandra Super Moderator Staff member Dec 4, 2009 #4 Αυτό έχω βάλει κι εγώ μέχρι τώρα (υπεύθυνος δημιουργικού), αλλά πρέπει να χωρέσω στον ίδιο υπότιτλο και το όνομά του και το Pixar & Disney Animation.
Αυτό έχω βάλει κι εγώ μέχρι τώρα (υπεύθυνος δημιουργικού), αλλά πρέπει να χωρέσω στον ίδιο υπότιτλο και το όνομά του και το Pixar & Disney Animation.
drsiebenmal HandyMod Staff member Dec 4, 2009 #5 Δεν μπορείς να τα κόψεις, π.χ. Επικεφ. Δημιουργ.; τα Πρωτοπλάστης και Αρχιδημιουργός έχουν πολλά προβλήματα, μάλλον...:)
Δεν μπορείς να τα κόψεις, π.χ. Επικεφ. Δημιουργ.; τα Πρωτοπλάστης και Αρχιδημιουργός έχουν πολλά προβλήματα, μάλλον...:)
daeman Administrator Staff member Dec 5, 2009 #6 Καθυστερημένα...Τζον Λάσετερ - Δ/ντής Δημιουργικού Pixar & Disney Animation34 και 24 χαρακτήρες αντίστοιχα. Το Επικεφαλής, που μ' αρέσει καλύτερα, δυστυχώς βγάζει 38 χαρακτήρες στην 1η γραμμή.
Καθυστερημένα...Τζον Λάσετερ - Δ/ντής Δημιουργικού Pixar & Disney Animation34 και 24 χαρακτήρες αντίστοιχα. Το Επικεφαλής, που μ' αρέσει καλύτερα, δυστυχώς βγάζει 38 χαρακτήρες στην 1η γραμμή.
pit New member Dec 6, 2009 #7 Τζον Λάσετερ - Δ/ντής Δημιουργικού Pixar & Disney Animation Click to expand... Συμφωνώ! Εφόσον, βέβαια, δεν υπάρχει η δέσμευση των 32 χαρακτήρων. Υ.Γ. Ποιο Toy Story είναι;
Τζον Λάσετερ - Δ/ντής Δημιουργικού Pixar & Disney Animation Click to expand... Συμφωνώ! Εφόσον, βέβαια, δεν υπάρχει η δέσμευση των 32 χαρακτήρων. Υ.Γ. Ποιο Toy Story είναι;
pit New member Dec 6, 2009 #9 Α, ΟΚ. Ρωτώ γιατί πριν από καιρό μού είχαν στείλει να κάνω τη μετάφραση για τη μεταγλώττιση του τρέιλερ του 3ου. Νόμιζα ότι έκανες το τρίτο, και λέω, αφού δεν έχει έρθει ακόμα...
Α, ΟΚ. Ρωτώ γιατί πριν από καιρό μού είχαν στείλει να κάνω τη μετάφραση για τη μεταγλώττιση του τρέιλερ του 3ου. Νόμιζα ότι έκανες το τρίτο, και λέω, αφού δεν έχει έρθει ακόμα...