Το νήμα του κινηματογράφου

bernardina

Moderator
Βλέπουμε λοιπόν ότι έχουμε παραφθορά γραμμάτων. Ωστόσο, ούτε εκεί ούτε στο κείμενο που έχουμε εδώ δεν δίνει κάτι περισσότερο από το habitat. Στην ελληνική μετάφραση θα έπρεπε να έχουμε παραφθορά κάποιας λέξης για τη συνήθεια, π.χ. συνήτεια, κατά προτίμηση μια υπαρκτή λέξη (αλλά δεν μου έρχεται τώρα).

Η συνέχεια θα ήταν άραγε μια καλή εναλλακτική; Πχ. Έχω τις συνέχειές μου...
 

nickel

Administrator
Staff member
Μια κι έκανες τον κόπο, Μπέρνι, κι αντέγραψες ολόκληρο το ελληνικό, ορίστε και το αντίστοιχο αγγλικό. Νομίζω ότι ο Άγγλος μεταφραστής ήξερε καλύτερα την τεχνική που ακολουθείται σ' αυτές τις περιπτώσεις.

He had his own unique brand of Hebrew, Grandpa Alexander, and he refused to be corrected. He always insisted on calling a barber (sapar) a sailor (sapan), and a barber's shop (mispara) a shipyard (mispana). Once a month, precisely, this bold seafarer strode off to the Ben Yakar Brothers’ shipyard, sat down on the captain’s seat, and delivered a string of detailed, stern orders, instructions for the voyage ahead. He used to tell me off sometimes: "Nu, it's time you went to the sailor, what do you look like! A pirate!" He always called shelves shlevs, even though he could manage the singular, shelf, perfectly well. He never called Cairo by its Hebrew name, Kahir, but always Cairo; I was called, in Russian, either khoroshi malchik (good boy) or ty durak (you fool); Hamburg was Gamburg; a habit was always a habitat: sleep was spat, and when he was asked how he had slept, he invariably replied “excellently!” and because he did not entirely trust the Hebrew language, he would add cheerfully in Russian “Khorosho! Ochen khorosho!!” He called a library biblioteka, a teapot chainik, the government partats, the people oilem goilem, and the ruling Labor Party, Mapai, he sometimes called geshtankt (stink) or iblaikt (decay).

Από το Amazon:
http://www.amazon.com/gp/product/015603252X
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ο παππούς Αλεξάντερ μιλούσε τα δικά του εβραϊκά, τα προσωπικά του εβραϊκά, με κανέναν τρόπο δεν επέτρεπε να τον διορθώνουν και δεν ήθελε να του κάνουν παρατηρήσεις: τον κουρέα επέμενε να τον φωνάζει ναύτη και το κουρείο ναυπηγείο, μια φορά το μήνα κατέβαινε στο ναυπηγείο των αδελφών Μπεν Γιακάρ, καθόταν στην καρέκλα και έδινε στο ναύτη μια σειρά από λεπτομερείς και αυστηρές οδηγίες. Καμιά φορά ακόμα κι εμένα με μάλωνε: "Δεν είναι κεφάλι αυτό. Πήγαινε στο ναυπηγείο να κόψεις τα μαλλιά σου. Είναι κεφάλι αυτό; Σαν πειρατή!" Εμένα με φώναζε χαρόσι μάλτσικ ή τι ντουρλακ, το λιμάνι του Αμβούργου το έλεγε Γαμβούργο, τη συνήθεια την έλεγε κατασκοπεία τον ύπνο τον έλεγε σπατ, στην ερώτηση "πώς κοιμήθηκες, παππού;" απαντούσε σε όλη του τη ζωή χωρίς εξαίρεση "περίφημα!" και επειδή δεν είχε εμπιστοσύνη στα εβραϊκά του τόνιζε με έμφαση: "Χαρασό! Ότσεν χαρασό!" Τη βιβλιοθήκη την έλεγε μπιμπλιοτέκα, το μπρίκι του καφέ το έλεγε τσάινικ, την κυβέρνηση την έλεγε παρτάτς, και το κυβερνόν κόμμα Μαπάι το έλεγε καμιά φορά γκάστανκ ή εϊμπελάικτ.

Είναι το κομμάτι ακριβώς πριν από το απόσπασμα με τις απόψεις του παππού περί θανάτου, που έγραψα παραπάνω.

Μερικές γρήγορες παρατηρήσεις:

Όχι «Πήγαινε στο ναυπηγείο» (που υπάρχει) αλλά «πήγαινε στον ναύτη να κόψεις τα μαλλιά σου».
Στα ρώσικα, το Hamburg γίνεται Гамбург, αλλά κτγμ θα ήταν προτιμότερο να επιλέξει για τα ελληνικά το Χαμβούργο.
Προφανώς, τσάινικ έλεγε το μπρίκι του τσαγιού, όχι του καφέ...
Το γκάστανκ είναι γκεστάνκ (δυσωδιά στα γερμανικά και, φαντάζομαι, στα γίντις)
Όσο για το *κυβερνόν [sic!] κόμμα, τα έχει πει ο Νικέλ εδώ.
 

bernardina

Moderator
Μόνο που κάναμε το νήμα του κινηματογράφου νήμα της λογοτεχνίας. :D
 
Ωραιότατη η κινηματογραφική μεταφορά της Καρδιάς σκύλου (1988 [sic]), του Μιχαήλ Μπουλγκάκοφ! Εξαιρετικές ερμηνείες, μαύρο χιούμορ, θεατρική ατμόσφαιρα, α/μ. A must. (Τιτάνια, 5ευρώ).
 

nickel

Administrator
Staff member
Συμβουλή: Όλοι λένε ότι τη Ζωή του Πι πρέπει να τη δούμε στο τρισδιάστατο. Το λέει ακόμα και ο Ίμπερτ, που δεν τρελαίνεται για 3D:

What astonishes me is how much I love the use of 3-D in "Life of Pi." I've never seen the medium better employed, not even in "Avatar," and although I continue to have doubts about it in general, Lee never uses it for surprises or sensations, but only to deepen the film's sense of places and events.
http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20121120/REVIEWS/121129995
 
Εγώ την είδα σε 2D. Εικαστικά θα είναι ωραία σε 3D, αλλά σαν περιεχόμενο (πέρα δηλ. από τα εικαστικά) η ταινία είναι μούφα.
 

nickel

Administrator
Staff member
Αν βρεθεί στο δρόμο σας η ταινία Compliance του Κρεγκ Ζόμπελ, βασισμένη σε πραγματικά γεγονότα, μην τη δείτε. Είναι πολύ πιθανό να εκνευριστείτε σαν πολλούς Αμερικανούς που εγκατέλειπαν την αίθουσα του κινηματογράφου στη μέση της ταινίας. Υπάρχει όριο στο βαθμό της συλλογικής ανθρώπινης βλακείας που μπορεί να αντέξει ο άνθρωπος χωρίς να εκραγεί. Μπορείτε εναλλακτικά να πάτε και να διαβάσετε το ιστορικό της υπόθεσης στη Wikipedia και θα βγείτε πιο μορφωμένοι:

http://en.wikipedia.org/wiki/Strip_search_prank_call_scam#Mount_Washington.2C_Kentucky.2C_incident
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Καλά που μου το είπες, επειδή ετοιμαζόμουν να τη βάλω στη λίστα.

Η ταινία που συνιστώ ανεπιφύλακτα είναι το Cloud Atlas. Τη βρήκα συναρπαστική. Απαραίτητη η ύπαρξη αγγλικών υποτίτλων, επειδή κόβω το κεφάλι μου ότι ούτε οι αγγλόφωνοι δεν μπορούν να καταλάβουν τους διαλόγους σ' εκείνα τα σημεία όπου ο συγγραφέας του βιβλίου έχει φτιάξει δική του ιδιωματική γλώσσα.



Για να αποφύγετε τη δεκάλεπτη σύγχυση και απορία που πέρασα στην αρχή μέχρι να καταλάβω ότι πρόκειται για έξι παράλληλες ιστορίες, καλό είναι να διαβάσετε πρώτα γι' αυτήν. Μάλιστα, στο IMDb είναι καλύτερα να μελετήσετε πρώτα το cast list, για να διαπιστώσετε ότι ο κάθε ηθοποιός παίζει από τέσσερις έως έξι διαφορετικούς ρόλους και να έχετε τον νου σας για να τους εντοπίσετε. Εγώ έχασα μερικούς από αυτούς, ούτε καν κατάλαβα ότι ήταν ο ίδιος ηθοποιός. Μέχρι που σκέφτομαι να ξαναδώ την ταινία, πιο ενημερωμένη πλέον. Κατέβασα και το βιβλίο για να το διαβάσω.
 

Elsa

¥
Εγώ πάλι η γκρινιάρα μαζοχίστρια, είδα την τελευταία ταινία του Γούντι Άλεν και αναρωτιέμαι πότε θα τον βγάλουν από την πρίζα... Εκτός αν δεν σκηνοθετεί πια, αλλά έχουν εφεύρει έναν αλγόριθμο που παράγει ταινίες α λα Γούντι Άλεν. Τουλάχιστον, δεν παίζει εκείνη η εκνευριστική η Γιόχανσον.
Είδα και κάμποσο από τον τελευταίο Μποντ, αλλά δεν άντεξα ως το τέλος. Βαρετό, ανούσιο, ούτε για συνοδεία σιδερώματος δεν κάνει :p.
Και τον καημενούλη τον Μπαρδέμ, χάλια μαύρα τον έχουν κάνει.
 

nickel

Administrator
Staff member
Εγώ πάλι η γκρινιάρα μαζοχίστρια, είδα την τελευταία ταινία του Γούντι Άλεν και αναρωτιέμαι πότε θα τον βγάλουν από την πρίζα...
Έλα! Μα ο Γούντι είναι συνήθεια πια! Σαν να κάνεις έρωτα με τη γυναίκα σου/με τον άντρα σου. :devil:
(Το ίδιο και ο Τζέιμς Μποντ — μόνο που αυτός κάνει και κάνα λίφτινγκ...)
 

Elsa

¥
Έλα! Μα ο Γούντι είναι συνήθεια πια! Σαν να κάνεις έρωτα με τη γυναίκα σου/με τον άντρα σου. :devil:
(Το ίδιο και ο Τζέιμς Μποντ — μόνο που αυτός κάνει και κάνα λίφτινγκ...)
Προτιμώ να βρω εραστή, Νικ! :p Και μάλιστα έναν που να τιμάει τα χρόνια του και να μη ρεζιλεύεται με λίφτινγκ...

Για να μη γκρινιάζω μόνο, ο Κυνηγός, είχε ενδιαφέρον και μου φαίνεται πως και το Κυνήγι, του Βίντερμπεργκ, θα μου αρέσει.
 
Εμένα πάλι το Cloud Atlas μού φάνηκε άθλιο σαν βιβλίο και δεδομένου ότι η σκηνοθεσία της ταινίας είναι των Wachowski είπα να το αποφύγω. Ξέρω ότι κάποια στιγμή θα πέσω πάνω του και θα εκνευριστώ, όπως συνέβη με το Δέντρο της Ζωής, του Malick. Ανυπομονώ να βγει το Jurassic Park 4, να βρω λόγο να ξαναπάω κινηματογράφο.
 
Σαν να κάνεις έρωτα με τη γυναίκα σου. :devil:
(Το ίδιο και ο Τζέιμς Μποντ — μόνο που αυτός κάνει και κάνα λίφτινγκ...)
Κι αγοράζει κάτι γυναίκες σαν κι αυτήν:
 

SBE

¥
Βρε Έλσα, πας να δεις Τζέημς Μποντ και τι περιμένεις; Καμιά βαθυστόχαστη ταινία; Για το είδος της εγώ τη βρήκα εξαιρετική. Αν ήθελα υπαρξιακές αναζητήσεις θα πήγαινα να δω κάτι άλλο. Οι ταινίες του 007 είναι όλες πανομοιότυπες και απλώς κοιτάζεις να δεις ποιά θα ακολουθεί καλύτερα την πεπατημένη.
Ο δε Άλλεν βγάζει ταινίες εναλλάξ, μία καλή, μία κακή. Ή ίσως μία καλή, δύο κακές. Αυτό το ξέρει όποιος πάει να δει ταινίες του.
Νίκελ, γιατί οι διαφωνίες με την ταινία; Όπως βλέπω στη Βίκι, το σενάριο ακολουθεί σχετικά πιστά τα γεγονότα.
 

nickel

Administrator
Staff member
Νίκελ, γιατί οι διαφωνίες με την ταινία; Όπως βλέπω στη Βίκι, το σενάριο ακολουθεί σχετικά πιστά τα γεγονότα.
Η κύρια διαφωνία μου ήταν που με έκανε να θέλω να τελειώνει. Ήθελα να παρακολουθήσω την πιστή, όπως λες, αναπαράσταση των γεγονότων, αλλά με εκνεύριζε απίστευτα αυτή η ανθρώπινη βλακεία και ενδοτικότητα. Επιπλέον, ας μην αγνοούμε ότι «κινηματογραφικά» η ταινία είναι λιγότερο και από θεατρική, με τον έναν πρωταγωνιστή να είναι απλώς μια φωνή στο τηλέφωνο στα δύο τρίτα της ταινίας. Εν ολίγοις, η ταινία είναι σωστή και άξια, αλλά το περιστατικό ήταν άθλιο για τα γούστα μου.
 

SBE

¥
Οπότε αντί να χρησιμοποιήσουν το περιστατικό για να φτιάξουν μια ταινία με μυθοπλασία, κάτι σαν αυτή με τον τηλεφωνικό θάλαμο π.χ. (δεν θυμάμαι τίτλο), προσπάθησαν να μείνουν σχετικά πιστοί στα γεγονότα, κι εκεί σκάλωσε η υπόθεση.

Από την άλλη το περιστατικό δεν δείχνει ότι οι άνθρωποι είναι συχνά απίστευτα ευκολόπιστοι; Ειδικά αυτοί που είναι νεότεροι και άπειροι και δεν ξέρουν τα δικαιώματά τους, όσοι εργάζονται σε δουλειές που επιβραβεύουν την άβουλη υπακοή στον προϊστάμενο κλπ. Το ότι ο μόνος που αντέδρασε ήταν κάποιος που δεν ήταν εργαζόμενος στο εστιατόριο δε μας λέει κάτι; Επιπλέον μου φαίνεται δύσκολο να δεχτώ ότι ο τύπος που έκανε την σεξουαλική κακοποίηση, που δεν ήταν υπάλληλος του μαγαζιού, δεν κατάλαβε ότι κάτι δεν πήγαινε καλά και απλώς επωφελήθηκε.
 

nickel

Administrator
Staff member
Επιπλέον μου φαίνεται δύσκολο να δεχτώ ότι ο τύπος που έκανε την σεξουαλική κακοποίηση, που δεν ήταν υπάλληλος του μαγαζιού, δεν κατάλαβε ότι κάτι δεν πήγαινε καλά και απλώς επωφελήθηκε.
Όπως και να το δω, όποια ερμηνεία κι αν δώσω, θέλω να τους δέρνω. Είναι σαν την υπόθεση με τη λίστα Λαγκάρντ. Θέλω να τους δείρω όλους. Παρακαλώ, ο όρος «δέρνω» να μην ερμηνευτεί κυριολεκτικά και φροϊδικά.
 

Elsa

¥
Βρε Έλσα, πας να δεις Τζέημς Μποντ και τι περιμένεις; Καμιά βαθυστόχαστη ταινία;
Όχι βέβαια, απλώς δε μου φάνηκε διασκεδαστική, ούτε καν όσο περίμενα από Μποντ.
Για μένα, τα τελευταία χρόνια ο Άλεν βγάζει μια κακή, και ακόμα μια κακή ταινία, συνεχόμενα.
 
Top