metafrasi banner

Το μποζόνιο (του) Χιγκς

nickel

Administrator
Staff member
Τον οποίο Φρανσουά Ανγκλέρ (François Englert), μέχρι να ανακαλύψουν αν είναι από το γαλλόφωνο ή το... αγγλόφωνο Βέλγιο, τον έχουν κάνει *Ενγκλέρ και *Ένγκλερτ, λες και είναι δύσκολο τη σήμερον ημέρα να συμβουλευτείς τη Wikipedia (French: [ɑ̃glɛʁ]) ή το Forvo.

Ξανά λοιπόν:
François Englert = Φρανσουά Ανγκλέρ
 
Τον οποίο Φρανσουά Ανγκλέρ (François Englert), μέχρι να ανακαλύψουν αν είναι από το γαλλόφωνο ή το... αγγλόφωνο Βέλγιο, τον έχουν κάνει *Ενγκλέρ και *Ένγκλερτ

Κι αυτό αναμενόμενο και δεν του άξιζε.
 
Αλίμονο αν έπαιρνε καθείς ό,τι του αξίζει σε τούτη τη ζωή... και πάρτε το απόφαση ότι ο πλανήτης Γη είναι αγγλόφωνος.
 
Εμείς να το πάρουμε απόφαση. Αλλά αφού είναι αγγλόφωνος ο πλανήτης γιατί σφάζονται ονόματα όπως Purcell, Burnett, Gulliver και τα ρέστα;
 

nickel

Administrator
Staff member
Όποτε ξεφεύγετε από τη θεωρία του Μήτσου, απλώς μπερδεύετε τα μπούτια σας. Βρε, αφού η θεωρία του Μήτσου τα εξηγεί όλα. (Πώς τις λένε αυτές τις καθολικές θεωρίες, Helle, universal;)
 
Top