Ελληνικά ονόματα σε ξένα χέρια (και ξένα στόματα)

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Τις προάλλες άκουγα τον Σόιμπλε να μιλάει σε ένα γερμανικό κανάλι και να αναφέρεται σε Έλληνες πολιτικούς με τους οποίους είχε διασταυρώσει απόψεις π.Β. :): τον Παπαντρέου και τον Evangelos Venezuelos [sic].

Αμέσως άστραψε/φλάσαρε στο μυαλό μου μια ιστορία SciFi που είχα διαβάσει πριν πολλά τέρμινα (του James Blish, το The Seedling Stars) και όπου ένας από τους χαρακτήρες ονομαζόταν Eleftherios Venezuelos (είναι και το μοναδικό που θυμάμαι, άλλωστε, από την υπόθεση).

Οπότε, σκέφτηκα να ανοίξουμε ένα πιο χαλαρό νήμα με ελληνικά ονόματα όπως τα παρουσιάζουν ξένοι συγγραφείς και ομιλητές. Υπάρχει π.χ. ο κακός Έλληνας των ταινιών 007 και ο εφοπλιστής, νομίζω, στον Τεν Τεν με τα περίεργα ονόματα (που δεν θυμάμαι όμως τώρα κανένα από τα δύο τους -- ίσως ήταν ο Ρασταπόπουλος στον Τεν Τεν).

Παίξτε λοιπόν ελεύθερα μπαλίτσα.
 
Σκαραμαγκάς στον 007 (ο Κρίστοφερ Λη). Και όντως Ρασταπόπουλος (που όμως στην τελευταία του εμφάνιση μοιάζει να αποκτά αρμένικη καταγωγή).
 

nickel

Administrator
Staff member
Ένα ευκολάκι, για να γνωρίσουμε και τον ιστότοπο:

Aris Kristatos
Aristotle Kristatos (Αριστοτέλης Kristatos) is a Greek smuggler and intelligence informant who appears in the Ian Fleming short story Risico and the 1981 film, For Your Eyes Only. The role was played by Julian Glover.


Στον παράδεισο των τζειμσμποντόφιλων: http://jamesbond.wikia.com/wiki/Aris_Kristatos

Για τον πιο πάνω:
http://jamesbond.wikia.com/wiki/Francisco_Scaramanga_(Christopher_Lee)

Francisco Scaramanga was a British national born in a traveling circus. His father was the ringmaster, a former Cuban national and his mother was a snake charmer. By the age of ten, he was part of the circus as a trick-shot pistol marksman; a skill which he put to use when he shot and killed an abusive animal trainer after the man killed an elephant that had befriended Scaramanga.

Μόνο τη χάρη έχει.
 

nickel

Administrator
Staff member
Σκαραμαγγάς ή σκαραμαγκάς είναι αυτός που κατασκευάζει ή πουλά σκαραμάγγια.

Για τα βυζαντινά σκαραμάγγια από τον Πάπυρο:
1. πολυτελές και πολύχρωμο ύφασμα μσν.
1. εσωτερικό μακρύ εσώρουχο με ζώνη
2. χειριδωτός χιτώνας κατασκευασμένος από το παραπάνω ύφασμα τον οποίο φορούσαν ο αυτοκράτορας, οι αυλικοί και άλλοι άρχοντες τού Βυζαντίου.


Ποια είναι όμως η προέλευση του scaramangion;

(Το μόνο που έχω βρει: The scaramangion was a riding-coat of Persian origin.)
 
Ο Σκαραμάγκα είχε ισπανική καταγωγή στον Μποντ.

Στον Γκοτζίλα (1998) έχουμε πρωταγωνιστή τον Νικ Τατόπουλος (Μάθιου Μπρόντερικ), όπου του έδωσαν το επώνυμο του Πάτρικ Τατόπουλου που έκανε τα σπέσιαλ εφέ της ταινίας.
H Elektra της Μάρβελ (ταινία και το 2005 με την Τζένιφερ Γκάρνερ) έχει ελληνική καταγωγή, κατά κόσμον γνωστή ως Ελέκτρα Νάτσιος.
Στον Εξορκιστή έχουμε τον Damien Karras (Τζέισον Μίλερ, με τον Τίτο Βανδή και την Βασιλική Μαλιαρού να υποδύονται θείο και μητέρα αντίστοιχα, αλλά χωρίς να κατονομάζονται αν θυμάμαι καλά).

Αυτά. Θα επανέλθω, γιατί εχει ζουμί αυτό.
 
Well, well, round 2:

Ανδρέας Σταύρου ο Άντονι Κουίν στα Κανόνια του Ναβαρόνε (1961)
λοχίας Τζέιμς Στάρος ο Ελίας Κοτέας στην Λεπτή Κόκκινη Γραμμή του Τέρενς Μάλικ (1998, έχει και κανα δυό ελληνικές ατάκες, ειδικά εκεί που αγανακτεί επειδή του την λέει ο χαρακτήρας που υποδύεται ο Νικ Νόλτε).
Ο χαρακτήρας Donny του Στηβ Μπουσέμι στον Μεγάλο Λεμπόβσκι ονομαζεται Θίοντορ Ντόναλντ Καραμπάτσος (ή κάπως έτσι. Τον κατονομάζει έτσι ο Τζον Γκούντμαν στην σκηνή που σκορπάει τις στάχτες του στην θάλασσα).
Στο Μαντολίνο του Λοχαγού Κορέλι του Τζον Μάντεν έχει διάφορους έλληνες χαρακτήρες. Στην ταινία, ο Τζον Χαρτ κι η Πενέλοπε Κρουζ παίζουν πατέρα-κόρη (Δρ. Γιάννης κ Πελαγία) χωρίς να αναφέρεται επώνυμο. Ο Κρίστιαν Μπέηλ αναφέρεται σαν Μαντράς (άγνωστο αν πρόκειται για επώνυμο ή παρατσούκλι - δεν ξέρω μήπως στο βιβλίο δίνονται περισσότερες πληροφορίες).
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
O Theodore Kojak (και ο αδελφός του) Demοsthenes, φυσικά...

Έχω την εντύπωση ότι σε κάποιο σημείο ο Κότζακ έχει πει ότι το όνομα του πατέρα του ήταν «Κοτζακόπουλος», αλλά δεν είμαι καθόλου βέβαιος.
 
Δεν το πιστεύω ότι δεν αναφέρατε ακόμη τον Gus Portokalos...

Ας αναφέρω και τον όχι τόσο γνωστό Maurice Conchis, από το μυθιστόρημα The Magus, το όνομα του οποίου εμφανίζεται σε κάποια σελίδα του βιβλίου και στα Ελληνικά ως ΜΩΡΙΣ ΚΟΓΧΙΣ, αν δεν με απατά η μνήμη μου (στην ταφόπλακά του ή σε κάποια πινακίδα, θα σας γελάσω, πάνε χρόνια που το διάβασα).

Θα κάνω κι ένα οφτόπικ και θα αναφερθώ στον πολύ υπαρκτό Harry Markopolos (προφέρεται Μαρκόπολος) για τον οποίο προβληματίστηκα πολύ ως προς το αν θα έπρεπε να τον μεταγράψω Μαρκόπολος ή Μαρκόπουλος. Κι αν έχετε και άποψη, με χαρά θα την ακούσω. :)
 
Πορτοκάλο δεν έβαλα επίτηδες, καθότι η Νια Βαρντάλος που το'γραψε είναι ελληνικής καταγωγής, που σημαίνει οτι δεν ζορίστηκε και πολύ για να εμπνευστεί ελληνικά ονόματα :p :p :p

Συνεχίζω με κάποια φρέσκα που μου'ρθαν

Ο Αλ Πατσίνο ως Τζον Πάππας στο City Hall (1996)
Αδάμ Μπουσδούκος και Μόριτς Μπλάιμπτροϊ ως τα αδέρφια Ζήνος και Ηλίας Καζαντζάκης -αντίστοιχα- στο Soul Kitchen του Φατιχ Ακίν (αν πιάνουμε και ευρωπαϊκό σινεμά)
Η Μελίνα Κανακαρίδη ως Νικολέτ Κάρας στο Δεκαπέντε Λεπτά (2001), όπου φέρνει μέχρι και τον Ντενίρο να της μιλήσει στα ελληνικά :D
 

SBE

¥
Τη σκηνή που ο κακός αποκαλέι την καλή γαϊδούρα τη θυμάμαι, είχαμε ξελιγωθεί στο γέλιο, γιατι προφανώς κάποιος τους είχε πει να αυτοσχεδιάσουν και τα κακόμοιρα τα ελληνοαμερικανάκια δεν είχαν μάθει κακές κουβέντες από τη μαμά τους.

Πισω στη λογοτεχνία, ο πρωταγωνιστής των σήριαλ επιστημονικής φαντασίας του Ζελάζνι (π.χ. This immortal), λέγεται Conrad Nomikos και είναι μάλλον αρχάιος θεός κλπ κλπ.
Κι από τα πολύ πολύ μακρινά, θυμάμαι τον George Papadapolis, στην αμερικανική κωμική σειρά Γουέμπστερ.
 
Υπάρχουν και διάφορες σαχλαμάρες, όπως για παράδειγμα στο φιλμ 300, που βασίζεται στο κόμικ του Φρανκ Μίλερ, όπου έχουν βάλει χαρακτήρα ονόματι Στέλιος (τον υποδύεται ο Μάικλ Φασμπέντερ). Γενικά έχω την εντύπωση οτι σ'αυτά τα ηρωικά απλά βάζουν αβέρτα ότι όνομα τους κατέβει για τους τριτοτέταρτους χαρακτήρες.
Στο Deuce Bigalow: European Gigolo (ασχολίαστο), εμφανίζεται ο δικός μας Κώστας Σόμμερ σε ρόλο έλληνα ζιγκολό, ονόματι Assapopoulos Mariolis.
Και μετά λένε γιατί δεν κάνουν καριέρα οι έλληνες στο Χόλιγουντ.
 

SBE

¥
Σε κάποιο πρόσφατο αμερικάνικό σήριαλ ένας από τους πρωταγωνιστές είναι ξεκάθαρα ελληνικό ονοματεπώνυμο. Στο σήριαλ δεν γινόταν καμιά αναφορά στην καταγωγή του, δεν ήταν κωμικός ρόλος, δεν ήταν όνομα ό,τι του κατέβηκε του σεναριογράφου (έμοιαζε αληθινό, δηλαδή). Το ρόλο έπαιζε αμερικανός ηθοποιός χωρίς ελληνική καταγωγή. Θεώρησα ότι ήταν ένδειξ ότι το Χόλιγουντ σιγά σιγά ενηλικιώνεται και αρχίζει να δείχνει μια πιο ρεαλιστική αμερικάνικη κοινωνία, όπου ο μέσος αμερικανός ήρωας μπορέι να έχει επίθετο εξωτικό χωρίς να είναι ο ίδιος εξωτικός.
Δυστυχώς δεν μπορώ να θυμιθώ ποιό σηριαλ ήταν. Υπποψιάζομαι The Good Wife, Boss ή κάποιο από τα αναρίθμητα Law & Order.
 
Βρίσκω έναν Jordan Karahalios στο The Good Wife. Τον υποδύεται ο T.R. Knight (έπαιζε και στο Grey's Anatomy). Μάλλον αυτόν θα λες, SBE, σωστά;
 

Earion

Moderator
Staff member
Στο σίριαλ Lipstick Jungle η συμπρωταγωνίστρια (και προσωπική μου αδυναμία) Κιμ Ρέιβερ



που πολλοί έσπευσαν να την παρομοιάσουν με τη Δανάη Στράτου, σύντροφο του Γιάνη (The Sex Machine) Βαρουφάκη, είναι Ελληνίδα. Το όνομα του χαρακτήρα της είναι Nico Reilly και είναι σούπερ επαγγελματίας, φτασμένη δημοσιογράφος και διευθύντρια περιοδικού, αλλά στην πραγματικότητα λέγεται Nico Pappademos, είναι κόρη Έλληνα εστιάτορα από το Κουήνς και το οικογενειακό της παρελθόν είναι γεμάτο συναισθηματική οδύνη. Ο πατέρας της αδιαφόρησε για τα παιδιά του όσο ήσαν μικρά. Μέχρι και ο αδερφός της είναι κλεφτρόνι που μπαινοβγαίνει στη φυλακή και η Νίκο τρέχει να τον βγάλει πληρώνοντας εγγύηση.
 
Αα, τώρα που είπες Έλληνας εστιάτορας, θυμήθηκα και το Φράνκι και Τζόνι (1991) του Γκάρι Μάρσαλ, με τον Αλ Πατσίνο και την Μισελ Φάιφερ, που δουλεύουν σε ένα φαγάδικο που το τρέχει ο (έλλην και καλά) Έκτορ Ελιζόντο. Βλέπω στο imdb οτι είναι credited σαν Νικ, αλλά θυμάμαι που είχε και κάτι αφίσες ή κασκόλ του ΠΑΟΚ (αν δε με γελά η μνήμη μου) πάνω απ΄το ταμείο :p
 
Top