Search results

  1. G

    parahippocampal cingulum

    Σε ευχαριστώ πολύ ! Καλό μήνα !
  2. G

    parahippocampal cingulum

    Καλημέρα σας και καλή Κυριακή. Πώς θα αποδίδατε εν συντομία αυτόν τον όρο ; Σας ευχαριστώ
  3. G

    medicine = φάρμακο ;

    Το ακούω αυτό που λες. Απλά, έχω την αίσθηση ότι μία μερίδα από την ιατρική κοινότητα δεν θα συμφωνήσει με αυτόν τον ορισμό για το φάρμακο. Σε κάθε περίπτωση, ευχαριστώ για τις σκέψεις
  4. G

    medicine = φάρμακο ;

    Κανένα θέμα. Αυτά συμβαίνουν.
  5. G

    medicine = φάρμακο ;

    Σε ευχαριστώ πολύ για τις σκέψεις. Είναι η πρώτη φράση του κειμένου. Συνεπώς, δεν είμαι βέβαιος ποια ακριβώς είναι η έννοια. Λόγω του ότι το "φαρμακευτικοί παράγοντες" το συναντάω συνήθως ως "pharmaceutical agents", θα κρατήσω την 1η διατύπωση. Ευχαριστώ και πάλι
  6. G

    medicine = φάρμακο ;

    Σε ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Σχετικά με την τοποθέτηση από το Εθνικό Ινστιτούτο Καρκίνου ότι "είναι φάρμακο" ; Δηλαδή, θα μπορούσα στα ελληνικά να την αποδώσω ως "τα θεραπευτικά μανιτάρια είναι μανιτάρια που χρησιμοποιούνται ως φάρμακο" ;
  7. G

    medicine = φάρμακο ;

    Καλημέρα σας. Θα ήθελα τις σκέψεις σας για έναν ισχυρισμό που γίνεται από το Εθνικό Ινστιτούτο Καρκίνου των Ηνωμένων Πολιτειών: "Medicinal mushrooms are mushrooms that are used as medicine" => "Τα φαρμακευτικά μανιτάρια είναι μανιτάρια που χρησιμοποιούνται ως φάρμακο". Είναι σωστή αυτή η...
  8. G

    nutraceuticals

    Ευχαριστώ πολύ για τις απαντήσεις και για τον σύνδεσμο. Όντως για το "λειτουργικά τρόφιμα" έχω δει το "functional foods", αν και δεν έχω κοιτάξει με προσοχή ποιος ακριβώς είναι ο ορισμός τους
  9. G

    nutraceuticals

    Καλημέρα σας. Πώς θα αποδίδατε αυτόν τον όρο ; Με μία γρήγορη αναζήτηση είδα ότι αποδίδεται ως "Διατροφοδραστικά" αλλά εάν υπάρχει και κάποια άλλη ιδέα, θα με ενδιέφερε. Σας ευχαριστώ
  10. G

    guest post

    Πράγματι. Απλά, νομίζω ότι ίσως αποδίδει καλύτερα την έννοια του "guest post".
  11. G

    guest post

    Πολύ ωραία ιδέα. Ευχαριστώ
  12. G

    guest post

    Ευχαριστώ πολύ για την απάντηση
  13. G

    guest post

    Καλημέρα σας και χρόνια πολλά με Υγεία. Ποια θα μπορούσε να ήταν μία μετάφραση για την έννοια "guest post" στα ελληνικά; Η πρακτική του "guest post" είναι η δημιουργία περιεχομένου για ιστοσελίδα που δεν είναι δική μας. Σας ευχαριστώ
  14. G

    Integrative medicine

    Ευχαριστώ πολύ για τις πηγές
  15. G

    Integrative medicine

    Ευχαριστώ πολύ για τον σύνδεσμο
  16. G

    Integrative medicine

    Ευχαριστώ πολύ για την αναλυτικότατη απάντηση Διαφωτιστική.
  17. G

    Integrative medicine

    Ευχαριστώ για την απάντηση
  18. G

    Integrative medicine

    Καλησπέρα σας και χρόνια πολλά με Υγεία. Ένα αμερικάνικο επιστημονικό περιοδικό ονομάζεται "Integrative medicine". Το Google translate το αποδίδει ως "Ολοκληρωτική ιατρική". Θα μπορούσατε να μου δώσετε ιδέες για κάποια καλύτερη απόδοση ; Σας ευχαριστώ πολύ
  19. G

    specialty coffee

    Σας ευχαριστώ πολύ για τις κατατοπιστικές απαντήσεις
  20. G

    specialty coffee

    Καλησπέρα σας. Πώς θα αποδίδατε τον όρο "specialty coffee" ; Βλέπω τον όρο "ειδικός καφές" αλλά δεν μου ακούγεται και ιδιαίτερα σωστός. Σας ευχαριστώ
Top