Search results

  1. Teo

    "προσομοιάζει τον" ή "προσομοιάζει με τον"

    Ο γκούγκλης δίνει 3000 για την πρώτη μορφή και 70.000 για τη δεύτερη. Εγώ σαφώς προτιμώ την πρώτη μορφή. Θεωρώ ότι η δεύτερη καθιερώθηκε κατ' αντιστοιχία με το "μοιάζει με τον". Ο Τριανταφυλλίδης δείχνει να στηρίζει την άποψή μου: "προσομοιάζω [prosomiázo] -ομαι Ρ2.1 : είμαι παρόμοιος με κπ. ή...
  2. Teo

    discursive = λογο-θετικός, λογοθετικός

    Αν η απόδοση του "discursive" είναι "λογοθετικός -ή", πώς θα αποδόσουμε το ουσιαστικό "discourse"? Η προφανής λύση είναι "λόγος", αλλά αυτό δημιουργεί παρανοήσεις.
  3. Teo

    Η σωστή χρήση του κόμματος

    Αν ακολουθεί, τον κανόνα, "βάζω κόμμα, όπου, παίρνω ανάσα", αυτος ο ανθρωπος, θα έχει σίγουρα, λαχανιάσει.
  4. Teo

    δηλαδή

    Μεταφράζω ένα επιστημονικό κείμενο (ψυχολογία) από τα ελληνικά στα αγγλικα. Το κείμενο είναι διάσπαρτο με τη λέξη "δηλαδή" όπου μια πρόταση ή μια ολόκληρη περίοδος μπορεί να είναι επεξηγηματική της προηγούμενης. Στα αγγλικά όπως φαντάζεστε αυτό το σχήμα δεν λειτουργεί τόσο καλά όσο στα ελληνικά...
  5. Teo

    citizenship = πολιτειότητα, πολιτότητα

    Τι λέτε λοιπόν για τα "πολιτοφροσύνη", "πολιτότητα" και "πολιτειότητα" ώς πιθανές απόδοσεις του citizenship; Είναι επαρκώς καθιερωμένα/τεκμηριωμένα για να χρησιμοποιηθούν σε ένα βιβλίο; Θα προτιμούσατε κάποιο απο τα τρία; Ή θα επιμένατε σε περιφραστική απόδοση, όσο περιμένουμε κάποιο απο τα...
  6. Teo

    Παραδείγματα με το "όπως": συμφωνούν σε πτώση;

    Όταν παραθέτω παραδείγματα με το αναφορικό "όπως", τα ουσιαστικά που ακολουθούν πρέπει να συμφωνούν σε πτώση με αυτό που προσδιορίζουν; Πχ α) Από την πρώιμη παιδική ηλικία, το αρσενικό ταυτίζεται με «αρρενωπά» χαρακτηριστικά, όπως η δύναμη, η αυτοπεποίθηση, η αποφασιστικότητα και η καλή φυσική...
  7. Teo

    Κεφαλαίο αρχικό σε ονόματα ιστορικών, πολιτικών και θρησκευτικών ρευμάτων κτλ.

    Τα ονόματα ιστορικών, πολιτικών, θρησκευτικών και φιλοσοφικών ρευμάτων ξεκινούν με κεφαλαίο ή πεζό; π.χ. Γνωστικοί Ιωακειμίτες Αναβαπτιστές Γιρονδίνοι Χριστιανοί ( ; ) Ιακωβίνοι Στωικοί Μια πρώτη δική μου υπόθεση είναι ότι γράφονται με κεφαλαίο ως ουσιαστικά και με μικρό ως επίθετα. Ευχαριστώ!
  8. Teo

    πρώτιστα / πρωτίστως

    Ενστικτωδώς χρησιμοποιώ τον επιρρηματικό τύπο «πρωτίστως», κατ’ αναλογία με το απλά-απλώς. Μόλις όμως έπεσε στην αντίληψή μου ότι το ΛΚΝ δίνει το «πρωτίστως» ως λόγιο τύπο...
  9. Teo

    κανέναν κάποιον τέτοιον εκείνον όλον κτλ. -ν ή ου;

    Οι αντωνυμίες και επίθετα όπως τα κανένας, κάποιος, τέτοιος, εκείνος, όλος κτλ. όταν είναι στην αιτιατική (αρσενικό), παίρνουν υποχρεωτικά -ν ή είναι θέμα προσωπικού γούστου; με κανέναν τρόπο ή με κανένα τρόπο; με όλον τον σεβασμό ή με όλο τον σεβασμό; Το www.lexigram.gr δίνει και τους δύο...
  10. Teo

    «Άστοχη και άμετρη» χρήση του πληθυντικού;

    Πολύ ενδιαφέρουσες όλες οι συνεισφορές στη συζήτηση... Πόντιε, ως OP να σου αναφέρω ότι διάλεξα να ξεκινήσω τη συζήτηση στο forum της Αγγλικής επειδή η αρχική μου απορία ήταν το αν θα αποδώσω το policies ως πολιτική ή πολιτικές. Οι μοντεράτορες βεβαίως έσπευσαν -όπως δικαιούνται- να...
  11. Teo

    «Άστοχη και άμετρη» χρήση του πληθυντικού;

    Πολλοί σοφοί (π.χ. εδω και εδώ) κατακρίνουν την "άστοχη και άμετρη" χρήση του πληθυντικού σε αφηρημένες έννοιες όπως πρακτικές, συμπεριφορές, λογικές, νοοτροπίες, πολιτικές, στρατηγικές, τακτικές, δομές, εντάσεις, ρυθμοί . Για μένα όμως ο πληθυντικός "πολιτικές" είναι χρήσιμος ως απόδοση του...
  12. Teo

    the dismal science = η ζοφερή επιστήμη (δηλ. η οικονομική επιστήμη)

    Βεβαίως υπάρχει και αυτή η απόδοση, και μάλιστα σε τίτλο βιβλίου: "Θεωρητικός από σύμπτωση και άλλα αποσπάσματα από μια άχαρη επιστήμη"
  13. Teo

    πρόταγμα = project | objective, priority, prime concern

    Αν και το πρόταγμα είναι καστοριαδικός νεολογισμός για να αποδώσει ακριβώς τον όρο projet, μια λέξη που το αποδίδει όμορφα στα αγγλικά είναι το imperative.
  14. Teo

    urban - civil - bourgeois

    Θα έλεγα, αντίθετα, ότι πρόκειται για σαφώς διαφορετικές έννοιες, οι οποίες αποδίδονται με την ίδια λέξη στα Ελληνικά.
  15. Teo

    urban - civil - bourgeois

    Ευχαριστώ για τις απαντήσεις. Ας πούμε ότι στο bourgeois δεν γλιτώνουμε το "αστικός" και ότι το civil κατα περίπτωση μπορέι να γίνει αστικός, πολιτικός, "των πολιτών", δημόσιος, ακόμα και εμφύλιος(!). Τι θα κάνουμε όμως με το urban για να το διαχωρίσουμε απο τα παραπάνω;
  16. Teo

    urban - civil - bourgeois

    Στο κείμενο που μεταφράζω είναι απολύτως απαραίτητο να διαχωρίσω τις έννοιες urban, civil και bourgeois, οι οποίες κοινώς αποδίδονται όλες ως "αστικός". urban: Που αναφέρεται στο άστυ, στην πόλη. Έχω συναντήσει το "αστεακός", το "πολεϊκός", ακόμα και το "αστυκός", κανένα όμως δεν μοιάζει να...
  17. Teo

    indeed

    Η λέξη indeed εμφανίζεται συνεχώς στο κείμενο που μεταφράζω, και η αποδόσεις "πράγματι", "στ' αλήθεια", "στην πραγματικότητα" και "όντως" δεν ταιριάζουν πάντα στη χρήση που κάνει ο συγγραφέας, αφού χρησιμοποιείται απλώς για έμφαση· δεν υπάρχει δηλαδή κάποιο γεγονός ή ιδέα που έχει αναφερθεί ήδη...
  18. Teo

    civil = πολιτικός, αστικός | ευγενικός — και άλλα

    Το έχω πολλές φορές στο κείμενο αλλά δεν έχω κάποια χαρακτηριστική φράση. Ίσως αυτή: "When social life itself undergoes hierarchical differentiation and emerges as a separate terrain to be organized on its own terms, we find a conflict between the domestic and civil spheres- one that extends...
  19. Teo

    civil = πολιτικός, αστικός | ευγενικός — και άλλα

    civil disobedience είναι η πρακτική της ηθελημένης και δημόσιας παραβίασης νόμων με σκοπό να καταδειχτεί το πώς οι νόμοι ενισχύουν αδικίες ή τις παραβλέπουν. Συνήθως αποδίδεται "πολιτική ανυπακοή". "Αντίσταση κατά της αρχής" είναι όταν κάποιος πολίτης αντιστέκεται στα "όργανα" του νόμου όταν...
Top