Search results

  1. Duke_of_Waltham

    What does καταδικασμένος από χέρι mean?

    Οι κοινωνικές συμβάσεις και οι πρακτικές τους ανάγκες έχουν μια τάση να αψηφούν την απόλυτη λογική… Και όπως σίγουρα γνωρίζεις, οι φαινομενικά αυτοαναιρούμενες φράσεις που αναφέρεις έχουν έναν σημαντικό διπλωματικό ρόλο: να εκφράζουν κάτι σημαντικό που ο άλλος ίσως να αγνοεί, χωρίς όμως τη...
  2. Duke_of_Waltham

    What does καταδικασμένος από χέρι mean?

    Καλή η μετάφραση των διαλόγων, αλλά έχω μια ένσταση: το «μη σου πω και ρεκτιφιέ» φέρνει περισσότερο σε «ίσως (ακόμα) και ρεκτιφιέ», δηλαδή «μπορεί να χρειαστεί και ρεκτιφιέ, να μην αρκέσει η αλλαγή φλάντζας». Αγγλιστί: "For sure! Maybe even a recondition". Το «not to mention», από την άλλη...
  3. Duke_of_Waltham

    What does καταδικασμένος από χέρι mean?

    Η λέξη όμως εδώ δείχνει να χρησιμοποιείται με την αρχική σημασία, που αφορά τις επισκευές αυτοκινήτων. Παρεμπιπτόντως, ούτε εγώ έχω ακούσει ποτέ για «σάνβουαρ».
  4. Duke_of_Waltham

    imperial apple

    Έχω μια μικρή σφαίρα που απεικονίζει τους αστερισμούς, και δεν είμαι σίγουρος πώς να την πω στα ελληνικά… ΛΚΝ, ΛΝΕΓ, ΧΛΝΓ και ΜΗΛΝΕΓ όλα τους αναφέρουν την ουράνια σφαίρα ως κάτι το καθαρά νοητό, σε αντιδιαστολή με την υδρόγειο σφαίρα, όπου περιγράφουν και τον σφαιρικό χάρτη. (Το ΛΝΕΓ αναφέρει...
  5. Duke_of_Waltham

    constellation και asterism

    Το «σχηματισμός αστέρων» θαρρώ δεν είναι κακό για το asterism, και το 'χω πετύχει καναδυό φορές… Το κακό είναι ότι παραπέμπει και στη γένεση/δημιουργία των αστεριών — αν και δεν είναι ο μοναδικός όρος που χρησιμοποιείται γι' αυτό το πράγμα.
  6. Duke_of_Waltham

    Maps

    Ο ίδιος έφτιαξε και αντίστοιχο χάρτη για την Ιαπωνία: (Για σύγκριση με τα πραγματικά ονόματα, αυτός ο χάρτης μοιάζει κατάλληλος.)
  7. Duke_of_Waltham

    But he runs a tight ship - no drinking, no drugs, no chatting up girls on set

    Οι φράσεις του τύπου «no parking», «no entry» κ.λπ. δείχνουν ξεκάθαρα απαγόρευση, οπότε θα κοιτούσα να μιμηθώ αυτό το στιλ: «Τους έχει όλους σούζα — απαγορεύονται το ποτό, τα ναρκωτικά και τα πεσίματα σε κορίτσια στο πλατό». Για το πρώτο μέρος, ίσως ταιριάζει εξίσου καλά το «κρατάει σφιχτά τα...
  8. Duke_of_Waltham

    This funny thing landed in my email

    Όταν ήρθε η πολυπόθητη ώρα της απόλυσης από τον στρατό, ο διοικητής μου κάλεσε εμένα κι έναν άλλο στο γραφείο του για να μας πει διάφορα ινσπιρέσιοναλ, και μέσα σ' αυτά ανέφερε πως «δεν είναι τυχαίο ότι οι λέξεις "οπλίτης" και "πολίτης" έχουν τα ίδια γράμματα». Το άφησα ασχολίαστο, κάτι που για...
  9. Duke_of_Waltham

    the ‘sublime frivolity’ of the gods

    Σου δίνει την εντύπωση ότι ερμηνεύει το ερώτημα και προτείνει λύση με βάση τις γνώσεις του, ενώ στην πραγματικότητα βρίσκει μια λύση που στατιστικά μπορεί να ταιριάζει καλύτερα και ύστερα σκέφτεται μια ερμηνεία… Ή τουλάχιστον αυτή την εικόνα σχηματίζω.
  10. Duke_of_Waltham

    Φωτογραφίες για γέλια και για κλάματα

    Για να εμπλουτίσουμε τη συλλογή της προηγούμενης σελίδας… Μπήκε και το BBC στο παιχνίδι. 😒
  11. Duke_of_Waltham

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια

    Α, και δική μου αγαπημένη! Το θυμάμαι από παλιά αυτό το βίντεο! Αναρωτιέμαι βέβαια τι κατάληξη θα έχει αυτή η ιστορία, γιατί ενώ το αρχικό σχέδιο του Μολίν ήταν να φτιάξει μια βελτιωμένη έκδοση της μηχανής και να κάνει περιοδεία παίζοντας μουσική… Δεν έχει συμβεί τίποτα τέτοιο. Ο τύπος αλλάζει...
  12. Duke_of_Waltham

    αυτοαντώνυμα

    Δεν ξέρω αν υπάρχει κάποιο καταλληλότερο νήμα γι' αυτή την περίπτωση, αλλά αφού πιάσαμε διάφορα είδη αντιφάσεων εδώ… Όπως έχει καθιερωθεί στους ελέγχους της τροχαίας η φράση «δίπλωμα και άδεια, παρακαλώ», έχω πετύχει κόσμο να αναφέρεται στο γνωστό δίδυμο εγγράφων ως «δίπλωμα και άδεια οδήγησης»...
  13. Duke_of_Waltham

    the ‘sublime frivolity’ of the gods

    Ίσως… Πάντως είναι ενδιαφέρουσα έννοια. Βρήκα αυτή την ανάλυση: Many interactions among the gods in the Iliad have the same kind of comic quality as the seduction of Anchises in the Hymn to Aphrodite. The quarrel between Zeus and Hera in Book 1, for example, and the representation of warfare...
  14. Duke_of_Waltham

    Cringe nausey

    Έχεις δίκιο· μου ξέφυγε. (Το βλέπω τώρα και στραβομουτσουνιάζω… Μπλιαχ!)
  15. Duke_of_Waltham

    the ‘sublime frivolity’ of the gods

    Νομίζω ότι κάνει ωραία αντίθεση η «μεγαλειώδης ελαφράδα»… Εφόσον δεν θέλουμε κάτι πιο αρνητικό (καθώς η ελαφρότητα/επιπολαιότητα ίσως να έχει λίγο πιο έντονο το στοιχείο της κριτικής).
  16. Duke_of_Waltham

    Cringe nausey

    Σαν να μου φαίνεται ότι αυτό (το ew) διαδόθηκε την εποχή που ο κόσμος έβλεπε Φιλαράκια… Περί το 2000, δηλαδή. Αλλιώς έχω την εντύπωση ότι με το «μπλιάχ» μεγάλωσα.
  17. Duke_of_Waltham

    Ιρλανδικές νοηματικές γλώσσες — μία για κάθε φύλο

    It is likely that some form of sex difference exists in every language. It is unlikely that the sex difference would be so great as to constitute separate languages […] There is one language situation, however, in which the most striking difference between men and women is their nearly...
  18. Duke_of_Waltham

    2 different kinds of Street Signs in Greek

    Να πούμε εδώ ότι το σήμανση στον Κώδικα Οδικής Κυκλοφορίας είναι και λίγο πιο γενικό στην εφαρμογή του: αναφέρεται τόσο στην κάθετη σήμανση (τις πινακίδες που λέγαμε) όσο και στην οριζόντια σήμανση (τις διαγραμμίσεις και λοιπά σύμβολα που βάφονται πάνω στο οδόστρωμα).
  19. Duke_of_Waltham

    A Greek word or idiom I can’t decipher in a Greek learning video

    Αντίστοιχα, πριν από λίγες μέρες άκουσα κάποιον να λέει «θα σηκωθώ να φύγω» ενώ ήταν όρθιος εξ αρχής.
  20. Duke_of_Waltham

    Μηχανικές μεταφράσεις και περίπου-νόημα

    Δεν έβαλα βοήθεια επειδή η λέξη υπάρχει στον σύνδεσμο και δεν ήθελα να το κάνω πιο προφανές. :D
Back
Top