Search results

  1. Tapioco

    Το φόρουμ βάφτηκε κόκκινο!

    Είναι καλοί οι νέοι μοδεράτορες ή βαράνε; Ότι και να 'ναι, Καλορίζικοι!
  2. Tapioco

    Τσατίζεστε ή τσαντίζεστε;

    Μακεδόνας κι εγώ, τσατίζομαι κάργα όταν βλέπω την λέξη τσαντίζομαι. Όσον αφορά την τσαντίλα, η γιαγιά μου και η μάννα μου την χρησιμοποιούσανε για να βάζουν μέσα το πηγμένο γάλα, να το κάνουν τυρί. Αλλά δε θυμάμαι στιγμές τσατίλας. Ήρεμες ήταν.
  3. Tapioco

    spin

    Νομίζω ότι η λέξη λαμόγιο είναι ότι πρέπει. Τι κράχτης παπατζή, τι κράχτης πολιτικού! Το ίδιο είναι (απλά οι κράχτες των πολιτικών κονομάνε παραπάνω).
  4. Tapioco

    Καινούργιος ή Νέος

    Στον Γκούγκλη προηγείται ο "καινούργιος" ...περίπου με το ποσοστό του Σαμαρά.
  5. Tapioco

    Καινούργιος ή Νέος

    "Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένος ο * Χρόνος" * Εσείς είσαστε του "καινούργιου" ή του "νέου"; Εγώ είμαι του καινούργιου, αλλά δεν ξέρω γιατί.
  6. Tapioco

    to the rescue

    Ρίχνω την μπούρδα μου: Ο από μηχανής Χ Ο σωτήριος Χ
  7. Tapioco

    jacks = πεντόβολα, αστράγαλοι

    Στό χωριό μου τα λέγαμε κότσια.
  8. Tapioco

    multi-paned windows

    παράθυρα με καΐτια Τη λέξη καΐτι την είχα ακούσει για πρώτη φορά κατά τη διάρκεια μιας διερμηνείας που έκανα για κάποιον Έλληνα εισαγωγέα έτοιμων κουφωμάτων από Ιταλία. Έκτοτε την άκουσα πολλές φορές από άτομα του τομέα. http://www.deligeorgiou.gr/articles.asp?article_id=4...
  9. Tapioco

    Hispanic

    Ισπανόφωνος;
  10. Tapioco

    embattled = πανταχόθεν βαλλόμενος

    βομβαρδιζόμενος;
  11. Tapioco

    Το νήμα του εφτά

    Τα εφτά υπουργεία.
  12. Tapioco

    ρελέ διαφυγής

    differential relay
  13. Tapioco

    after hours

    «Όταν λείπουν οι εργάτοι» :o
  14. Tapioco

    Συνταγές: ενεστώτας οριστικής ή προστακτικής;

    Κάθε φορά που μεταφράζω (από ιταλικά) συνταγές, ζηλεύω τους Ιταλούς που έχουν το απαρέμφατο και το κοτσάρουν όπου να 'ναι ως προστακτική. Μου γεννιέται πάντα το δίλημμα: να το μεταφράσω με ενεστώτα οριστικής ή προστακτικής; Έψαξα και είδα ότι τα περισσότερα σάιτ μαγειρικής χρησιμοποιούν την...
  15. Tapioco

    the other night / the other day = τις προάλλες, προ ημερών (και προημερών), (καταχρ.) προχτές, προψές

    Μήπως θα ταίριαζε κάτι σαν το «...και σε μια φάση, μου λεει ...» («... και σε μια δόση, μου λεει ...»);
  16. Tapioco

    body contouring

    «... αγκαλιάζει τέλεια το σώμα ...»
  17. Tapioco

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    :D Θυμίζει τη θρυλική ατάκα του Παπαγιαννόπουλου:
  18. Tapioco

    Κατά μονότονων υποτιμητών της νοημοσύνης μας

    Επιχειρηματολογία ανάλογη με αυτήν του ψυχίατρου: Υπήρχαν τονικά σύμβολα πριν 3 χιλιάδες χρόνια; Στην Ελληνιστική περίοδο δεν εμφανίστηκαν; Οι Έλληνες του Χρυσού Αιώνα ήταν κάφροι και αντεθνικά στοιχεία;
  19. Tapioco

    Μεντελέγεφ ή Μεντελέγιεφ;

    Καιμιαπουταναφέρατε: Μεντελέβιο, Μεντελεγέβιο ή Μεντελεγιέβιο;
Back
Top